Evangélikus Élet, 1985 (50. évfolyam, 1-52. szám)

1985-01-06 / 1. szám

KENYER A SZEMEIBEN Nem a kukákban kotorásztam. Templomba mentem. A kapun kilépve mocskos hólében egy da­rab kenyeret láttam. Nem hi­szem, hogy valaki véletlenül ej- 'ette el. Hamarosan ezután moz­galmas kép ragadta meg a fi­gyelmemet. Sötétszürkére szeny- nyezett tollú verebek, pirosra sült fél kiflit csipkedtek. Azután a kutyasétáltató helyen, azok ürüléke között, féltenyérnyi ke­nyeret fedeztem fel. A formátlan­ra hízott ebek meg se szagolták. A templomig — tíz perc séta — hét darab, eldobott kenyeret szá­moltam meg. Becslésem szerint ez egy hízni nem akaró ember napi kenyéradagja. Eszembe ju­tott, az előző este a televízióban látott kép. Csonttá soványodott anya éhezéstől puffadt hasú gyermekét szorongatta, kinek annyi ereje nem volt, hogy az arcán mászkáló legyeket elzavar­ja. Azon a vidéken emberek hal­nak éhen, mert nincs annyi ke­nyerük sem amennyit itt eldo­bálnak. Talán így kellene imádkozni: „... A mindennapi kenyerünket ne add meg nékünk ma, hanem fsak akkor amikor nagyon meg­éhezünk”! Így talán lenne olyan becsülete a falat kenyérnek, mint amilyent megérdemel. Az­után jó lenne elgondolkodni azon nagyon komolyan, hogy miért a mindennapi kenyér kérése után következik: „...és bocsásd meg a mi vétkeinket!” (mátis i.) €!k&™esreé m fiiffoalSpcslyán Páratlan evangélikus siker ta­núja lehetett az a maroknyi, bár lelkes- közönség, amely figyelem­mel kísérte az őszi idény fele- kezetközi labdarúgómérkőzéseit. Az Evangélikus Teológiai Akadé­mia, a Budapesti Református Teológiai Akadémia és a Szabad- egyházak Tanácsa Lelkészképző Intézete növendékeiből alakult futballcsapatok lejátszották im­már hagyományossá vált mérkő­zéseiket — idén a mi fiaink vé­geztek az élen: 4 ponttal, 14—8 gólkülönbséggel. A nehéz küzdelmet hozó evan­gélikus—református örökranga­dó (4-3) után faggatom Szemerei Jánost, aki 8 góljával megsze­rezte az idei aranycipőt. — Melyik volt a mérkőzés leg­izgalmasabb perce? — Mind az volt. A reformá­tusok többször is vezettek, 2-3-as állásról tudtunk fordítani. Há­rom perccel a befejezés előtt es­tem be — a győztes góllal együtt — a kapuba. Mindenki kitett ma­gáért. Kovács parádésan yédfjft, a Detre—Brebovszky hátvédsor szívósan állta a sarat. Ócsai kö­zépen irányította a játékot, elől Decmann, Tamásy és én igyekez­tünk a kapuba találni. — Minek köszönhető a siker? — A heti két edzésnek: közös­séggé formálódtunk. Jövőre talán lánycsapattal is indulunk, hiszen a lányok is szorgalmasan gya­korolnak. — Elégedett vagy a teológusok állóképességével? A lelkészt szol­gálatra fizikailag is fel kell ké­szülni! Arcán gond suhar^ át. Mint reggelitorna-vezetőnek, keserű ta­pasztalatai vannak. Hosszú hall­gatás után válaszol. — Sikerünk nyomán talán más is kedvet kap a mozgásra. S hogy a lendület ne hagyjon alább, egy­re nagyobb feladatokra vállalko­zunk: jövőre felvesszük a kap­csolatot a katolikus szemináriu­mok futballistáival. ... Itt kezdődik az ökumené. De reméljük, ezen a ponton nem fejeződik be. \ — csa — — Vízkereszt ünnepén az ol­tárterítő színe: fehér. A délelőt­ti istentisztelt oltári igéje: Mt 2,1—12; az igehirdetés alapigéje: 1 Jn 2,7—11. — EVANGÉLIKUS ISTEN- TISZTELET A RÁDIÓBAN: Ja­nuár 13-án, vasárnap reggel 7 órakor az evangélikus egyház fél­óráját közvetíti a Petőfi rádió. — Értelmiségi