Evangélikus Élet, 1980 (45. évfolyam, 1-52. szám)

1980-11-09 / 45. szám

Jelek—jelképek—emlékek Papírcsőnakok Hova lettek a régi kis patakok? Kiapadtak talán vagy messze, más­felé terelte útjukat a mohón terjeszkedő város, amely nagy házakat, gyárakat, iskolákat, széles utakat és sok autót ültetett a gyerekkorom­ban még gólyákat és siklóíészkeket is látott szittyós kaszálók, bokros domboldalak, krumpldföldek, meg kukoricatáblák helyére. Hamm is folydogált arrafelé, gyerekkori bolyongásaink táján. Kicsi volt mindhárom. Ügyesebb, nagyobb pajtásaim hóolvadás után is bárhol átugrották őket. Mégsem emlékszem, hogy kiszáradt volna nyáron valamelyik is. Űtjukat néhány bólogató, öreg fűzfa kísérte és medrüket soha senki nem használta szemétlerakó helynek. Nem is tudom, miért. Talán nem is nagyon volt szemét a környék kis házaiban, amelyek lakóinak jórésze a nagy falusi nyomorúság elől a városszéli — nem egyszer még nagyobbá — menekült az első világháború előtti és utáni években. Hiszen ami éghető szemét vagy hulladék volt, azt mindenütt elégették, a vashulladékot, az üres üve­geket pedig mind elvittük az ócskáshoz. Mindent átvett. A vashulla­dék kilójáért, ha jól emlékszem, egy fillért adott, ha zománcos volt, vagy nagyon rozsdaette, kettőért egyet. Az üres üvegeket, ha jól ki voltak mosva, tucatjával vette át, talán két fillérért. Abbó! a kis pénzből telt azután sok gyereknek színes agyaggolyókra. Vagy nyá­ron, szombat-vasárnap fagylaltra, ha megjelent, kis. harangját rázva triciklivel a fagylaltos bácsi. Aki, azután később, talán mert. meg­öregedett, el is hízott egy kicsit, vagy mert kedvében akart járni a gyerekeknek, „bérmunkába” csengettetek és hajtatta a triciklit, míg ő mellette gyalogolt. A fizetés természetbeni volt és nem éppen sok. Fél délutáni munkáért egy tízfilléres fagylalt a csengetőnek, kettő a pedálozónak. Mégse kellett soha munkaerőhiánytól tartania. Már csak azért sem, mert e kifejezés országszerte ismeretlen volt annakidején. A három patak egyike keresztülfolyt egy ódon borospincén, amely a domboldalba épült. Csak felnőtt fejjel tudtam meg, hogy a pince előtti kis kert néhány kecskelábú asztalával gyakran látta vendégül csendes, barátságos poharazgatásra a korszak több híres, nagy íróját is. Biztos, hogy sokszor láttuk őket, bekukkantva az X alakú lécek­ből formált, haragoszöld kerítésen. Kár, hogy csak a szalrnakaíapokra emlékszem, meg, a pipákra Egyikük mintha Bocskai-nyakkendőt viselt volna. De lehet, hogy az nem is volt író. Sok időt töltöttünk a patakparton tavasztól őszig. Az ügyesebbek nádszálakból valami vízilapátfélét tudtak csinálni, ami szépen körbe- körbe hajtott a patak sodra. Es csónakokat nádlevelekből. Csúnyán be is vágtuk vele a kezünket néha. Tanév végén pedig az iskolai füzetek lényegültek át papírcsónakok­ká. Ebbe a játékba soha nem lehetett beieúnni. Tucatjával hajtogattuk őket