Evangélikus Élet, 1989 (54. évfolyam, 1-53. szám)
1989-03-26 / 13. szám
evangélikus elet 1989. március 26. GYERMEKEKNEK Nemcsak nyuszi és locsolás Egy édesanya mesélte nevetve, hogy náluk, - mint sok más családban is - az a szokás Húsvétkor, hogy a meglepetéseket, ajándékokat elrejtik, s azokat a gyerekeknek kell a rejtekhelyeken megtalálniuk. Egy alkalommal a keresés lázában a legértékesebb ajándékról megfeledkeztek, az sokáig ott lapult egy kézimunkakosár mélyén! Ez az eset jutott eszembe, amikor szeretném, ha most együtt gondolkodnánk azon, hogy mit is jelent számunkra húsvét: csokoládé (esetleg élő) nyuszi, locsolkodás, vagy valami több? Sok kedves népi szokás elevenedik meg húsvétkor, melyeknek eredetével nem is vagyunk mindig tisztában. Meglepetéseket készítetek egymásnak, örültök az ajándékoknak, várják tok a locsolókat. Mindez kedves, szép dolog. Engem azonban elszomorit, hogy ünnepek után csak ilyen beszámolókat hallok: sok ajándékot kaptam... rengeteg locsoló volt nálunk... A fiúk esetleg így dicsekednek; „a keresetemből" végre megvettem a kerékpárt, a magnót stb. I Hogy eközben a templomba el sem jutottak...? Húsvét ennél mérhetetlenül több! Szeretném, ha most együtt megkeresnénk a legértékesebb ajándékot! Az ünnep neve „segít" elterelni a lényegről a figyelmet. Régen a hosz- szú böjti idő, amikor Jézus Krisztus szenvedéseire emlékezünk, valóban az ételektől való tartózkodást is jelentette. Sokan egész böjtben (6 hét!) egyáltalán nem ettek húst. A szigorú böjt után a Feltámadás ünnepén lehetett ismét gazdagabban terített asztal mellé ülni. Ismét lehetett húst enni. Ma a szigorú böjtölés már régen nem szokás, az ünnepet azonban ma is hús-vétnak nevezzük. Mintha ekkor az evés-ivás lenne a legfontosabb! Szeretném, ha most megismernétek néhány szép, ősi keresztyén hagyományt a Feltámadás ünnepével kapcsolatban. Vannak gyülekezetek, ahol az oltárra már jóval Húsvét előtt cserépbe helyezett' búzamagvakat helyeznek. Mire eljön az ünnep, az elvetett magvak kizsendülnek és szép, zöld vetés díszíti az oltárt. Ez nemcsak a tavaszt hirdeti! Sokkal inkább azt, ami Húsvétkor történt. Jézus magát búzamaghoz hasonlította: „Ha a búzaszem meghal, sokszoros termést hoz”. (Jn 12,24) így áldozta Jézus önmagát mindnyájunkért, hogy halálából élet támadjon. Egyik szomszédos gyülekezetben a húsvéti ünnepet a gyülekezet a temetőben kezdi: hajnalban itt gyűlnek össze. A sírok között nem temetési ének, hanem szép húsvéti ének csendül fel: „Jézusunk feltámadt, diadala áthat síron, halálon.” És hangzik az ige is, mint az első Húsvétkor: „Nincsen itt, feltámadt!” (Máté 28,6) Jézust a sir nem tarthatta fogva, feltámadt, él. Egyszer majd bennünket is kiszólít sírunkból, higy- gyünk Őbenne! Keleti (ortodox) keresztyén testvéreink a templomban, égő gyertyával várják az ünnep hajnalát. Amikor felkel a nap,így köszöntik egymást: „Feltámadt az Úr!” A válasz így hangzik: „Bizonnyal feltámad!" Az egymásnak átadott örömhír tovább terjed, s betölti az egész templomot. Talán ezzel a három példával sikerült megvilágítani mi a „több" Húsvét ünnepében: feltámadás hitre és élő reménységre. Hihetjük, hogy Jézus kijött a sírból, feltámadt: élő Urunk van! Hihetjük, hgy bennünket is ki fog szólítani sírunkból és életre, örök életre