Evangélikus Élet, 1965 (30. évfolyam, 1-52. szám)
1965-05-09 / 19. szám
Békés, megújult élet AZ IGE FIGYELMEZTET MINKET, nagypéntek és húsvét után levő keresztyéneket, hogy a megváltás és feltámadás ünneplése semmit sem ér, ha nem vezet el egyéniségünknek és életünknek a megújulásához. A húsvétnak örömbe, fénybe kell öltöztetnie a szívünket és meg kell tisztítania az életünket, mert Isten megújulásra hívta el az embert. Ö nemcsak teremtő, hanem megváltó, minket újjáteremtő Isten. Hívja nemcsak a lehetőségekkel rendelkezőt, hanem a megfáradottakat, talán alkonyat felé járó embert is, reménységre és megújulásra. Azt gondolom, hogy annak az átérzése, hogy az embernek meg kell újulnia, benne van korunk levegőjében. Hiszen átéltünk egy hatalmas technikai, termelési és társadalmi forradalmat. Tanúi lehetünk annak, hogy az érdeklődés mindinkább az ember felé fordul, aki alanya és tárgya is ezeknek a változásoknak. Halljuk hivatalos és nemhivatalos helyről, hogy az embernek is változáson és megújuláson kell keresztülmennie és valóban halad és változáson megy át. És íme most az ige azzal szólít meg, hogy csak akkor igazi az ünnep, ha életem megújulásában jelentkezik. „Legyetek új tésztává. Ne rosszaságnak kovászával, hanem tisztaságnak és igazságnak kovászta- langágában ünnepeljünk”, — hangzott a húsvéi felszólítás. SOKAT MONDÓ, HOGY A MAI EVANGÉLIUM szerint a tanítványok elindulása az új élet felé az örömből indult ki. Nem a félelemből. A félelem legfeljebb arra indíthat valakit. hogy másnak látszék, másnak mutassa magát. Őszinte belső megújulásra az öröm vezet. „Mikor este lett, a hét első napján, eljött Jézus, megái lőtt a középen. Örvendeztek azért a tanítványok, mikor látták az Urat”. A bezárkózott és elzárkózott tanítványokat félelem és idegesség választotta el a külvilágtól, de ez eltűnt és feloldódott, mikor Jézus: a szeretet, a feltámadás és az élet megjelent. Az az életúju- lás, amire a mai nap hív, ebből az örömöt hozó Krisztusból indul ki. Ő azért jelenik meg a bezárkózott tanítványok között, azért jön közel időn és távolságon keresztül magányunkhoz is ma is, hogy lényével velünk maradva átjárjon minket, s mi felöltözve őt, új életre induljunk vele. Amit a keresztyének az ember kérdésében tudnak és mondanak, az mind Belőle indul ki, a krisztusi ember megismeréséből és felöltözéséből származik. HOGY MI A TARTALMA már most ennek az életújulás- nak, azt Jézus szavai árulják el. Amikor megállt a tanítványok között így köszöntötte őket: „Békesség néktek”. Ez az első szó, amit a feltámadott az embernek mondott és mond ma is. Ez volt az első, mint a tanítványoknak hozott és amit azok továbbmondtak. Az Ürnak ezekben a szavaiban az üdvösség békessége van. Mély forrás buzog itt fel, ami a tanítványokat arra indítja máig, hogy ha őt megértik, részt vegyenek elindulva minden jó szolgálatban és jó munkában, ami egyének között, vagy világméretekben a békességet szolgálja. Mindnyájan tudatában vagyunk, annak, hogy a világnak legnagyobb kérdése a béke. Ezt mindenkinek tudnia kell. Ezért hideg ésszel és jó szívvel ki kell állni. Ebben a keresztyének is teljesen egyek kell, hogy legyenek és együtt kell, hogy munkálkodjanak minden békére irányuló erővel a világon. Ezért van az, hogy keleten és nyugaton, lelkészek és egyházak és egyházi összefogások felemelték szavukat és fájdalmuknak és tiltakozásuknak adtak kifejezést a fölött, hogy a húsvéti örömöt távol-keleten civilizált fehér ember által ledobott bombák zaja verje fel, s kultúrált nép abban a tévhitben járjon el, hogy ebből a fájdalomból, pusztulásból és erőszakból áldás származhasson a világra. A MÁSODIK SZAVA, AMIT ÚTRA VALÓKÉNT AD, s amivel megújítja a benne hívőket: Küldetést ad nekik! Belső küldetéssel bírni nagy dolog! Hány ember megsínyli, sőt van, aki össze is roppan, mikor nyugdíjba megy, mert az az érzése, hogy nincs többé szükség rá. Pedig van rá szükség, csak nem tudja, mert nem találta meg a helyét. Hány törékeny nagymamát tart fenn erőben éppen az a tudat, hogy szükség van rá, még segíteni és szolgálni tud a családnak! JÉZUS ÜGY ÜJÍT MEG, hogy szolgálatra küld. S ez az életfelfogás valóban felüdít, és fiatalon tart. Ezért mondja a zsoltár: ..megújul a te ifjúságod, mint a sasé”. Az embernek nem szabad engedni, hogy az évek előrehaladtával ebben a hitben és elhatározásban megszegényedjék, hogy az élet megrabolja ifjúkori lelkesedésünket. Az embernek inkább egész életében gazdagodnia kell bensőleg. Sohse adjuk fel azt, ami a legértékesebb bennünk: a szolgálat lehetőségébe, az igazság, a szeretet, a békés lelkűiét, a szelídség, a jóság erejébe vetett bizalmat. A jóság minden magja, amit egy ember szétszór a világban, ki fog kelni valahol egy másik emberben. Ennek gyakorlására küld el Jézus és ezt mindenki megvalósíthatja a maga kisebb, vagy nagyobb körében. ÉS VÉGÜL útbaigazító harmadik szavában megajándékozza Jézus tanítványait azzal az útravalóval és erővel, amire szükségük van ezen az úton. Megszenteli őket a bűnbocsánatban és a bűnbocsánat továbbadásának ajándékával ruházza fel őket. Ez a fehér ruha, amiről a húsvét utáni vasárnap beszélt. Részletek Uzon László 1965. április 25-i rádiós igehirdetéséből. Egy világos szó A MÁSODIK VILÁGHÁBORÚ BEFEJEZÉSE, a náci birodalom bukása óta sok szó esett már a német kérdésről s az e kérdés körüli viták, eszmecserék sok szempontból világították meg a valóságos helyzetet. De bárhogyan is figyeljük ezeket az eredményeket, a leszűrt következtetéseket. a legérdekesebbek mindig azok a megnyilatkozások, értékelések lesznek, amelyek magának a német népnek a köréből hangzottak el. így és ezért is értékeljük nagyra a Német Demokratikus Köztársaság vezető szerveinek, polgárainak józan és megfontolt helyzetfelmérését, amely éppen a németség múltbeli bűnein, hibáin s mulasztásain keservesen okulva, egy egészen új irányba akarta és akarja elindítani ennek a népnek a sorsát: a szocializmusban. Azonban az is világos, hogy mivel nem vagyunk „érdektelenek” ebben a dologban — hiszen egyugyanazon kontinensen élünk — ugyanilyen örömmel fogadunk más, haladó gondolkodásra valló, építő szándékú megnyilatkozásokat is, amelyek más német körökből hangzanak el ebben az oly sok bonyodalmat és két világháborút okozó problémában. Ugyanakkor azt is el kell mondanunk, hogy az NDK-t nem tekintve, maga a németség nem mindenütt és nem mindig tett meg mindent a Mauthauseni emlék Az emlékek megfakulhatnak akkor is, ha mindennap letöröljük róla a feledés porát. A képek lehetnek halványabbak, de amit bevésett az idő, az megmarad kitörölhetetlenül. A háború emlékei, a húsba vájt jelek nem évülnek el. Húsz éve történt. Az ország haldoklóhoz hasonlított, akinek vére lassan folyik el. A Duna vize akkor is befelé hömpölygőit, de a folyó két partján lassan szivárgott kifelé az ország vére. Emberek, értékek, értékevesztett ereklyék, felbecsülhetetlen értékek: egy zacskó liszt, egy darab kenyér. Hová? NO. felé. Az NO. jelenthetett numeró-t, nihilót, de leginkább egyet jelentett: Németország, Akkor Hegyeshalmon túl kezdődött az élet. Napok óta vándorolt a lelkész feleségével és két gyermekével. A hadikórház, mely a határon áttolta, megszabadította magát tőle, az új