és bíztuk rá törékeny kis testüket a patak szeszélyére Azután szaladtunk a parton, figyelve, melyik, kié, meddig ér, meddig él. Megpiszkálni őket nem volt szabad. Olyan szabály volt ez, íratlan és erős, amelyet egyikünk se szegett meg soha Volt csónak, amely már az első métereken oldalra dőlt, el is. sülv- lyedt egy'-kettőre. Olyan is, amely örvénybe került és nem tudott kikecmeregni belőle. Vagy megakadt gallyakon, köveken, azért nem jutott messzire soha. Azután volt olyan is, amely úgy ráállt a sodrás­ra, hogy szinte repítette, utol se értük. Az ilyenekről azt képzeltük, hogy meg se állnak egészen a Dunáig. Nevét se tudom a. régi pajtások legtöbbjének már. Az utcán, vagy villamoson nem ismerjük már meg egymást. Bár néha — a múltkor mozgólépcsőn esett meg velem — egy-egy korombeli nagyon ismerős­nek tűnik, csak nem tudom hova tenni. Azután visz tovább a mozgó­lépcső. kit erre. kit arra, jaj, csak nem lefelé mindkettőnket? És mi lett a csónakokkal, az igaziakkal, az életekkel? Idők. esemé­nyek árján sodródókkal? Örvéhybe melyik került, egyetlen terhét vállalni nem bírva, süllyedésbe nem dőlt valamelyik? Vagy akadt fenn, örökre már talán, meghiúsult álmok, igázó szenvedélyek, olcsó bűnök zátonyán? Célba érni, Istenem, hányán fognak közülünk? Schreiner Vilmos — HALÄLOZÄS. Özv. Szlovák Pálné szül. Pataky Gizella ja­nuár 31-én, türelemmel viselt sú­lyos betegség következtében el­hunyt. Temetése február 14-én volt Budapesten, a Farkasréti te­metőben. „Igen. Atyám, mert így volt kedves teelőtted.” — Veczán Mihály a sárvári gyülekezet felügyelője február 3-án presbiteri ülés közben 84 éves korában elhunyt. A gyűlést „Jézus ígérete szerint velünk van minden napon a világ végezetéig” szavakkal megnyitotta és váratla­nul meghalt. Temetése február 6-án volt a sárvári temetőben a népes család és a gyülekezet nagy részvétele mellett. Vecián' Mihály Nyíregyházán kora ifjúságától kezdve egyházszeretetéről és is­tenfélő életéről volt ismert, és ezt folytatta Sárváron, áltól presbi­ternek, gondnoknak, majd 1953- ban felügyelőnek választotta a gyülekezet. Munkásságával nagy segítséget adott korábban Mar­tos Ödön, az utóbbi három évben Solymár Gábor lelkész szolgálatá­hoz. „A nemes harcot megharcol- tam. futásomat elvégezten, a hitet megtartottam.” Istentiszteleti rend Budapesten, 1980, február 24-én Deák tér de. 0. (úrv.) Takácsné Ko­vácsházi Zelraa, de. 11. (úry.) Har­mati Béla, du. 6. Trajtler Gábor Fasor de. 11. ('úrv.) Gáncs Aladar, du. 6. Szirmai Zoltán. Dózsa György üt 7. de. fél 9. Gáncs Aladár. Üllői út 24. de. fél 11. Ruttkay Levente. Karácsony Sándor u. 31—33. de. 9. Ruttkay Levente. Rákóczi út 57/b. de. 10. (szlovák) Cselo.vszky Ferenc, de. 12. (magyár) Ruttkay Levente. Thaly Kálmán u. 28. de. 11. Rédey Pál. Kő­bánya de. 10. Veöreös Imre. Vajda Péter u. de. fél 12. Veöreös Imre. Zugló de. 11. (úrv.) Selmeczi János. Rákosfaivá