Evangélikus Élet, 2002 (67. évfolyam, 1-52. szám)

2002-05-19 / 20. szám

Evangélikus Elet 2002. MÁJUS 19. 9. oldal Anyagyógyászat - „apa-átvilágítással” bővítve Gondolatmozaikok Az élet, amelyet folytatok, felelet Istennek a Krisztusban hozzám intézett üzenetére. (Bonhoeffer) * Ha a mulasztásaidra gondolsz, alázatos leszel. Ha Isten irgalmára gondolsz, akkor hálás. (Bodelschwingh) * Az a feladatom, hogy helyet készítsek szívemben Istennek. (Kierkegaard) * Hinni azt jelenti, minden pillanatban annak tudatában élni, hogy valaki szeret engem. (Kagawa) * Isten jósága nem megy odáig, hogy alávesse magát szeszélyeinknek. (Kálvin) * Légy türelmes a mások hibáival szem­ben, mert lásd, benned is van minden, amit a többieknek el kell viselni. (Kempis) * Amikor Bibliádat olvasod, alkalmazz mindent magadra. Semmit ne vigyél abba, mindent hozzál elő belőle. Csak így nyílik föl előtted az írás ereje és szépsége. (Bengel) * Ha egy keresztyén nincs a maga helyén, akkor a helye üresen áll. (J. S. Bach) * A boldogság nem bennünk és nem raj­tunk kívül van, hanem Istenben. Ha Őt megtaláltuk, mindenünk van. (Pascal) * Isten szeret bennünket akkor is, ha nem vesszük észre. (Hudson Taylor) * Isten gyermekei nem olyan emberek, akik bűn nélkül valók, hanem olyanok, akik már nem szeretik a bűnt. (Paul H.) (Ferenczy Zoltán gyűjtéséből) Elég hamar elkelt Anyagyógyászat című kis könyvem, s a Szt. Gellért Kiadó pár hónap múltán jelezte: több olvasó szerint jó lenne egy „apa-fejezetet” csatolni hoz­zá, ha lesz második kiadása. Ebből lett a bővítés, amelyből ízelítőként közlök itt egy szakaszt. (Most a zsebformátumú könyvecske 126 oldalas, bolti ára 580 Ft.) Természetesen nem elszigetelt jelen­ségként iparkodunk megvilágítani a „fér­fiasságot”, hiszen a nővel „őskontextu­sai” egymásnak, s még Pál apostol is leszögezi: „Az Úrban nincs asszony férfi nélkül, sem férfi asszony nélkül" (lKor 11,11). A sokszor veszélyes, sötét, alatto­mos buktatókat azonban nem elég zseb­lámpával próbálnunk elkerülni. Vegyünk egy hírességet! Makulátlan lovag például Cyrano de Bergerac, párbajban is félelmetes kard­forgató, akinél erősebb mintha csak az orra volna. S ő megy az orra után, amely - gazdája szemében - katasztrofálisan nagy, egyenest a provokált halálba. Vég­zetes hiedelme, hogy ő emiatt szerethe- tetlen. Akkor sem ébred életre, amikor becsületének sérelme nélkül nyár rára­gyoghatna a boldog szerelem és a házas­ság. Párbaj ban-háborúban kereste és osz­totta a halált, lényegében kihívó magatartásával ölette meg magát. (Köz­vetett öngyilkosság?) Életének utolsó perceiben enged bepillantást leikébe Rostand színművében: „Gyöngéd nőiség rám nem mosolygott. A saját anyám rút­nak talált, s nem néztek rám soha szelíd nővérek. Majd attól féltem én, hogy lányszemekből gúny villog felém.” - Szülői balítélet, bánásmód, beszédhang­szín érzelmi hatása olyan is lehet, mint valami szóbeli szívlövés, élethossziglani baljós garanciával. Rémség. Csak a mitológia számára valóság a „szörnyű anya” alakja? Ámde mit szólhatna a párbajhős lelkiismerete, ha szóhoz juthatna? Mondjuk azt:- Te aztán jól megmutatod magadnak, milyen komiszul elbánt veled az anyád! Nem látsz tovább az orrodnál! Gőgös, gaz lovagok! Halálosan hiú háborodott- ságotokban „becsületbeli ügy” címén el­veszitek egymás életét, ahelyett, hogy saját gonosz