Evangélikus Élet, 1982 (47. évfolyam, 1-52. szám)
1982-12-19 / 51. szám
„Mindeneket magamhoz vonok” Templom felújítás az Elint Gyermekotthonban Majd’ 60 millió márkával fogja a Biblitársulatok Világszövetsége a következő évben elősegíteni azt, hogy a Szentírás és az egyes szentírási szakaszok olyan áron legyenek kiadhatók, hogy azt Afrikában, Ázsiában és La- tin-Amerikában élők megvehessek. A Bibliatársulatok Világszövetsége Végrehajtó Bizottságának ülésén megállapították azt, hogy jelenleg a világ népességének nyolcvan százaléka nincs abban a helyzetben, hogy a Biblia valós kiadási költségeit megfizethesse s ezért van szükség az említett segélyre. A Bibliatársulatok Világszövetségének 68 teljes jogú s társult (köztük a Magyar Bibliatanács) és 31 nemzeti kiadói tagja van. A világszövetség így, a tagjai és szervezetei révén, a világ bibliakiadásának mintegy hetven százalékában vesz részt, s jelenleg mintegy százharminc országban tevékenykedik. Napjainkban 678 új bibliafordítás munkái folynak, (epd) NYÍREGYHÁZÁN az Élim Gyermekotthonban 1975-ben kezdődött az a nagy munka, amelynek utolsó lépéseként a templom felújítására került sor. Ebben a hét évben a gondozottak számára szebb, kényelmesebb szobák, foglalkoztató termek, gyógytornaterem épült, de a dolgozók is megfelelőbb, jobb körülmények közé kerültek. November 13-ára nagy örömmel készült az Otthon is, a gyülekezet is, mert ekkor avatta fel dr. Nagy Gyula püspök az új oltárképet, oltárt és a felújított templomot. Minden templomnak van valamilyen sajátossága, amivel egyetlen más templom sem rendelkezik. Az Élim templomának két sajátossága is van. Az egyik, hogy ez a hely tulajdonképpen „átjáróház”. Á gyermekek itt juthatnak ki az életbe, itt találkozhatnak a gyülekezettel, s a gyülekezet tagjai is itt juthatnak be a gyermekek közé. Az ige az az összekötő kapocs, ami a gyermekeket az élettel összeköti-. A másik sajátosság, hogy ezentúl ebben a templomban mindig két igehirdetés fog hangzani: igehirdetőé és oltárképé. Azé az oltárképé, amelynek középopntjában a megfeszített, töviskoronás Krisztus áll. EZZEL A GONDOLATTAL KEZDTE IGEHIRDETÉSÉT dr. Nagy Gyula püspök. Alapigéje János evangéliumának ez a mondata volt: „És ha én felemeltetem a földről, mindeneket magamhoz vonok”. Ez az alapgondolata az oltárképnek is, ez az, amit első látásra is megért az ember. Krisztus ölelésre tárt karjai alatt ott látjuk az embereket. Édesanyát gyermekével, édesapát, aki gyermekének olvas, fiatalokat, öregeket egyaránt, mert Isten szeretete mindannyiunkat hordoz a hétköznapokban is, s a felénk, fölénk nyújtott átszegezett kéz mindenkit hív, szeretné, ha mindenki a közelében lenne. A kép legfontosabb üzenete a lehajtott, töviskoronás fő. Jézusnak azért kellett töviskoronát viselnie, mert Isten minden bűnünk terhét Őrá rakta. Istennek ezt a szeretetét, hogy nem nekünk kell viselni a büntetést, mi nagyon sokszor megcsúfoljuk, semmibe vesszük. „Mindeneket magamhoz vonok” — mondja Jézus, és ebből meg kell látnunk, hogy nem mi követjük Jézust, á hit nem a mi érdemünk, hanem Q a hatalmas mágnes. Jézus az, aki felemeltetve a keresztre azóta is szüntelenül vonzza magához az embereket. Ö az, aki elvégzi bennünk a