de. 8. Selmeczi János. Gyarmat u. 14. de. fél 10. Selmeczi János. Kassák Lajos út 22. de. 11. Smiaéliuszné Drobina Erzsébet, du. 5. Szeretetvendégség. Váci út 129. de. negyed 10. Benczúr László. Frangepán u. de. 8. Benczúr László. Cjpest de. 10. Blázy Lajos. Pesterzsébet de. 10. Virágh Gyula. Soroksár Üjtelep de. fél 9. Virágh Gyula. Pestlőrinc de. 10. Matúz László. Kispest de. 10. Bonnyai Sándor. Kispest Wekerle-telep de. 8. Bonnyai Sándor. Pestújhely de. 10. Schreiner Vilmos. Rákospalota MÁV* telep de. 8. Schreiner Vilmos. Rákos­palota Kistempiom de. 10. Rákosszent­mihály de. fél 11. Kárner Ágoston. Sashalom de. 9. Karner Ágoston. Má­tyásföld de. 9. Cinkota de. fél 11. Sza- lay Tamás. du. fél 3. Kistarcsa de. 9. Rákoscsaba de. 9. Gáncs Péter. Rá­koshegy de. 9. Ferenczy Zoltán. Rá­kosliget de. 10. Kosa Pál. Rákoske­resztúr de. fél 11. Ferenczy Zoltán. Bécsikapu tér de. 9. (úrv.) Mado- csai Miklós, de. fél 11. (német), de. 11. (úrv.) Koren Emil, du. 6. Koren Emil. Torockó tér de. fél 9. Koren Emil. Öbuda de. 9. Görög Tibor, de. 10. Görög Tibor. XII., Tartsay Vilmos u. 11. de. 9. Takács József, de. 11. Ta­kács József, du. fél 7. Ruttkay Ele­mér. Budakeszi de. 8. Ruttkay Ele­mér. Pesthidegkút de. fél 11. Muncz Frigyes. Modori u. 6. de. 10. Ottlyk Márta. Kelenföld de. 8. (úrv.) Missu- ra Tibor. de. 11. (úrv.) Ottlyk Ernő. du. 6. Missura Tibor. Németvölgyi út 138. de. 9. (úrv.) Ottlyk Ernő. Nagy­tétény de. fél 9. Rozsé István. Kelen- völgy de. 9. Budafok de. 11. Rőzse István. Budaörs du. 3. Rozsé István. Törökbálint du. fél 5. Rőzse István, í’sillaghegy de. fél 10. Kaposvári Vil­mos. Csepel de. fél 11. — TEMETŐBŐL bontásra, értékesí­tésre kerülő fekete gránit sírkövet ve­szek. Farkas Györgyné, 6723 Szeged, Molnár u. 10/b. — KÖNYVTARUNK részére teológiai könyveket, folyóiratokat hagyatékból elfogadunk, vásárolunk. „Lelkész- képző Intézet” jeligére a kiadóhiva­talba. EVANGÉLIKUS ÉLET A Magyarországi Evangélikus Egyház Sajtóosztályának lapja Szerkeszti: a szerkesztő bizottság A szerkesztésért felel: Mezősi György Felelős kiadó: Harkányi László Szerkesztőség és kiadóhivatal: 1088 Budapest vili.. Puskin u. 12. Telefon: Csekkszámlaszám: 516—20 412—VUI Előfizetési ar: egy évre 200.— Ft Árusítja a Magyar Posta indes: 25 21J ISSN §133—IS«2 0 80.0345 Athenaeum Nyomda. Budapest Rotációs magasnyomás Felelős vezető: Soproni Béla vezérigazgató „Azért jelent meg az Isten Fia, hogy lerombolja az ördög munkáit” (ÍJn 3, 8b). VASÁRNAP. — „Ha meg is feszittetett erőtlenségből, él az Isten hatalmából” (2Kor 13, 4 — Zsolt 81, 2 — Mt 4. 