hadseregtest nem vette gondjaiba. Csak menni, menni, nem volt visszaút. Hadd emlékezzem róla, úgy amint volt. A batyuját hátán, gyermekeit ölében hordozó házaspárt, végre fölvette eg ytárszekér. Vonszolva haladt előre. Egy ezredes ,.menekítette ki”. Ismeretlen tartalmú ládák, zsákok súlya alatt nyikorogtak a kerekek. A rudas ló hátsó lába sebes volt. Összerúgott a nyergessel a kocsis szerint. „Ömaga szúrta meg, mondta a gazdája, hogy megakadályozza az ország elhagyását.” De most már mennie kellett. A naponta megtett út nem volt egyenletes. Sokszor alig náhány kilometer. Éjjelre egy- egy falu széle, vagy tanyaház adott szállást. Az út sok helyen keskeny volt, a menet zsúfolt. A sok helység neve melyen áthaladtunk, egy különösen megmaradt j ján bánnak veletek. Vesszetek bennem. Mauthausen. A kere-1 el mind, akik e qonoszságo' közül, LINCOLN den gondolat a gyászmenetet kísérte. Mindenki pontosan tudta, hogy most hol van az Elnök, mindezek az emberek a folyó mentén, akik olyan messze voltak tőle és olyan hűségesen szerették. Jeremiah és családja és Henry, aki beszélgetett vele a gabonaföldön. És esténként, amikor Jeremiah a kis vaskulccsal felhúzta a régi Szent Tamás órát, igy szólt a családhoz, amely körülülte a kemencét: — Ma volt a gyászszertartás a Fehér Házban. — Ma ravatalozták fel a Kapitoliumban és az emberek mind elzarándokoltak hozzá, hogy még utoljára lássák... — Bár én is elmehettem volna... — Ma Philadelphiában van, ugyanabban a teremben, ahol egyszer azt mondta: Inkább meghalok, de nem adom fel a függetlenséget. — És nem is adta fel, ugye papa? — Nem, nem adta fel. — Ma New Yorkban van. — Ma Albanyban van . .. Ma Clevelandban van ... — Ma Columbusban ... — Chicagóban ... — Ma hazaérkezik Spring- fieldbe... — Ma eltemették ... Vége a napnak. Holnap újra kezdjük. Mi is és mindenki. Az egész ország. B. S. Aldrich: A múlt dala c. regényéből keket fékezni kellett a keskeny utcákon. Emelkedők és lejtök váltakoztak. Egy éles kanyarnál torlódás keletkezett. Várni kellett. Az útkereszteződés közepén egy emlékmű ma- gaslolt. Alig lehetett belőle látni valamit a köréjesereglett embertömegtől. Deportáltak voltak. Kopaszra nyírt fejű. sima arcú emberek. Élő csontmező, inkább csonthalom. Az arcokon nem volt életpír. Lehettek vagy kétszázan. Mellettük őrök. Élő szoborként állt a halálra szántak serege. A tág- ranyílt szemekben nem volt sem fájdalom, sem gyűlölet, sem reménység. A nap élesen tűzött és a mozdulatlan embercsoport rezegni látszott. Egy hang törte meg a némaságot. A lelkésznek úgy rémlett, hogy a karszalagos egyén szól. Neki szól. „Herr Oberleut. . . izé . . . főhadnagy úr, harapta el a szót német hadarással. Itt egy keveset várni kell. Beletelik egy negyedóra. Mi lenne, ha ön közben szórakoztatna bennünket. Szólana néhány szót... ezekhez. — A deportáltak felé mutatott. — Ha jól tudom, javarészben az Önök honfitársai ... Ungár, szólt torz nevetéssel és köpött egyet. No rajta — folytatta Hunger — éhenkórászok, azért jöttek ide, hogy kiegyenek bennünket. Ki hívta Önöket ide?” A csontba máz nem mozdult A lelkész hátán jeges borzongás futott végig. Napokkal ezelőtt érzett hasonlót, mikor egy rejtelmes rendeltetésű gázszagú helyiségben végzett szolgálatot. Gázmaszk próbahely volt. A katonák közül akkor többen rosszul is lettek. Lassan derengett emlékezetében azoknak a tömíteit kamráknak igazi rendeltetése. A lelkészt szédülés fogta el, de nem volt kibúvó, beszélnie kellett. — Rühes kutyák — kezdte sápadt elszántsággal —•, módkiagyaltátok és végrehajtjátok! Pusztuljatok el ti is mind egy szálig — ezt akarják