indulataitok ellen vívnátok „ama nemes harcot” (lTim 4,7). Vak vagy, Cyrano! Anyád bűnét halálossá te­tézed, voltaképpen magadat is gyűlölve. Az Isten szerelmére, az sem érdekel té­ged, hogy tíz-egynéhány párbajáldoza­tod vétlen hozzátartozóinak micsoda bá­natot, veszteséget okozol?! Csak azért, mert megfricskázták az orrodat! Te vi­szont annyira beleéled magadat a vért kí­vánó önsajnálatba, hogy nem vagy képes rádöbbenni szereped hamisságára. „Hősietlenítve” emberibb lennél, magad­nak is javára, feleségestől. De kérem! Ez hősi játék! - hördülhet föl bennünk a színpadkedvelő. Ó, igen. „Van egy színház, végtelen, és miben- nünk lakik, világtalan angyalaink játszo­gatnak itt” - írta József Attila. Katarzis: tisztulás ott lehet, ahol több-kevesebb hasonlóság alapján magunkra ismerünk. S akkor aztán „nincs mese”, ha kiderül, hogy rólunk szól a mese. Ez ugyanis ősi üzenő műfaj, a kérdés csupán az, hogy van-e antennánk vételére. Dr. Bodrog Miklós LAPSZEMLE Angol orgonaművész koncertje Nyíregyházán A nyíregyházi evangélikus templomban tartott orgonakoncertek régóta híresek. Ám még a komolyzene szerelmeseinek is igazi csemege volt az a jótékonysági hangverseny, ahol a világhírű or­gonaművész, David Titterington szólaltatta meg Johann Sebastian Bach, Vivaldi, Boellmann és Parker müveit. A három évszázadot átívelő muzsika káprázatos tolmácsolása lebilincselte a boltívek alá bezsúfolódott hallgatóságot. Az angol muzsikus, aki hang­szerépítőként is olyan kiváló, hogy hazájában az orgonarestaurá­toroknak a vezetője, Kállay Kristóf meghívására érkezett erdélyi koncertkörútjáról Nyíregyházára. Lady Digby, a Brit Birodalmi Rend dámája mutatta be a nyíregyháziaknak az orgonazene egyik apostolaként ismert művészt, aki a világ leghíresebb kon­certtermeiben és fesztiváljain aratja sikereit. A világ legnevesebb virtuózaival és zenekaraival dolgozott együtt szólistaként jelen­tős nemzetközi fesztiválokon, Nagy-Britanniában, Ausztráliá­ban, Ázsiában, Európában lépett közönség elé. Sok jelentős kor­társ darabot ő mutatott be először, az Olivier Messiaen, Petr Eben és Johann Emst Eberlin zenéjével készült CD-ken kívül több mint harminc felvételt készített a BBC-nek és igen sok más rádiónak és televíziónak szerte a világon. * David Titterington, a londoni Királyi Zeneakadémia orgona tan­székének vezetője sok ismert konzervatórium vendégtanára, díszdoktora, és professzora a budapesti Liszt Ferenc Zeneakadé­miának is, ahol az egyházzenei tanszék növendékeit tanítja. Mint elmondta, már a görögök is gyönyörűnek tartották a hangszerek fejedelmét, hisz hangzása fenséges, hangterjedelme pedig csak­nem kilenc oktávot fog át. Bár az orgonajátszás kétezer éves, a kortárs zeneszerzők jóvoltából új színekkel, hatásokkal gazda­godik, így a zenei lehetőségek sora végtelen. A művész hazánk­ban öt éve tart mesterkur­zusokat, s budapesti és nagykőrösi tanítványai is példázzák, hogy hazánk­ban van igény az orgona­muzsika tanulására. A hangszeren való játék el­sajátításához azonban legalább hat évig kell zongorázni, mert nagyon nehéz a kezek és a lábak folyamatos összehangolá­sa. Mivel itt nagyon sok a tehetséges fiatal, Buda­pesten alapítványt hozott létre a zene iránt elkötele­zett fiatalok megsegítésére. Felmerült, hogy az egyházzenész­képzés színvonalának emelése céljából szükség van hazánkban