1—11 — Zsid 4, 14—16). Egy győztes mosoly, egy utolsó pillantás és vége a filmnek! Aki okosabb, hatalma­sabb volt, az győzött. Mennyivel igazabb a népmeséi fordulat: „addig élt, míg meg nem halt” — mintegy érzékeltetve: ne feledd ember, a szerencse, furfang is csak a halálodig tart, ami lehet, már holnap itt van. Jézus Isten hatalmából élt; rábízott mindent. Eszét, tehetségét, mindenét szét­szórta másoknak. „Teremtő Iste­nünk, Édes Atyánk nekünk, Ha­talmas vagy. Irgalmad nagy: ín­ségemben, szükségemben, Kérlek, engem ne hagyj!” (375. ének, 1. vers). HÉTFŐ. — „Mert valahány Ígérete van Istennek, azokra ben­ne van az igen, és ezért általa van az ámen is, az Isten dicsőségére” (2Kor I, 20 — lKir 8, 24 — Jak 4, 1—10 — Mk 10, 1—12). A vi­lág legnagyobb templomában egyetlen ember. Feszülten figyel, mert istentisztelet folyik. Egyet­len embernek szól az igehirde­tés, a pap úgy prédikál, mintha észre sem venné, hogy csak egy embere hallgatja. S az istentisz­telet végen az Egyetlen szívből mondja Isten minden ígéretére az áment. S ez az „ámen” végig­dörög, visszhangzik az egész vilá­gon. Ez az egyszemélyes isten- tisztelet nem más, mint Jézus élete. Ámenje és igenje nagyobb volt minden emberi „nem”-nél. „Most áment mondok hitben. És nem kételkedem. Reám tekint az Isten, S megáld kegyelmesen. Munkára két kezem, Mit Isten tennem rendel, — Jó szívvel vi­dám kedvvel Elkezdem s vége­zem" (714. ének, 5. vers). KEDD. — „Igaz szolgám soka­kat tesz igazzá ismeretével, és ő hordozza bűneiket” (Ézs 53, 11 — Jn 1, 29 — Jak 1, 12—18 — Mk 10, 12—16). Letenni, otthagyni, átadni, egy kicsit vinni, nem so­káig tartani — azt még megtesz- szük. Cipelni — azt már nem vállaljuk... Nagyon figyelj Jé­zusra, aki ma is hordozza e .leg­nagyobb terhet: az emberi bűnö­ket. „Krisztus, ártatlan bárány, Ki miértünk megholtál: A ke­resztfa oltárán riagy engedelmes voltál. Viselvén bűneinket. Meg­váltottál minket. Irgalmazz né- künk, Ö, Jézus, Ö, Jézus! (174. ének, 1. vers). SZERDA. — „Legyen velünk Istenünknek, az Úrnak jóindula­ta! Kezeink munkáját tedd ma­radandóvá. kezeink munkáját tedd maradandóvá!” (Zsolt 90, 17 — lKor 15, 10 — Róm 6. 12—14 — Mk 10, 17—27). A mai napon imádkozz a kezedért, hogy legyen tartós, amit tesz, s ne kelljen megmosni. mint Pilátusnak. Imádkozz a kezekért, melyek kö­rülötted tevékenykednek; min­den kézért, mely Isten szép vilá­gán épít. Legyenek ezek a kezek olyanok, melyek méltóak és ké­pesek arra, hogy Istennek tetsző maradandót alkossanak. „Ó. mert én bűnben születtem. Elhagyám a jó utat; Minden jóra restté let­tem, Rosszra készt az indulat” (331. ének, 3. vers). CSÜTÖRTÖK. — „Mindenki elhagyott. Ne számitson ez bű­neik közé! De az Ür mellém állt és megerősített” (2Tim 4. 16—17 — Zsolt 118. 8 — 2Kor 6. 1—10 — Mk 10. 28—31). Ez nem szép fo­galmazás. hanem igaz. Isten tényleg Pál mellé állt, s benne Jézus ügye mellé. Hogy kik miért hagyták el, nagyrészt homályba merült De Isten mindig népe mellé áll — a kicsinyhitűekkel és kétségeskedőkkel szemben — es megtartja népét. „Királyi nemzet vagy, noha te kicsiny vagy, A^ Atya Istennél bizony te kedves vagy: Ö szent Fia által már te is fia vagy, Minden dicsőségben, higgyed hogy részes vagy” (748. ének, 2. vers). , PÉNTEK. — „Békességben él­jetek egymással” (Mk 9. 