megújulás csodáját. Legyen az igének és az oltárképnek az üzenete mindig a szívünkben, amikor az új oltárképre nézünk! Jubilált a nagy szórvány kicsi temploma Ötven éves a lenti templom Még bennünk zsongtak a 75 éves zalaegerszegi templom jubileumi istentiszteletén elhangzott igehirdetésnek szíveket forrósító és értelmet megújító szavai, de hamarosan új élmények töltötték be szívünket. Megérkeztünk Lentibe, a fél évszázados kis templomhoz. A zöldellő fenyőfák közül kibontakozott a bordó színű palával fedett templom, az ugyanezzel burkolt torony ezüstben csillogó kereszttel, pasztell sárga színű oldalfalakkal. A HELYBŐL ÉS A SZÓRVÁNY MESSZI TÁJAIRÓL ösz- szesereglett hívek a bejárati járda két oldalán sorakozva várták a hozzájuk érkező dr. Káldy Zoltán püspököt, akit Kulcsár László gondnok a templom ajtajánál meleg szavakkal köszöntött. A gyülekezet megtöltötte a lágy színekkel kifestett templomot. A szórvány evangélikus népe mellett ott láthattuk a református szórványhíveket és gondozó lelkészüket. Római katolikusok is eljöttek néhányan erre a szép ünnepre. Ä templomban nincsen sok változatú orgona, de még harmonium sincs. Csupán csak egy van: a vox humana, az emberi hang lelkek mélyéről fakadó búgása, amely ujjongva szállt a Szendéiket hívogató énekben az Isten felé. Az ablakokon beszűrődő délutáni napfény és az újonnan beszerelt gyertyaégős csillár fénye megvilágította az arcokat. EZEK AZ ARCOK MÉG JOBBAN FÉNYLETTEK, a szemek ragyogtak, itt-ott könny is csillant, amikor a püspök a 84. Zsoltár 5—8. versei alapján hirdetni kezdte az igét. Bevezetőben szólt arról, hogy a világ sók táján megfordult, igét hirdetett hatalmas- dómokban, katedrálisokban, de számára mégis az a legkedvesebb templom, amelyben keresztelték, és amelyben konfirmálkodott. A lenti, Templom is kicsi, de sokak számára ez a legdrágább, mert Isten ebben a templomban szólította meg őket, itt adott vigasztalást, bátorítást. Ez a templom ötven éve tölti be szolgálatát a szétszórtságban élő hívek között. Isten igéje azt mondja, hogy az boldog, aki a templomban lakik. Az lakik a templomban, aki az istentiszteleteken hallgatja az evangéliumot és részesül a szentségben, az úrvacsorában. A templomba érkező ember erőt nyer, mert itt van az Isten, az élet, a vígasztalás forrása. A templomba járó, igét hallgató ember maga is forrássá lesz, aki szolgálatával, életével felfrissít, éltet másokat. Az ilyen ember megjelenik Istennél, megérkezik az Örökkévalóhoz. • A KÖZGYŰLÉSEN PINTÉR JÁNOS lelkész ismertette a gyülekezet és a templom történetét. Elmondta, hogy egy régi történeti adat arról ad hírt, hogy „Kis Bertalan püspök 1632. május 17-én a guári születésű Molitórisz Györgyöt avatta fel lelkésznek Lenti várában”. Az egykori anyagyüle- kezetet azonban az ellenreformáció elsöpörte. Háromszáz esztendőnek kellett eltelnie, hogy a Lentiben és a körülötte levő szórványokban élő evangélikusok gyülekezetté szerveződve, Zalaegerszeg gondozása alatt templomot építsenek. Megemlékeztek Lack- ner Ede gondnokról, aki ötven esztendőn keresztül állt a gyülekezet szolgálatában, de az ünnepet már nem érhette meg. A gyülekezet az ötvenéves évfordulóra kívül-belül tataroztatta templomát. AZ ÜNNEPLŐ GYÜLEKEZETÉT Káldy Zoltán püspök és Popp Vilmos bajánsenyei református lelkész köszöntötték. Szívünk tele volt Isten iránti hálával, mert megtapasztaltuk, hogy evangéliumával ma is hívja, gyűjti, megvilágosítja, megszenteli és az igaz hitben megtartja szórványban élő népét is. Pintér János A BIBLIATÄRSULATOK VILÁGSZÖVETSÉGÉNEK GYŰLÉSE Reformációi ABC A házasság A reformáció nekünk keresztyéneknek sok olyan dolgoban nyújt segítséget, amiről talán azt hisszük, hogy csak a mi korunk problémája. Érdemes arra figyelni pl. amit Luther egyik írásában a házasságról mond: Az első, amit a házasságról, mint minden hivatásról, amelyet Isten rendelt, meg kell tanulnunk, az, hogy mindenki tudja és bizonyos legyen benne: a házasságot Isten teremtette és rendelte. A házasélet legfőbb dicsősége az, hogy hitvestársadon rajta van Isten igéjének pecsétje. Amikor úgy nézel a feleségedre vagy a férjedre, mintha egyetlen volna az egész világon, hogy szemedben király vagy királyné se különb, és nap se ragyog szebben, mint éppen a te feleséged, férjed, akkor Isten igéjéhez tartod magad, amely hitvestársadat neked ajándékozta, amikor ezt mondta: ez az asszony a tied, ez a férfi a tied. Nincs nagyobb ékesség Isten igéjénél, amellyel hitvestársadat Isten ajándékának tekinted. Adná Isten, hogy mindenki így gondolkodnék! Hogy ki-ki szívből mondhatná: ez az én házastársam, vele élek és maradok együtt s biztosan tudom, hogy Istennek ez tetszik, hiszen Ö rendelte így igéjével! Ez az ige az, amely újra meg újra vigasztalja a házasembert, és jó lelkiismeretet ad neki. Igaz, ez a házasságnak keresztyén, hivő szemlélete, de a keresztyén emberek sokaknak tudnának vele, és a belőle fakadó jó példával se- gíténi. — IPOLYVECE. Unatényi István és felesége, a gyülkezet tagjai, lapunk hűséges olvasói, házasságuk 50. évfordulója alkalmából lila bársony oltárterílő- készletet adományoztak a gyülekezetnek. Advent első vasárnapján vették használatba. — SZÜLETÉS. Gyarmati István orosházi lelkésznek és feleségének, Horváth Ida Lenkének november 23-án második gyermekük született. Neve: ISTVÁN, MÁRTON. — HALÁLOZÁS. Özv. Bartos Pálné, sz. Dubovszky Irén, akinek férje előbb péteri, majd Szarvas-Üjtemplom-i lelkész volt, hosszú élet és hosszú szenvedés után 95 éves korában elhunyt. Temetésén az éneket Pálfy István ny. lelkész vezette, az életrajzot Székács Sámuel ny. lelkész olvasta fel. Igét Aradi András Szarvas-Újtemplom-i lelkész hirdetett. A sírnál a szolgálatot ve- je, Koszorús Oszkár ny. esperes végezte. „A szeretet soha el nem fogy”: Pásztory Ditta érdemes művész, Bartók Béla világhírű zeneszerzőnk özvegye, 80 éves korában elhunyt. Férje művészetének hűséges továbbplántáló ja, az egykori szarvasi, majd rimaszombati tanári család leszármazottja egyházi temetését Farkasréten dr. Koren Emil püspökhelyettes végezte. Énekelt a Lutheránia temetési kórusa. A két Bartók fiúnak, köztük ifj. Bartók Béla mérnöknek, aki a magyarországi unitárius egyház főgondnoka, gyászában őszinte szívvel osztozunk. „Csendesedjetek el és tudjátok meg, hogy én vagyok az Isten.” — Szokolai Sándorné, sz. Boros Mária 51 éves korában, Szokolai Antal 81 éves korában, Szekeres Flóriánná sz. László Zsuzsanna 84 éves