visz. Hogy hittel valljuk az Apostoli Hitvallás szavaival: „hiszem a testnek feltámadását és az örök életet!" Keveháziné Czégényi Klára Szabó Levente (12 éves) rajza, 1984-ben 325 éve született Petröczy Kata Szidónia Első asszonyköltőnkről Valószínűleg 1664 tavaszán született, Kasza várában, Trencsén megyében. Apja, Petröczy István, a Felvidék egyik legtekintélyesebb evangélikus főura volt; anyja Thököly Erzsébet, Thököly Istvánnak, Árva vára urának testvére, ő maga így Thököly Imrének első fokú unokatestvére. Amikor a Habsburg-elnyomás ellen támadt Wesselényi-féle összeesküvést a császár felszámolta, és vezetőit kivégeztette, csapatai Kasza várát is ostrom alá fogták. Mielőtt azonban elfoglalták volna, Petröczy Istvánnak sikerült családját Árva várába juttatnia. De rövidesen az is a császáriak kezébe, került, és a 6 esztendős Kata Szidónia ekkor szenvedte el első, megalázó fogságát. A kis árva Wesselényi László gondozásába került, majd vele együtt került ki Lengyelországba. Életének ez a szakasza, 19 éves koráig szinte teljesen ismeretlen előttünk. Mindenesetre: előbb valószínűleg katolikus, házasságkötése révén pedig református környezetben, rendíthetetlenül megmaradt ősei evangélikus hitében. 1683 januáijában került Lengyelországból Erdélybe, mint Pekry Lőrinc felesége. A Küküllő megyei Ózdon telepedtek le. Nyugtalan természetű férjét, de őt magát is sok hányattatás, csapás érte. Félje, aki Lipóthoz pártolt, katalizált, magas kitüntetéseket kapott, megcsalta őt. Férje hitehagyása miatt ekkor adta ki A Pápista vallásra hajlott lutheránus Lelkek esméretének Kiny- nya... című német hitvédelmi könyv magajkészítette fordítását (1690). 1703-ban Rákóczi győzelmesen előrenyomuló csapatai elfogták Pekryt, és a tokaji főhadiszálláson hűséget esküdött Rákóczinak. Megtorlásul feleségét Rabutin császári tábornagy Nagyszebenben őriztette, de 1704-ben egy elfogott császári ezredesért kicserélte. A kuruc vezetők Petröczy Katára számítottak férje haz&fiságának erősítésében. Már 1705-ben Moldvába menekült, majd a császáriak kiűzése után visszatért erdélyi birtokára, 1707-ben pedig Husztra távozott előlük. Élete vége felé a pietizmushoz csatlakozott, és lefordította Arndt János műveit, előbb Jó illatú XII liliom... (1705), majd Jó illattal füstölgő Igaz szív... cimmel, „negyedik bujdosás- ban” (1708). Beregszentmiklóson halt meg, 1708. október 21-én. Énekeinek első ismertetője Thaly Kálmán volt. Közülük szívesen énekeljük az „Elbágyadt szíveknek..." és az „Ó, hogy adhassak hálákat..." (EvEkv. 350., 373.) kezdetűeket. Tőle van az 510. sz. énekünk 5. versszaka is. Petröczy Kata Szidónia egyéni sorsa, irodalmi alkotásai áldozatos egyház- és hazaszeretetre, a hit harcának vállalására serkentenek. B. B. Nagypéntek evangéliuma Jézus Krisztus halálának eseményét mondja el, szikár' tárgyilagossággal. Nem azért, mintha az evangélista a riporter szenv- telenségével, vagy érdektelenségével akarna tudósítani. Azért szorítkozik a tényekre és szorítja háttérbe saját érzéseit, mert tudja, hogy a keresztnél nem a kommentár az elsődleges, hanem a tény maga. Nem a mi gondolatainkban, érzéseinkben történik megváltásunk, hanem a „falakon kívül” és ez azt is jelenti, hogy minden emberi képzelőerőn is túl. „Keresztfa titka