házaspár ren­dezett anyagiakkal eltartási szerző­dést kötne vagy magas életjáradékot fizetne budapesti lakásért. Jelige: írisz. — FIATAL PAR, budapesti eltartá­si szerződést keres ..Remény'1 jeligé­re a kiadóba. ÜJRA KAPHATÓ: HITÜNK — ÉLETÜNK szórványhittankönyy Ära: 60 Ft Kapható: Evangélikus Sajtóosztály 1088 Bp., Puskin u. 12. ♦ Istentiszteleti rend Budapesten, 1985. január 6-án, vízkereszt ünnepén Deák tér de. 9. (úrv.) Hafenscher Károly, de. 11. (úrv.) Pintér Károly, du. 6. Takácsné Kovácsházi Zelma. Fasor de. 11. (úrv.) Szirmai Zoltán, du. 6. Muntag Andorné. Dózsa György út 7. de. fél 9. (úrv.) Szir­mai Zoltán. Üllői út 24. de. fél 11. Vető Béla. Karácsony Sándor u. 31— 33. de. 9. Vető Béla. Rákóczi út 57/b. de. 9. (szlovák) Cselovszky Ferenc, de. 12. (magyar, úrv.) Vető Béla. Thaly Kálmán ax. 28. de. 11. Rédey Pál. Kőbánya de. 10. Vajda Péter u. 33. de. fél 12. Zugló de. 11. (úrv.) Szabóné Mátrai Marianna. Rákosfal­va de. 8. Szabóné Mátrai Marianna. Gyarmat u. 14. de. fél 10. Szabóné Mátrai Marianna. Kásák Lajos u. 22. de. 11. Váci út 129. de. negyed 10. Frangepán u. de. 8. Üjpest de. 10. (úrv.) Blázy Lajos.. Pesterzsébet de. 10. Pintérné Nagy Erzsébet. Sorok- sár-Üjtelep de. fél 9. Pintérné Nagy Erzsébet. Pestlőrinc de. 10 Pestlőrinc Szemere-telep de. háromnegyed 8. Kis­pest de. 10. Bonnyai Sándor, du. fél 7. Bonnyai Sándor. Kispest Wekerle- telep de. 8. Bonnyai Sándor. Pestúj­hely de. 10. Schreiner Vilmos. Rá­kospalota Kistemplom de. 10. Bolla Árpád. Rákosszentmihály de. fél 11. Sashalom de. 9. Mátyásföld de. 9. Szalay Tamás. Cinkota de. fél 11. Szalay Tamás. Kistarcsa de. 9. Soly­már Péter. Rákoshegy de. .9. Kosa Pál. Rákoscsaba de. 9. Ferenczy Zol­tán. Rákosliget de. 11. Ferenczy Zoltán. Rákoskeresztúr de. fél 11. Kosa Pál. Bécsikapu tér de. 9. (úrv.) Koren Emil, de. fél 11. (német), de. 11. (úrv.) Madocsai Miklós, du. 6. Ko­ren Emil. Toroczkó tér de. fél 9. Madocsai Miklós. Óbuda de. 10. Gö­rög Tibor. XII., Tartsav Vilmos u. 11. de. 9.. de. 11., du. fél 7. Modori u. de. fél 10. Pest.liidegkút de. fél 11. Kelenföld de. 8. Missura Tibor, de. 11. (úrv.) Missura Tibor, du. n. Bencze Imre. Németvölgyi út 138. de. 9. Bencze Imre. Nagytétény de. fél 9. Kelenvölgy de. 9. Rőzse Ist­ván. Budafok de. 11. Rőzse István. Csillaghegy de. fél 10. Benkő Béla. Csepel de. fél 11. Mezősi György. EVANGÉLIKUS ÉLET A Magyarországi Evangélikus Egyház Sajtóosztályának lapja Szerkezti: a szerkesztő bizottság A szerkesztésért felel: Mezősi György: Felelős kiadó: | Harkányi László f Szerkesztőség és kiadóhivatal 1088 Budapest VIII.. Puskin u. 12. Telefon: 142-074 Előfizetési ár: egy évre 280.— Ft Előfizethető a Kiadóhivatalnál Árusítja a Kiadóhivatal és a Magyar Posta Index: 25 211 ISSN 0133—1302 Szedés: 85.2315 90-01 Zrínyi Nyomda Felelős vezető: Vágó Sándorné vezérigazgató Nyomás: rotációs magasnyomás Athenaeum Nyomda Felelős vezető: Szlávik András vezérigazgató „Üj parancsolatot írok nektek: azt, ami igaz őbenne és tibenne- tek, hogy múlik a sötétség, és már fénylik az igazi világosság.” — 1 Jn 2,8. — VASÁRNAP. — „Áldjadiel- kem az Urat, és ne feledd el, mennyi jót tett veled!” — Zsolt 103,2 (Kol 1,13 — Mt 2,1—12 — Zsolt 9,1—17). Az emlékezetkiha­gyás, elfelejtkezés Isten jótettei­ről, oltalmazó, szabadító szerete- téről odavezet, hogy nem tudjuk Öt áldani, dicsérni. Elégedetlen