olyan orgonára, amely megfelel a legmagasabb művészi és tech­nikai követelményeknek is. A művész által megálmodott orgona helyét Budapesten, a Zeneakadémiához közel, a terézvárosi Avilai Szent Teréz-templomban találták meg, amely így a ma­gyar egyházzene egyik központjává válik. A Nyíregyházán fo­lyó, túlzás nélkül világhírű ének-zeneoktatás hírnevét pedig to­vább öregbíti, hogy a zeneiskolában egyházzene és orgona szakot indítanak. Az angol orgonaművész nyíregyházi koncert­jén összegyűlt adományokból olyan tehetséges fiatalokat segíte­nek majd, akik szeretnék muzsikusi képességeiket felsőfokú is­kolákban tovább-gyarapítani, de nincs hozzá anyagi hátterük. Tóth M. Ildikó (Népszabadság, 2002. május 7.) SZEMÉLYES TÖRTÉNELEM Kodály-hangversenyekre emlékezve Hetven évvel ezelőtt - 1932-ben - érkezett Nyíregyházára Vikár Sándor, a nyír­egyházi Kálvineum Református Tanítóképző Intézet ének-zene tanára. Ko­dály tanítványa volt és az ő szellemében tanított. 1937. május 3-án a nyíregyhá­zi középiskolákkal közösen hangversenyt rendezett Kodály műveinek előadásával. Bennünket, Kossuth-gimnazistákat Krecsák László énektanárunk, evangélikus egyházunk karnagya készített elő. Elsős gimnazistaként az alt szó­lamba osztott be. A Kodály-hangversenyre készülve ismertük meg a magyar népdalokat, amelyeket Kodály Zoltán és Bartók Béla gyűjtött a nép ajkáról, a tiszta forrásból. Elhatároztuk, főleg cserkészek, hogy ezentúl nem fogunk éne­kelni műdalokat, magyar nótákat, hanem csak a tiszta forrásból, a nép ajkáról származó dalokat. Táborainkban, portyázásainkon mi is megpróbáltunk gyűj­teni népdalokat. Összejöveteleinken csak népdalokat tanultunk és énekeltünk. Odáig mentünk, hogy mindent ki akartunk iktatni, ami idegen volt. A „Bal­lag már a vén diák” kezdetű ballagó nótát is idegen eredetűnek tartottuk. Helyettesí­teni akartuk magyar népdallal. Az önkép­zőkörben pályázatot írtak ki. A nyertes egy ismeretlen szerző, Anonymus lett. Az „A csitári hegyek alatt” kezdetű népdal dallamára írt egy ballagónótát: „Elszállt már a diákélet leggyönyörűbb tavasza” volt a kezdő sora. 1941-ben a ballagáson már nem hangzott el a „Ballag már a vén diák” kezdetű ballagónóta, hanem az új. Ezzel búcsúztak 1942-ben és 1943-ban is. 1944-ben viszont már nem volt ballagás, mert a tanítás 1944. április 1-jén befejező­dött. Az újítás szele elérte az érettségi tablót és a ruházatot is. Az érettségi tab­lón nem szmokingban vagy zsakettben fényképezkedtek, hanem zsinóros ma­gyar ruhában. Mire 1942. május 3-án elérkezett a második Kodály-hangverseny ideje, ak­korra már egy népdalszerető ifjúsággal találkozott ismét Kodály Zoltán. Az első hangversenyt a Városi Színházban ren­dezték meg. Mi, Kossuth-gimnazisták a második emeleten, a kakasülőn álltunk fel. Ott vezényelt bennünket Krecsák László. A második hangverseny a Kálvineum udvarán zajlott le Bárdos La­jos vezénylésével, de ugyancsak Kodály Zoltán jelenlétében. Most hatvanöt, illetve hatvan év után is örömmel gondolok vissza az egykori Kodály-hangversenyekre Nyíregyházán. Örülök, hogy részese lehettem a harmin­cas-negyvenes évek éneklő magyar ifjú­ságának. Annál is inkább, mert ebben az évben ünnepeljük Kodály Zoltán születé­sének 120. és halálának 35. évfordulóját. Dr. Reményi Mihály ANYANYELVŰNK Nyelvében él a nemzet? Százhúsz helyre több mint kétszáz