49 — Jer 33, 6 — Lk 22. 31—34 — Mk 10, 32—45). Ez nem parancs, hanem lehetőség. Ti. akik Jézus tanítvá­nyai vagytok, éljetek békesség­ben! „Aki azt állítja. Hogy az Istent szereti, De felebarátját Gyűlöli és megveti. Az az Ür Jé­zusnak Nem hű tanítványa: Hogy egymást szeressük, Krisztus azt kívánja” (443. ének, 1. vers). SZOMBAT. — „Uram, hozzád emelkedem lélekben! Benned bí­zom, Istenem, ne szégyenüljek meg” (Zsolt 25. 1—2 — lKor 1, 8 — Zsid 2, 10—18 — Mk 10, 46— 52). Hátha nem is kell emelked­ni? „Süllyedni” kéne odáig, ahol emberek éheznek, betegek, fog­lyok. Jézus idáig „süllyedt”, bű­nösök barátjának bélyegezték. Talán ezért is nem szégyenült meg. „Dicsőítünk Krisztusunk, ki szenvedtél, Bűnösöknek Megvál­tója lettél Király vagy te ott fenn az égben. Ó, hallgass meg minket a mélyben: Kyrie eleison” (Bé­késcsabai Énekeskönyv, 51. ének, 1. vers). Kertész Géza — Ihász Endre ny. általános is­kolai tanár 65 éves korában vá­ratlanul elhunyt. A vanyolai, a tapolcaíői és a hántai gyüleke­zetnek volt egykor kántortanító­ja, majd Pá^án tanított. Lapunk­nak kezdettől fogva hűséges ol­vasója volt. Február 4-én Pápán kísérték utolsó útjára mindenhon" nan összesereglett tanítványai, tisztelői. A vigasztalás igéjét Sí­kos Lajos pápai lelkész, a Veszp­rémi Egyházmegye esperese hir­dette. „Az igaznak emlékezete ál­dott!” Merre van a Mester utca? — Ezek a pestiek mindig sietnek — állapítom meg rosszallóan, valahányszor Budapesten járok-kelek. Lám most is. a metró előterében kénytelen vagyok együttrohanni a többi utasjelölttel s köz­ben neadjisten, hogy nyugodtan szemre­vételezhetném az előttem levő terepet. Kiosonok hát a siető tömegből, szorosan a fal mellé húzódom, hogy útba ne le­gyek és csak miután megállapítom, me­lyik mozgólépcső visz közelebb az utam céljához, melyik automata lesz hajlandó átbocsálani az egyforintosommal, akkor óvakodom vissza a rohanó tömegbe. — A sietség az ördögtől van — idézem magamban a mohamedán közmondást; nem mintha komolyan venném. Hogyis­ne. Éppen napjaink látványosan mutat­ják, hogy még iszlám testvéreink sem igazodnak mindnyájun vallásuk idézett bölcsességéhez. Sietnek ugyanis, de néha nem előre, hanem vissza. Egyébként vedig a sietés és a sietség nem azonos fogalmak. Érzésem szerint az előbbi céltudatossággal, határozott cél­ratöréssel párosulhat, az utóbbi meg tü­relmetlenséggel. kapkodással, sót bizo­nyos fokú fejvesztettséggel. A mohame­dán bölcsmondás helyett inkább Reymont „Parasztok'”-fának egyik sze­replőjét idézhetném (őt is csak féltréfá- san), aki szerint nem madár a munka, hogy elrepüljön. Ám ezzel is az a baj, mint a mohamedán bölcsességgel: kivá­lóan alkalmas esetleges lustaságunk iga­zolására. Márpedig: „Nem henyélni, munkásságra hívott Isten e világra.’’ (Énekeskönyvünk 452. éneke) Felmentem -hát a budapestieket, az ál­talam gondolatban támasztott vád alól. Igazuk van, ha sietnek. Mindegyikük tudja, mit akar, hova tart, milyen úton. Miért pocsékolnák az időt, amely drága, nemcsak azért, mert pénzt jelent amint arra a praktikus angolok figyelmeztet­nek (time is money), hanem legfőképpen azért, mert Isten kegyelmének as ideje és az a kegyelmi idő lejár („Siessetek, hamar lejár...”). A jót — a Biblia sze­rint — csak addig cselekedhetjúk, amíg időnk van (Gál 6. 10). Felmentem magamat is. Nem a „min­den szentnek maga felé hajlik a keze” alapon. Nem siettem együtt a pestiek­kel, mert nem siethettem. Tudtam utam célját: Mester utca 33-35., de nem ismer­tem részleteiben az odavezető utat. Ezért tétováztam az előbb és ezért imbolygók most elveszetten valahol az esti Ferenc körúton, villanyfényben, szemerkélő hi­deg esőben, útitáskámmal a kezemben. Férfiak, uók, gyermekek húznak el mellettem; nemcsak a szembejövők, ha­nem a mögöttem haladók is. Sietnek, persze. — Errefelé kell lennie a Mester utcának, de hol? Nincs mást tennem, meg kell kérdeznem valakitől. Vajon ki­től? Kit szúrjak ki, tartóztassak fel sie­tős útjában? Szembejövő középkorú férfiú szemé­lyében állapodom meg — még jó mesz- sziröl. Mikor a köztünk levő távolság méternyire zsugorodik, megnyitom a szá­mat. — Meg tudná mondani, merre van a Mester utca? Megtorpan kicsit gondolkodik, körül­néz és a körút átellenes oldalára mutat. — Az ott a Mester utca. Áthaladok a zebrán es belépek a mu­tatott utcatorkolatba. Biztos, ami biztos: szemügyre veszem mindjárt az első épü­let házszámtábláját. — Tompa utca — hirdeti a tábla. Visszafordulok a körútra. Rohanó fia­talemberbe botlom. — Melyik a Mester utca? Itt van va­lahol ... — .4 következő lesz az . . Még nem fejezi be a mondatot, amikor a hátammögött is megszólal valaki. — Igen a következő. Hátrafordulok. Nini. Az ismeretlen is­merős a túlsó oldalról Csendesen foly­tatja. — Jobban körülnéztem és láttam, hegy rossz útbaigazítást adtam. Átjöt­tem hát, hogy megmondjam: az ott a Mester utca — mutatott előre kezével Sarkon fordult és sietős léptekkel gya­logolt vissza a túlsó oldalra vezető zeb­ra felé. Továbbhaladtam a körúton és néhány lépés után balra, az első utcába befor­dultam. — Mester utca 1 — közölte a tábla. — A harmincháromig baktathatok még eleget — villan át agyamon. Frissen, vidáman vágtám neki utam még hátralevő, hosszúnak Ígérkező sza­kaszának. .4 hajnali jelkelés, órákig tar­tó vonatozás, egésznapos budapesti csa­ta ngolas minden fáradságát „elfújta a szél'. Nem zavartak a arcomba csapdo- só hideg esőcseppek, táskám súlyát sem éreztem Stílszerűen pestiesen szóival feldobódtam. — Hogy miért? , — Hát azért, mert a budapesti utca forgatagában egy ismeretlen férfi — a rohanó pestiek egyike — szürke, hétköz­napi. de igaz emberségbéi jelesre vizs­gázott. Saghy Jenó

Next

/
Oldalképek
Tartalom