panaszkodók leszünk, holott „ha köszönetét akarnék mondani Is­ten minden jótettéért, akkor nem jutna idő a bajok miatti panasz­ra” (A,_ Silesius). — HÉTFŐ. — „Jézus mondja: „Aki abból a vízből iszik, ame­lyet én adok neki, soha többé meg nem szomjazik, mert az a víz örök életre buzgó forrássá lesz benne.” — Jn 4.14 (Ézs 55,1 — Jn 8,12—16 — Lk 4,1—13). Olthatatlan a szeretet, boldogság, békesség, megértés, az élet tel­jessége utáni szomjúságunk. Jé­zus magához hív, megelégít. Öreá van szüksége szomjas éle­tünknek. Nemcsak a mindenna­pokra kaphatunk nála felüdülést, frissülést. Ha Ö az „ételünk és italunk”, akkor szívünket betölti az örök élet bizonyossága, öröme. — KEDD. — „Hallgassatok rám, konok szívűek, akik mesz- sze vagytok az igazságtól! Közel van igazságom, nincs már mesz- sze.” — Ézs 46,12—13 (Lk 18,7 — 2 Kor 4.3—6 — Lk 4.14—21). Ézsaiás idejében a konokszívű- ség úgy jelentkezett, hogy a fog­ságban élő nép hűtlenné lett. Is­ten iránti bizalma elfogyott, két­ségbe vonták az ígéretek betelje­sülését. Messze kerültek Istentől, nem térben, hanem szívükben. Isten mégis szólítja övéit, a sza- badítás közelségével biztatja né­pét. Szívünk konoksága. kemény­sége megszűnik, helyébe meg­újult bizalom, türelmes hit köl­tözik, ha Istenre hallgatunk, ha figyelünk személyesen nekünk szóló szavára. — SZERDA. — „Amint könyö­rögtek, megrendült az a hely, ahol együtt voltak, megteltek mindnyájan Szén tiélek kel. és bátran hirdették az Isten igéjét.” — ApCsel 4.31 (Ézs 44,8 — 1 Jn 2,7—11 — Lk 4.22—30). Az apos­tolok bátor igehirdetése elválaszt­hatatlan a gyülekezet imádságá­tól és a Szentlélek ajándékától. Isten igéjét bátran hirdetni ma is akkor tudja Jézus követe — legyen az szülő, gyülekezeti tag. lelkész —, ha imádságos tusako­dás előzi meg. Szentlélek általi föltöltekezésre van szükségünk, hogy ne jusson hely a „hogy mondjam, mit mondjak, hallgatni kevesebb kockázattal jár” gon­dolatoknak, félelmeknek. Isten Lelke indít szóval és élettel való tanúskodásra. Ezért könyörgünk így: „Isten élő Lelke, jöjj, áldva szállj le rám, égi lángod járja át szívem és szám! Oldj fel, küldj el, tölts el tűzzel.” (244. é. 1. v.) CSÜTÖRTÖK. — „Jézus azt mondta: Én vagyok a feltámadás és az élet, aki hisz énbennem ha meghal is él.” Jn 11,25 (Zsolt 102,28 — Róm 16,25—27 — Lk 4,31—37). Találóan szól a régi imádság: „Én lefekszem az ágyamba mindennapi koporsóm­ba.” Isten azonban adott egy utat és lehetőséget a szabadulás­ra, a halál szorongattatásából va­ló menekülésre. Hitünk Jézusba fogódzhat, aki legyőzte a halált, feltámadott és él. Az élő Űrra, hogy hittel sóhajthassam: Jézus én bizodalmám.” (223 é. 5. v.) PÉNTEK. — „Isten rendelt egy napot, amelyen igazságos ítéletet mond majd az egész földkerekség fölött egy férfi ál­tal, akit erre kiválasztott, aki­ről bizonyságot adott mindenki előtt azzal, hogy feltámasztotta a halálból.” ApCsel 17,31 (Ézs 51,5 — Jn 1,15—18 — Lk 4,38— 44). Korunk feszültségei kataszt­rófahangulatot keltenek. Isten gyermekei nem a világ végét, ha­nem viszatérő Urukat várják. Ö mond mindannyiunk életéről igazságos ítéletet. Nem mindegy hát, hogyan telnek napjaink, te= remjük-e a hit ízes gyümölcseit?! S legyen bár életünkben hit, szeretetből fakadó szolgálat, oda- szánás. mindig alázattal valljuk: „ ... Jézusom, szent véredben Minden jót elnyerhetek.” (326. é. 3. v.) SZOMBAT. — „Hű az, aki el­hív titeket”. 