jelentkező, végül száznegyven résztvevő, sok látogató jelezte, hogy az Európai Protestáns Magyar Szabadegyetem szellemisé­gének, ebből is adódóan évenkénti akadémiai napjainak, tizenkét évvel a rend­szerváltás után is változatlan a vonzása. Az ország északkeleti régiójában, Zemp­lénben, a festői környezetet nyújtó Erdőbénye Honvéd üdülőjében került sor - május 6-10. között - ebben az évben a konferenciára. A helyszínválasztásban meghatározó szempont volt a szlovák és ukrán határ közelsége, így a felvidéki és a kárpátaljai magyarság képviselői közül többen jöhettek el az alkalomra. Nyu­gati, anyaországi, erdélyi magyarok alkotják a derékhadat, idén örvendetesen nőtt a fiatalok száma, jelezve, hogy az új generációk is fogékonyak a Szabadegyetem értékrendjére. Az 1969-ben alakult EPMSZ két évtizeden át az emigráció kulturális és lelki táplálékkal ellátását tartotta feladatának. Ezt célozták az évenként, áldozócsütör­tök hetében rendezett konferenciák és a könyvkiadás, melynek akkor kiemelt je­lentősége volt (lásd többek között Ordass-könyvek, Bibó-könyvek) A második évtizedben már rendszeres volt a találkozás a hazai szellemi élet je­leseivel. A rendszerváltozást követően természetes lett, hogy a Szabadegyetem te­vékenységét kiterjeszti az anyaországi, valamint a Kárpát-medencei magyarságra. Ezt mutatja az is, hogy immár két konferencia volt Erdélyben (Szováta, Ilyefalva), egy Lendván (Szlovénia) és öt Magyarországon. Jövőre pedig - a tervek, remé­nyek szerint - a Szabadka melletti gyönyörű, a magyar irodalomból is ismert für­dőhely, Palics ad otthont az akadémiai napoknak. Anyanyelvűnk volt a témája az idei konferenciának. - Bábel, pünkösd, refor­máció - a nyelv szerepe a teológiai gondolkodásban (Bogárdi Szabó István ref. teol. tanár), volt a címe az alapvetést megadó előadásnak az első napon. A záró na­pon A liturgia nyelve (ifi. Hafenscher Károly ev. lelkész) volt a téma. A két teoló­giai előadás mintegy keretbe foglalta a konferenciát. A nyelv evidensen beszél az igéről, de önfeledten is az imádságban, a hitélet­ben és a megtérésben. Bábel nemcsak a nyelvek, a szívek konfúziója volt, pünkösd a nyelvcsoda, a reformáció, a megújulás, a megfordulás, a konverzió. A teológia és a nyelv kapcsolatában Jakab apostol (3. fejezet) az irányadó. - Isteni adomány, teremtő a nyelv. - A liturgia nyelve egyidejűleg ápolja a tradíciókat és fogékony az új értékekre. Vonatkozik ez az igehirdetésre és az istentisztelet egészére. A nyelvész szakmát Kiss Gábor: A magyar nyelv régi és legújabb szavai, Nádasdy Ádám: Nyelvünk mai állapotáról és Kállay Géza: A nyelv határai - kép­viselték, igen magas színvonalon, mégis közérthetően. A legnagyobb vihart Nádasdy Ádám váltotta ki, aki a nyelvészt a genetikushoz hasonlította, akinek nem lehetnek erkölcsi skrupulusai, mindegy, hogy milyen kapcsolatból született a gyerek, fő az, hogy egészséges legyen. Hiába hangsúlyoz­ta, hogy ő maga inkább konzervatív nyelvet beszél, de mint tudós nem ítélkezhet, ha a gyerek egészséges, értsd a nyelv szerkezetének, szabályainak a gyakorlat megfelel. Lelkes nyelvvédőktől, főként a kisebbségben tanító magyar tanároktól kapott hideget-meleget. Készséggel elismerte, hogy fontos megtartó erő a hagyo­mányos nyelv védelme, de ő másról kellett beszéljen. A munkacsoportban végül kialakult, ha nem is a konszenzus, de