tündököl" - énekeljük. De úgy tündököl, mint a villám fénye : nem gyönyörködtet, hanem belehasít a mindenségbe. A szem kicsi és kevés, hogy befogja. Nagyságrendje túl van minden emberi képzelőerőn. Nagypéntek epistolája mégis szent elszá- nással és nagy alázattal arra vállalkozik, hogy hitben feldolgozza Jézus Krisztus Urunk kereszthalálának eseményét a gyülekezet számára. Úgy meditál a Kereszt előtt, hogy annak igaz értéséhez segítségül veszi az ótestamentumi főpapi-papi szolgálatot, de közben egyre azon ámul, hog a kereszten mennyivel több történik, mint történt egykor a Templomban..Mi ez a többlet, mi ez a példátlan más? Jézus Krisztus magát áldozza fel, tehát nem egyszerűen tehetetlen áldozat. A körülmények ezt sugallnák. Hiszen Pilátus átadta, katonák átvették, megfeszítették, ki-ki mondhatott róla bármit büntetlenül, osztozhattak ruháján érzéketlenül, gyászolói fájdalmát piszkos hullámként borította el a gyűlölet. Minden a kiszolgáltatottságról beszél. De a haldokló Jézus édesanyjáról és tanítványáról - a gyülekezetről - gondoskodó szava és a szenvedése értelmét rejtő-feltá- ró „Elvégeztetett!” nem a szerencsétlen kiszolgáltatottról beszél, hanem arról, Aki átadta magát a szenvedésnek. Egyetlen áldozó, aki nem a másét, hanem a magáét, nem valamit, hanem saját magát áldozza fel. Ezért veszi az egyház a bátorságot, hogy még a bűnt is szerencsésnek mondja, mert ilyen áldozattal szerzett rá Jézus Krisztus Urunk bocsánatot. Jézus Krisztus a népéért adta áldozatul magát. Azért a népért, amelynek igazában nyoma se igen látszott a kereszt körül. AmeNAGYPÉNTEK IGÉJE Zstd 10,11-18 EGYSZER S MINDENKORRA lyet tulajdonképpen csak ő látott egyedül. „Ki elterjeszt vén a keresztfán ke zedet. Mind ez világot tehozzád foglalód..." - énekelték 17. századi eleink magyarul az ősi szö- vegű-dallamú himnuszt. Krisztusi méretű áldozat. Minden kicsinyesen méricskélő szűkkeblű- séget lehetetlenné tesz. Áldozatába foglalja mindazokat, akik majd a kereszt evangéliuma hallatán a magához ölelt világban saját magukat is ott remélik. De azokat is magukkal együtt, akik felől csak Krisztus ígérete alapján lehet reménységünk. Egyházról, a mairól és a holnapiról csak Jézus Krisztus áldozatát meggondolva beszélhetünk és remélhetünk. Jézus Krisztus áldozata egyszeri, de egyszer s mindenkorra szól. Ez azt jelenti, hogy nem marad a nagypénteki három óra fogságában. Áttöri az idő korlátáit. Az áldozatával szerzett új szövetség elér bennünket és átélhető az úrvacsorában, „.. .amelyben a feltámadt és élő Úr önmagát feláldozza, megosztja és elosztja, és így egyesíti és vonja közösségbe híveit. Emlékeztet, hogy az önfeláldozó szeretet és bűnbocsánat az alapja és tartalma az új szövetségnek, vagyis az új közösségnek Isten és ember, valamint ember és ember között." (Agenda 31. o.) Az egyház, a gyülekezet Jézus Krisztus hitben feldolgozott, megélt áldozatából egyház. A befogadó szeretetet befogadó, szere- tetben háláló nép. „Mind ez világot tehozzád foglalód..." Ez a hálától duzzadó hitvallás - meditáció egyúttal az elkötelezettségünk jele is. Világ iránt és minden keresztény-keresztyén testvérünk iránt is. A befogadó, magához foglaló szeretetet ne csúfoljuk meg önmagunkba zárkózó önzéssel. A bűnért való áldozat megszűnt, mert Jézus