1 Thessz 5,24 (1 Kir 8,56 — 1 Jn 2,12—17 — Lk 5,1— 11). Isten az frott és hirdetett ige által hív Jézushoz, a gyüle­kezet közösségébe. Hála néki, hogy nemcsak a prófétákat, apostolokat, reformátorokat, ne­ves és névtelen keresztyéneket hívta el, hanem ma is mégragad embereket, minket is utolér hívó szava. Jó tudnom, hogy az Ö hűsége nem ingatag nádszál, ha­nem biztos szikla. Erre a hűség­re válasz az elhivatáshoz méltó élet, hitben, szeretetben, megbo­csátásban, reménységben járá­sunk, növekedésünk. Demcné Smiüéliusz Katalin A Garizim hegyén élt az öreg remete. Egyszer álmot látott. Angyal jelent meg előtte, s el­vezette egy nemrég kirágott céd­rus csonkjához. — Faragj belőle bölcsőt. Egyet­len darabból faragd ki, mert el­jön az idő, amikor majd ebben a bölcsőben pihen el a megígért Gyermek. Az öreg felébredt. Tűnődő mozdulattal húzta végig vénség- töl hidegült ujjait a homlokán. Majd sietve és megrendülve tett eleget a parancsnak. Ácsolni kezdte a megtalált rönköt. Böl­csöt faragott belőle. Egyik olda­lán Noé bárkájából szállt ki ép­pen a galamb. A másikon Sám­son győzködött épp az oroszlán­nal. Amikor a világszép bölcső el­készült, a remete elrejtette odúja mélyén. Eltökélte, hogy nem vá­lik meg soha tőle. Szivének kö­szönhette, hogy terve kútba hul­lott. Erdei bolyongása közben ugyanis egyszer gyermeksírást hallott. Meg is találta a síró po­rontyot: b epólyálva feküdt egy árnyékos bokor tövében. Gondol­ta, az anya nem lehet messze, s ottmaradt a gyermek mellett. De senki sem jött a gyermekért. Az alkony is leszállt a mély csöndű tájra. Mit tehetett mást, hazavit­te. Elővette a féltve őrzött böl­csőt, s belefektette. Másnap már pirkadatkor elindult a városba, s egyenesen az istenfélő Joáchimék háza felé tartott, akiről tudta, milyen régóta epekednek gyer­mekért, s hiába. A kiileso és a d Termek Így került a bölcső a kicsivel együtt a gyermekszerető házhoz. Álig tanult meg járni a kis jö­vevény, máris új pályás került a faragott bölcsőbe. Joáchiméknál csoda történt. Ettől kezdve évről évre érkeztek az apró porontyok, s minden kis jövevényt örömmel fogadtak. Amikor felnőtt a talált gyer­mek, kiházasították, s mivel más jussa úgysem volt, nekiajándé­kozták a faragott bölcsőt is. így indult el a bölcső gyermekringa­tó útjára. Sok-sok év telt el, hogy utolsó lakója is kinőtt az öléből, s a ház akkori asszonya kivetette a lomra. Kesergett a bölcső kimondhatatlanul. Miért is jutottam ilyen szomorú sorsra! Hiszen egész bölcső életemben nem tettem mást, csak szerettem és szerettem. Így is volt. Szere­tett: óvta, védte a kis pályáso­kat, s csak aklcor volt igazán boldog, ha életet ringathatott. S íme, az emberek a lomok közé dobták. Elkeseredésében bosszút eskü­dött. Fogadást tett, hogy a go­noszért gonosszal fizet. Szívének szeretetét immár nem értette meg senki: ha egyszer még életet rin­gathat, azt se szeresse senki. Majd megtudják akkor az embe­rnek, hogyan tud fájni a szeretet- lenség. Ettől kezdve készült az élet­rontásra. A holdfogyatkozást vár­ta, a sötétség éjféli óráját, mert tudta, hogy akkor idézhető fel az emésztő tűz szelleme. Nem is várt hiába. Hívására fellobbant a lidércláng. — Kérettelek — szólalt meg a bölcső. Arra kérlek, rontsd meg az életét annak, akit ringatok még valaha, mert tudom, hogy elővesznek még. Rontsd