a megértés. Itt és Kiss Gábor előadásában is felsejlett, hogy a nyelv milyen mély rétegeket érint. A szó az élet tükre - hangsú­lyozta a tudós, aki többek között a reményt látta abban, hogy egy közvélemény­kutatásban, melyben a húsz legszebb magyar szót kellett megjelölni az édesanya, a szerelem és a szeretet végzett az élen, általában kevésbé a szavak szépsége - pél­dául csillag, pillangó... mint jelentése volt a meghatározó (szabadság, haza, család). Pomogáts Béla a határokon túli magyarok részvételéről a Kárpát-medencei ok­tatásban tartott igen informatív, adatokkal alátámasztott előadást. Érdekes, hogy szinte törvényszerűen, az abszolút számoktól függetlenül, mintegy húsz százaléka a magyar anyanyelvű diákoknak nem magyar iskolában tanul. Például Romániá­ban a 155 000 általános iskolás közül 120 000 a magyar, 35 000 a nem magyar is­kolában tanuló (Szlovákiában 53 000-ből 43 000, illetve 10 000). A nemzetben él a nyelv - ezt a választ adta Széchenyi mondására Pomogáts Béla, utalva a konfe­rencia kérdőjellel megfogalmazott alcímére. Róth Endre kolozsvári szociológus professzor: A nyelv, mely elválaszt és ös­szeköt, többek között a Romániában élők - többség és kisebbségek - nyelvhasz­nálatát elemezte. Reggel áhítatok, este kultúrprog-ramok - közte Mészöly Miklós emlékest, Bánffy György fellépésével - keretezték a napi programokat. Áldozócsütörtökön a Baskói görög katolikus templomba látogattunk, ahol ökumenikus istentiszteleten Opágy László esperes szolgáltatta a liturgiát, Karsay Eszter református lelkész prédikált. Sajátos ellentmondás, hogy míg évről évre virágzó akadémiai napokra kerül sor, működik már az EPMSZE, a magyarországi egyesület és az Erdélyi Kör, ad­dig évek óta állandósultak a viták a jövőről. Ennek az a magyarázata, hogy az ala­pító nemzedékből már csak Szöllősy Pál, a korábbi elnök és Balla Bálint - most választották díszdoktorrá az ELTE-n - aktívak a vezetőségben. A többség egyetért abban, helyes az irány, amely a nyugatiak gondozása mellett az EPMSZ erőterét fenn kívánja tartani a Kárpát-medencében. Ehhez azonban valóban megújulás, a ha­tárokon kívüli és az anyaországi erőforrások okos, közös mozgósítása szükséges. Olyan civil- és lelkész-személyiségek bekapcsolása, mint egykor például Cs. Szabó László és Szabó Zoltán, illetve Szépfalusi István voltak. Úgy vélem, a hazai protes­táns egyházak, főleg talán az egyházi egyesületek is aktivizálódhatnak egy egészsé­ges együttműködésben. Frenkl Róbert Evangélikus műsorok a Magyar Televízióban ÖRÖMHÍR címmel egyházunk műsorát közvetíti a Magyar Televízió május 19-én, Pünkösd vasárnapján az ml-en 15.00 órakor. JÓ REGGELT ADJ, ISTENEM! címmel evangélikus ifjúsági műsort közvetít a Magyar Televízió az ml-en szombatonként 7.50-kor. A műsorokban közre­működik Johann Gyula, Varga Gyöngyi és az Evangélikus Hittudományi Egyetem hallgatói. PÜNKÖSDI GONDOLATOK címmel összeállítást közvetít a Magyar Televí­zió május 20-án, Pünkösdhétfőn, az ml-en 16.30-kor. Közreműködik: Gryllus Dániel, Gryllus Vilmos, Kubik Anna, Papp Zoltán, Szabóné Mátrai Mari­anna. Szerkesztő: Nagy László, rendező: Nemes Takách Ágnes, HAJNALI GONDOLATOK címmel áhítatokat közvetít a Magyar Televízió mindkét csatornáján 5.42-kor. Május 30-án Cselovszky Ferenc mondja el gondolatait. \ V David Titterington

Next

/
Oldalképek
Tartalom