Krisztus önmagát áldozta értünk. A bűnbocsánat öröméből fakadó hálaáldozat ideje viszont itt van, és arra az indulatra és gondolkodásmódra késztet, amellyel Jézus Krisztus Urunk a kereszten „elterjesztette kezét." F. K. Imádkozzunk! Irgalmazz nekünk, Úristen! Krisztus, irgalmazz mi nekünk! Úristen, irgalmazz minekünk! S' „írok nektek, ifjak. m m ■ ■ id. Harmati Béla Ének a Keresztről Szemem világát homály fedte: Rejtély volt a Kereszt nekem. Lelkem kínját sátán nevette. Kedve szerint játszott velem. Jézus tette irgalmából: Lehullt szememről a fátyol! A bűneim s a büszkeségem, Ez volt az új élet ára! Leborultam, engedve szépen, és hittem a Keresztfába. Jézus tette irgalmából: Lehullt szememről a fátyol! Most napról-napra megpihenek, A golgotái hegy tövén. Azt hirdetem, merre csak megyek: A bünbocsánat az enyém! Jézus tette irgalmából: Lehullt szememről a fátyol! Kiket a sátán-kigyó mardos, 0, nézzetek Keresztjére! Tégedet Is elbágyadt harcos, Megtisztít a Krisztus Vérei Jézus teszi irgalmából: Lehull szemedről a fátyolltt Dallam: Szegény fejem hova halnálak Ev. Énekeskönyv: 415 NAGYSZOMBAT IGÉJE ZM 4,4-11 ISTEN NYUGALMÁBAN Nagyszombaton csend volt. A tanítványok eltűntek, de a titkos tanítványok szint vallottak és elvégezték a temetést. Ne mondjuk lekicsinylőén, hogy csak a temetést végezték el. Sokszor még temetni sem mer az ember, ök a temetéssel vallottak csöndben, de érthetően. Mindez még Nagypénteken történt. Nagyszombaton csönd volt. Ha hallanánk is, nemcsak olvasnánk Nagypéntek iszonyatos forgatagát, akkor sejtenénk valamit ebből a csöndből. A temető csendje ez, amelyet azonban fegyveres őrség vigyáz és főpapi pecsét szeretne garantálni. Hadd lélegezzen fel, aki eddig izgalomban élt: Jézus a sírban nyugszik. A katonák visz- szamehetnek a kaszárnyába. A falakon belül, nyugalom van, mert Jézus a falakon kívül, az életből is kizárva nyugszik a titkos tanítvány hitvalló szívességéből átengedett sírban. Elgondolkodtathat bennünket, hogy a Zsidó levél nem gyászok amikor Jézus sírban való nyugvásáról beszél. Miközben feldolgozza a sírban nyugovás tényét, nem üresíti jelképpé a valóságos halált és a valóságos temetést, mégis távlatot nyit onnan, ahol mi a véget gondoljuk. A szombati sírban nyugvásról eszükbe jut Isten teremtő munkája, életet teremtő munkája, úgy hogy ahhoz Isten fenséges nyugalmaás hozzátartozik. Bátran élnek azzal az emberszabású, de mégis a Teremtőt imádó képpel: „megnyugodott...” A teljhatalom képe ez, nem a hisztérikus nyüzsgésbe rejtőző tehetetlenségé. Jézus Krisztus Urunk sírban nyugovása a megváltás útja végigjárásának a jelzése: el is temettetett. Á Fiú nyugalmával adta át magát a szenvedésnek és a szenvedés kiteljesedésének, a halálnak. Nemcsak meghal, hanem meg mer halni, mert az Atya kezébe tette le életét. Arimátiai József sziklába vájt sírja is benne van az Atya kezében. Végre egyszer es egyszer s mindenkorra valaki igazán betöltötte a szombat megszentelésére szóló parancsot: teljesen Istenre bízta magát. ' Mi keresztyének nehezen bújuk ezt a csőnNAGYCSUT0RT0KI APOKRIF det. A halál, a temetésvagy a jajveszékeléssel, vagy a tompa ürességgel kapcsolódik a legtöbb esetben. Érdemes körülnézni énekeskönyvünkben is. „Ó, siralom, szívfájdalom. Én lelkem hogyha sírna..." „Meg