meg, hogy bűnhődjék minden embe­rért. Vegye magára mindenek go­noszságát, s hordozza! — Ám legyen — szólalt meg a Lidérc. A gyermek átkot hord majd kívánságod szerint, de éle­teddel fizetsz az *átokért.. Kéré­sed ára magad tűzhalála! Hasadt a hajnal, s még azon a napon elővették a bölcsőt a lo­mok közül. Napfényre. jutását annak köszönhette, hogy idegen vándorok érkeztek. Hárman. Messze Jeruzsálemtől délre tör­tént ez, az egyiptomi határnál. A vándorok elcsigázottak voltak. Az öreg ház öreg lomjai közül előkerült a pókháló lepte öreg bölcső. Leporolták, s a közeli er­dő szélén a vándorok felállították egy odvas szikomorfa árnyékába. A szamarat a fához pányvázták. Így pihent el először Egyiptom földjén a Gyermek, amikor Jó­zsef és Mária a Heródes elöli hosszú futásban eddig jutottak. A Gyermek szépségét megcso­dálták a kigyúló csillagok, s lát­tára az öreg bölcső fájának min­den rostjában énekelt az önfe­ledt, boldog öröm. Most bánta csak igazán a Lidérccel kötött egyezségét. Nem a tűzhaláltól félt. öreg volt már. A Gyer­mekért bánkódott,''akit megszere ­tett. — Istenem, Istenem, aki lako­zol fűben, fában, mindenekben, könyörülj meg a szegény gyerme­ken! A kisded felnyitotta szemét, és gőgicsélni kezdett. József és Má­ria ekkor már az erdőt járta, rozsét gyűjtögetve a tűzrakáshoz, s a gyermek egyedül maradt a bölcsővel. — Mesélj, mesélj! Ki vagy te és miért könyörögsz értem? A bölcső régen megtanulta már a csecsemők beszédét, meg­értette az emberek számára ért­hetetlen gügyögést, s egész lel­kében megrendült a kérés hal­latán. öreg szívét végtelen öröm járta át a gondolatra, hogy az át­kot hordó kicsi élet nem harag­szik rá. Ezt biztosan tudta, hi­szen olyan szeretettel nézett rá a világszép gyermek, mint soha senki még. Elhatározta, hogy megmutatja.a szívét. — Az erdőben éltem egyk,or én is. Eljött a végzetünk az erdő gyilkosa, a fejszés ember. Dől­tek a társaim sorra, dőltem én is. Vajon mi lett a társaimból? Ágy, gerenda, vagy koporsó? Be­lőlem bölcső lett. Számtalan kis életet ringattam már a hosszú évek sőtán, de csak^-te kérted, hogy meséljek az életemről. De egyben búcsúzom is tőled. Hí majd felnősz, bocsásd meg a vén bölcsőnek, hogy oly nagyot vétett ellened. Időm lejárt. Még érzem drága kis tested melegét, de ha elhagysz, én meghalok. El ne fe­ledd, hogy az élet értelme a si- mogatás, a szeretet — mondta, de az átokról nem szólt. Megköszönni már nem tudta a megérzett nagy szeretetet, mert az erdőből visszatért Mária, Ölé­be vette a gyermeket, felmálház-. tak s indultak tovább a minden ember gyötrelmes vándorútján. A vén bölcső ott maradt az od­vas szikomorfa tövében. Csend borult az erdőre, s eljött az al­konyat, s az éjszaka. A bölcső érezte, hogy halálos szendergését kezdi. S akkor eljött a Láng. Felcsapott az öreg fatörzsből s sziszegett: — Becsaptál, vén életringató! Ezen a gyermeken nem fog az átkom! — S percek alatt hamu­vá lett fa és bölcső. De lelke a tűzhalálban is a Gyermek szere- tetéről énekelt. A vándorok már messze jár­tak Egyiptom földjén. Még nem tudták, hogy Mária szívét sokszor járja majd át a tőr, s a Gyer­mek hordozni fogja az ember átkát, bűne terhét. Nem a bölcső átka, s nem a Lidérc tüze miatt. Ö maga vállalja majd fel. Így hallottam ezt régen, amikor Jakus Imrének mesélő kedvében meglódult a képzelete. Kor.en Emil

Next

/
Oldalképek
Tartalom