a háború gyilkosai..., közületek talán egy sem fogja viszontlátni szülőföldjét. De üt már, ütni fog nem sokára — a lelkész az öklét rázta — a szabadulás órája... Elég...! dördült fel egy iszonyatos ordítás. Állj! Disz- nóság! Mi történt? A karszalagos a magyar beszédből egy szót sem érthetett, a csonttömeg se mozdult. Mégis történi valami. Egy könnycsepp, amit a haTálravált testből a fájdalom kisajtolt, ott rezdült az egyik halálravált fogoly szemében. Az áruló könnycsepp. Leleplezte a beszélőt. „Fogjátok meg!”, ordította a hang s a lelkész úgy érezte, hogy zuhan a mélységbe. karok ragadják meg és rázzák testét. „Átkozott fickó — takarodj, indulj te is és pusztulj el velük együtt!... Indíts! Előre!...” Gyerünk, előre, indíts! A vezényszavak pattogása közben elindult a kocsi s megmozdult az egész kocsisor. Mi van veled édesapám — ölelte át gyengéden a papné férjét. Rosszul vagy? Hamar vizet! Térj magadhoz, nézd már megyünk is, vége a várakozásnak. A lelkész mintegy dermesztő lázálomból ébredve emelte föl a fejét. „Csakugyan! Megyünk! A mi kocsink is elindult.” .. . Dehát a látomás! Az emlékmű? A deportáltak? A lelkész visszatekintve kereste a lialálbamene- telők csoportját. Az emlékmű pusztán állott. Talpazatán és lépcsőfokain nem állt már sen- Csak az ég alja pirosodott valahol messze. Így látta a lelkész, amint az iszonyú jelenéstől terhesen vissza-vissza- nézett. Talán a közeledő vihar képe volt ez, vagy égő házaké, vagy talán a várt kelő hajnalé? Nikodémusz János A Szovjetunió OrtíioÉx Egyházának gyülekezetei a régi hagyományokkal ünnepelték meg a régi naptár szerint — április 25-én — húsvét ünnepét: „a nagy orosz húsvétot”. Az ünnep színpompás liturgiája, megragadó szertartása nagy érdeklődést váltott ki az erre az alkalomra nagy számmal érkezett külföldi turisták körében is. Madridi katolikusok igenük a vallásszabadságot A vallásszabadság követelése egyre inkább nagyobb hangot kap a spanyol lakosság köreiben — állapította meg a spanyol véleménykutató intézet. Az intézet 860 madridi lakosnak tett fel ez irányú kérdéseket, akik közül a 98% római katolikus vallású volt. A megkérdezettek 48 százaléka azon a véleményen volt. hogy minden állampolgárnak joga van a saját vallásának gyakorlására; a válaszok 15 százaléka a nemkatolikusok számára csak a magánvallás- gyakorlatot tartotta megengedhetőnek (ugyanennyi volt azoknak a százalékaránya is, akik nem nyilvánították véleményüket), 13% megengedhetetlennek tartotta a nemkatolikus istentiszteletek tartását, míg 9 százalék a nyilvános protestáns istentiszteletek tartásának engedélyezését természetesnek vélte. Ezek az adatok jól jellemzik azt a helyzetet, amely ebben a kérdésben is ellentétben áll a hivatalos spanyol körök véleményével, törekvéseivel. helyzet tisztázására, a kon-* zekvenciák levonására, mint ahogy a német protestantizmus sem mérte fel teljességgel a maga helyzetét, szolgálatának a mikéntjét. ILYEN ELŐZMÉNYEK FIGYELEMBEVÉTELÉVEL keltett megkülönböztetett figyelmet és érdeklődést az a tanulmány, amit Carl Ordnung lelkész, a Keresztyén Békekonferencia NDK-beli regionális bizottságának főtitkára „A német protestantizmus és a szocialista forradalom” címen a közelmúltban megjelentetett. Ordnung főtitkár elöljáróban megállapítja, hogy a protestantizmus nagyobb egyházi közösségei az NDK-ban találkoztak először a történelem folyamán a szocializmussal. S rögtön ezután hozzá is teszi, hogy erre a találkozásra — sajnos — a német protestantizmus nem volt felkészülve. Nem, mert a két világháború közötti időszakban sem volt képes elszakadni azoktól a rossz