korában elhunyt. Mindhárman a szentetornyai gyülekezet tagjai voltak. Mindhárom koporsó mellett Koszorús Oszkár ny. esperes szolgált. „Boldogok, akik az Ürban halnak meg”. AZ IGEHIRDETÉS UTÁN Csizmazia Sándor, az Otthon igaz- ggtólelkésze köszöntötte a vendégeket, elsősorban az igehirdetéssel szolgáló püspököt és feleségét, valamint Magyart. Bé.lát Szabol'cs- Szatmár' megye Tanácsa VB egyházügyi titkárt, Patay László festőművészt, aki az oltárképet festette és Blázy Lajos diakóniai ügyvivőlelkészt. A köszöntések után beszámolót hallhattunk.arról a munkáról, ami hét évvel ezelőtt kezdődött aminek a célja az volt, hogy a 40 gyermek jobb körülmények közé kerüljön. Megköszönte a dolgozók áldozatkész fáradozását, külön kiemelve Bálint Éva vezetőnő munkáját. Az otthon igazgatója után a püspök köszöntötte a gyülekezetei, az Otthont és Isten áldását kérte további életükre. Több köszöntés hangzott még el, majd az Otthon lakói és dolgozói énekeivel és verseivel fejeződött be az ünnepi istentisztelet. Ifj. Magassy Sándor A Kalevala festője A KALEVALA LEGALÁBB OLYAN MÉRTÉKBEN köszönheti Akseli Gallen- Kallelának, a finnek legismertebb és legnagyobb festőjének, hogy világszerte felfigyeltek rá, mint ö a Kalevalának a belőle merített ihletet. Az 1900-as párizsi világkiállításon aratott sikerével csak Budapesten 1908-ban rendezett kiállítása vetekszik. Európa felkapta fejét. Most újra megjelentek ennek a „viharzó géniusznak” festményei, rajzai, grafikái, plakátjai a budavári Nemzeti Galéria földszinti termeiben. A reprezentatív kiállítást a magyar—finn kulturális egyezmény keretében magxik a finnek állították össze. Nagy figyelemmel gondoltak a művész hazánk iránt érzett forró szerete- tének érzékeltetésére. Bemutatták újra a századfordulón oly felkavaró hatást kiváltó budapesti kiállítás képeit, magyarországi tartózkodása alatt készült rajzait, festményeit pl. „Mary Gallen a Margitszigeten” c., feleségéről készült festményét, vagy az 1906-ban nekünk ajándékozott kitűnő ceruzarajzot Gorkijról. Levelek, képeslapok és egyéb dokumentumok bizonyítják, milyen szoros személyi kapcsolatok fűzték hozzánk Gallen- Kallelát. A november végén záruló kiállítás gyönyörű prospektusában Kerttu Kaunas feltárja a művész magyarországi kapcsolatainak gazdagságát. A húsz oldalt kitevő nagyszerű tanulmány szívet melegítő, izgalmas olvasmány talán éppen azért, mert rendkívüli szorgalommal összegyűjtött anyagot közöl. MOST IS ELSŐSORBAN a Kalevalával kapcsolatos képek ragadják meg a látogatót. Mindjárt az első kép: egy tópartra kihúzott robusztus csónak. Mintha a komoly, öreg Väinämöjnen lépne ki történelem előtti tavak vizéből,, vagy maga a festő. Hazánkkal is a Kalevala hozta közeli kapcsolatba. Vikár Béla 1905-ben levéllel kereste fel a magyar Kalevala illusztrálása ügyében. Erre akkor még Finnországban sem gondoltak. Tulajdonképpen Vikár kezdeményezése késztette a finneket az 1922-ben kiadott, Gallen Kallela illusztrálta Disz-Kalevala megjelentetésére. A kiállítás mégis arról győzi meg a látogatót, hogy Gallen-Kallelát nem szabad csupán a Kalevala illusztrátoraként tartani emlékezetünkben. „A művészet egész területén uralkodik. Épít, bútort tervez, fát farag, plakettot