kell halni, ó,jaj..." „Véget vet mindennek a halál csapása, És megmérgez minden kedvet Ennek tudomása." Senki sem állítja azt, hogy könnyű meghalni, különösen ha azt is tudja, hogy a halálban is Isten elé megyünk. De a Zsidókhoz írott levél prédikációja arra biztat és bátorít, hogy az Isten által ígért és a Jézus Krisztus által megszerzett nyugalom reménységében merjünk meghalni és gondolni a sír nyugalmára is. Zakariás szinte a jászol mellett merte mondani és a reformátor így énekelte tovább „Már megyek békén, örömmel. Hiv az Isten, őrá nagy bízva nézhet fel, Csendes szívem, Mert az Úr megígérte rég. Nem halál vár, csak álom." Nagyszombat, Jézus Krisztus Urunk sírban nyugvása azonban mégsem csupán ameghalás művészetére akar tanítani, hanem a Krisztust követő élet művészetére: „Igyekezzünk bemenni..." Ez az igyekezet pedig a magunk életének, kedvteléseinek, bűneinek a naponkénti halálraadása, „vizbefojtása”, hogy erőnk, időnk, türelmünk és szeretetünk legyen szolgálni Jézus Krisztus Urunkat a másik emberben, a halálraszántban is, a halálfélelemtől gyötörtben is. Az megy be a nyugodalomban, aki sok nyugtalanságot, a magáét és a másokét hordozva mer meghalni. Nagyszombat is az Atya kezében van. Fehér Károly Imádkozzunk! „Halálomnak meggyőzője, Áldott Jézus Krisztusom, Lelkemnek Údvőzitője, Hallgasd meg óhajtó' som: Ha bujdosásom véget ért, Akkor te szent érdemedért Testemnek ádj nyugovást, Nálad víg feltárna dóst!” Éjszaka van már. A város alszik, csak/mi ülünk itt, az asztal körül. Olykor egy-egy kutya ugat panaszosan a holdra, amúgy súlyos csönd ül a tájon. „Alvó szegek a jéghideg homokban”. Ez lenne hát elárultatá- som éjszakája? Árulás, álruhás... Igen, itt van ő is, kezében a pénzeszacskó. Harminc évgyűrű a Júdásfán. Az árulás éjszakája ez? Inkább legyen az áldásé. Kezembe veszem a kenyeret. Még meleg. Atyám, hálát adok neked, hogy meghallgattál. Ugye, nem hagysz cserben? Vegyétek, egyétek. János, drága János: emeld fel végre a fejed, ne szomorkodj any- nyira. Nekem is fáj. Emeld fel, fejedet, büszke nép, hordoztad a világ szégyenét. Ez az éh testem. Miért ráncolod a homlokod, Simon Péter? Igen, az enyém. Az, amit most fehér gyolcs takar, de amely néhány óra múlva úgy törhet darabokra, mint ez a kenyér. Ez az én testem... Szúrt az oldalam, amikor a koronázásra készülő tömegeiül futottam. Éhség és szomjúság kínzott a pusztában. Ólmos fáradtság vett erőt rajtam, amikor a hajó fenekén aludtam. Ez az én testem, amelyet keresztre feszítenek, amelyet az arénában oroszlánok % marcangolnak í dara-; bokra, amelyre/a szent inkvizíció spanyolcsizmát húz, amelyet gumibotok ütése és vízágyú sugara ér, ez az én testem, amelyet elektro- sokkal gyötörnek. Mint röntgenképen, megszámlálhatják minden csontomat, megfosztottak papírjaimtól, meztelenül a gázkamrába löktek, megosztoztak ruháimon és cipőmre sorsot vetettek. Páncélkocsik tömege bekerített, géppuskák céloznak reám, árammal telt kerítés fog körül. Ez az én testem: nektek adom. Odaadom értetek. Tessék, Máté, te is egyél belőle. Erre biztos nem gondoltál, amikor felkeltél a vámszedőpult mögül. Bertalan, András, Tamás - figyeljetek. Nézzétek, jegyezzétek meg a mozdulatokat. Aztán majd ezt csele- kedjétek az én emlékezetemre. Fog-e rám valaki