mintáz, meghonosítja Finnországban a művészi szőnyegtechni-. kát, a grafika területén új fölfedezésekkel lepi meg a világot” — írja róla 1908-ban barátja, Koronghy Lippich Elek. A Szép- művészeti Múzeum igazgatója, Térey Gábor, pedig így dicsőíti művészetét ugyanakkor a Vasárnapi Újságban: „Üj, idegen levegő fuvalva jár át bennünket és kényszerít, hogy különleges törvényeihez azonnal alkalmazkodjunk. Rögtön érezzük, hogy milyen mélyen hamja földjében gyökerezik művészünk. Rajzoló és festő képességét a finn nemzeti eszme kultuszának szenteli.” A HAZAI MŰVÉSZEK KÖZÜL különösen a gödöllői művésztelep kiemelkedő alakjához, Körösfői Krisch Aladárhoz fűzte meleg barátság. Kilenc pár sít is faragtatott számára. Nála vélte megtalálni, amire ő is törekedett, s aminek a hiánya miatt keserűen így korholta magyar kollégáit: „Érthetetlen, hogy egy népnek, mely oly gazdag hagyományokkal és formakinccsel rendelkezik, nincs az élet talajába gyökerező önálló művészete, hanem idegenbe jár, kol- dusköpenyeget kérve, hogy azzal fogyatékosságát foltozgassa.” A féltő szeretet részünkről is megszólalt s óvta őt az újabb párizsi kiállításhoz fűzött túl szép reményektől. Finnországban biztosra vették, hogy 1908-ban megismétlődik az 1900. évi siker. Barátja, Lippich Elek, így figyelmeztette Gallen-Kallelát: „Tudom, hogy kis nemzetek számára rendkívüli csábító az a gondolat, hogy a nagy nemzetek meglássák, megismerjék kultúrájukat. Csak az a szomorú, hogy a nagy nemzetek ritkán tudnak elmélyülni a kis nemzetek lelkivilágában; nem értik meg az életükben felmerülő problémákat. Ha most Párizsba megy, abból könnyen lehet baj. Egy kártyára teszi fel a finnség eszméjét. A kártyaszerencse könnyen Ön ellen fordulhat. Párizsban most a divatművészet virágzik. A rideg, erőteljes és férfias tiszta művészetet most nem értenék meg.” A MAGYAR JÓSLATOK valóra váltak. Párizsban akkor a finneket nem értették meg. Régimódinak és semmitmondónak találták művészetüket. Nálunk másképpen fogadták. Eszméltetön, lelkesítőn hatott. Gondoljunk csak az akkor még fiatal építőművész és író Koós Károly művészetére. Az Állatkert épületei, az Attila királyról szóló ének linómetszetei, vagy kalotaszegi élményeinek feldolgozásai kétségtelenül Gallen-Kallelára utalnak. Koós Károly példája különben arra is int, hogy nem elég az ősi forrásokat felfedezni, azokból inni is kell; sőt miután merítettünk belőlük, megújultan, megnyílt szemmel körülnézni a sokszor szerény kereteket biztositó hétköznapokban, hogy mit lehet és mit kell az ősi kincsekből megvalósítani. A Nemzeti Galéria reprezentatív kiállítása ismét dokumentláta a két kis nép testvéri barátságát. Nemcsak dokumentálta —, erősítette. Ne feledkezzünk meg közben a hajszálgyökerekről, a finneket és a magyarokat összefűző sok-sok személyes kapcsolatról. Október elején a szentendrei Művészeti Galériában nyitották meg Jávor Piroska kiállítását. Most Észak fehér éjszakáinak finom színeivel szőtt szépséges szőnyegeit is láthattuk. A megnyitót egyházunk körében jól ismert és szeretett finn barátunk tartotta: II- mari Soisalon-Soininen professzor. Igaz — nem személyesen, csak magnószalagról. De magyar nyelven. És milyen szép magyarsággal! Benczúr László