emlékezni? Légy ami lennél, férfi, a fű kinő utánad. Taddeus, úgy látom, nehezen csúszik a falat. Igyál egy kortyot. Fotó: Bakonyi Péter Atyám, hálát adok neked az áldásnak e kelyhéért. Ma ontják véremet, „plakátmagányban ázó' éjjelek”. Igyál ebből, Taddeus, igyál, Márton és Réka, igyátok ebből mindnyájan. Mindnyájan! Nemcsak ti tizenketten, hanem a hetve- nek is. Nemcsak férfiak, hanem asszonyok is. Zsidók és görögök, urak és rabszolgák: mindnyájan! Nemcsak felszentelt papok, püspökök, érsekek, hanem az egyszerű nép is. Parasztcsizmában vagy mezítláb. Katolikusok és protestánsok : mindnyájan! Ez az új szövetség vére, amely érettetek és sokakért kiontatik, bűnök bocsánatára. Miért mondod ezt, Attila: „tudod, hogy nincs bocsánat, hiába hát a bánat”?! Emeljük föl szivünket. Lehet, hogy félelmetekben elhagytok engem, sunyin elalszotok majd ey kőhajításnyira tőlem: nem tudtok; majd virrasztani. Hitetek olyan, mint e gyertyaláng: pislákolva, vibrálva küzd saját létéért. De ne féljetek: Ő a füstölgő mécsest nem oltja ki, a megrepedt nádat nem töri el. Ezt cselekedjétek, az én emlékezetemre: Rómában és Wittenberg- ben, a kocsárdi váróteremben és Kőbányán és GyenesdiásQn, az északi sarkkörön és egyenlítői Afrikában. Folyóparton és székes- egyházban, a Budapest Sportcsarnokban és a kórház elfekvőjében. Vegyétek, egyétek. Törjetek belőle, majd adjátok tovább. A kelyhet is. Nekem hamarosan indulnom kell, de ti maradjatok e világnyi asztalnál. Üljétek körbe, mindenkinek szorítsatok helyet. Én most elmegyek, de ti csak folytassátok a vacsorát. ígérem, visszajövök. Talán nem is túl sokára. Fabiny Tamás Túrmezei-versek finnül A finn-magyar barátság újabb gyöngyszemét fűzte fel a felébredtek kiadója, a lapuai Herättäjä Yhdistys, amikor kiadta Túrmezei Erzsébet újabb verseskötetét Kas- vamme alaspäin (Lefelé növünk) címen, Anna-Maija Raittila fordításában. A 135 oldalas kötet 90 verset tartalmaz, amelyből 50 már napvilágot látott az eddig két kiadást megért Hyvää huomenta, ar- mo (Jó reggelt, kegyelem) kötetben, s ezek közül egy megzenésítve lemezen is megjelent, de 41 új verset is tartalmaz. A fordító meleg szavakkal vezeti be az új verseket, rámutatva, hogy a költőnő Itt és most magyar ciklusában nem a múltba mereng és nem a jövőt kutatja, hanem a mát veszi észre. Utal a bevezetés Remé- nyik és Áprily költészetének hatására is a versekben. A,címadó meleg bizonyságtevésével szól az olvasóhoz: „Minden nap csak lefelé nőni: / kisebbé lenni szüntelen, / hogy Krisztus növekedjék bennem / s mindenben minden O legyen!” Mondottam, újabb gyöngyszem a kötet egyházi irodalmunk finnmagyar kapcsolatának füzérén. Finn testvéreink számos magyar áhítatos müvej gazdagodtak idők folyamán. A két világháború között több Túróczy igehirdetés és kötet jelent meg finnül. Ő a legbővebben termő igehirdetőnk finn talajon, egészen az 1965-ben megjelent Aukene (Nyílj meg) című 350 oldalas postillás kötetéig De ott látjuk a finn egyház lelkészévé lett Molnár Rudolf néhány könyvét is, továbbá Káldy Zoltán pozsonyi disszertációjának fordítását, a Somvirág című elbeszélés- kötetünk átültetését, s legutóbb Koren Emil Testvéreink északon című, kapcsolataink történetét feldolgozó könyvét is Mártii Voipio fordításában és bő kiegészítésében. K. E.