hagyományoktól, amelyek már jóideje meghatározták a német egyházak életét, munkásságát, politikai véleményét: a kispolgári gondolkodástól. a forradalom ellenességtől. Attól a mentalitástól, amely sok esetben inkább volt hajlandó elfogadni a nácizmust, mintsem szembenézni egy kikerülhetetlen forradalom lehetőségével. Keserű szavak, keserű mondatok. mint ahogyan az is nagyon keserűen hangzik, amit Carl Ordnung, a német protestantizmus egyes köreinek a háború utáni szerepéről leír. Igaz — olvassuk —, hogy az egykori Hitvalló Egyház képviselői a háború után is megkísérelték az egyházi helyzet tisztázását, de erre az időszakra — sajnos — mégis inkább az volt a jellemző, hogy az egyes egyházi szervezetek, testületek a restauráció útjára léptek. Arra az útra, amely nem a megújulásé s amelyen járva nemcsak el szokta felejteni az ember a múlt hibáit, bűneit, mulasztásait, hanem méginkább meg is ismételi azokat. S ez a merev, visszahúzó erejű magatartás abban is nagy kárt okozott, hogy megbontotta a német protestantiztnus határokat is egybefoglaló egységét. EBBEN A HELYZETBEN LETT NAGY JELENTŐSÉGŰ annak a szolgálatnak a felismerése, amelyet az NDK-beli protestánsok egy — kezdetben ugyan kicsiny, de az idő folyamán egyre növekvő számú — csoportja magára vállalt Ez a csoport — és később az egyházak hívei is egyre nagyobb számmal azt tekintette és tekinti feladatának, hogy — hite alapján — letegyen minden „ellenességről” (forradalom-, szocializmus-, hala- dásellenességről) és minden erejével az egyház egységének, az emberiség békés egymás mellett élésének a javát szolgálja. ERRŐL A FELADATRÓL és e feladat elvégzésének eredményeiről vall Ordnung főtitkár tanulmánya világos szavakkal, és okfejtéssel. Ügy, hogy elhisszük neki és szolgatársainak: munkájuk nem volt hiábavaló és méginkább nem az a jelenben. Nem az, mert ez a világos szó más, mint volt a mútnak jónéhány szomorú- végű kijelentése. Más kiindulásában, céljaiban és eredményeiben. S egyben ez azt is jelenti, hogy a kezdetben oly keserű szavak, megállapítások már nem vonatkozhatnak a német protestantizmus egészére, mert sokan vannak közöttük, akik a szolgálatnak ezt az útját választották. Ezt a munkát pedig, mi magyar protestánsok, nemcsak figyelemmel kísérjük, hanem nagyra értékeljük és becsüljük. A REFORMATUS VILÁGSZÖVETSÉG 97. TAGEGYHAZA a szudáni „Krisztus Egyháza a Felső Nílusnál”. Az egyháznak háromezer tagja van tíz gyülekezetben, négy lelkésszel. Az 1875-ben alapított Világ- szövetség jelenleg mintegy 50 millió keresztyént egyesít a Föld 66 országából. 20 ÉVES A „RÉFORME”, a francia protestánsok hetilapja. A hetilap, amelynek munkatársi gárdája többször adta tanújelét haladó gondolkodásának, március utolsó hetében ünnepelte meg alapításának 20. évfordulóját. Ez alkalommal átnyújtották a lap vezetőjének. Albert Finet- nek, a Becsületrend lovagkeresztjét. bői való. Ereiben mintha az ő tulajdon vére folynék. Abe Lincoln maga is telepes volt. Ásta, szántotta a földet, kerítést faragott, tréfálkozott és káromkodott, fázott és éhezett, viharokkal és indiánokkal szállott szembe. Abe Lincoln sohasem fogja elfeledni a nedves föld szagát és korbács suhogását. Jeremiah szorosan maga köré csavarta a szürke sálat és rámordult lovára, sietni akart haza... A Praire-Rapids-beli lányok is ijesztő hírrel jöttek haza az iskolából. Hogy Lincoln útban van Washington felé, hogy Philadelphiában megállt és kijelentette: inkább felkoncol- tatja magát, mintsem, hogy engedjen a szabadság eszméjéből, amelynek nevében az Uniót megalakították és hogy az ország valóságos forrongó vulkán. A nemzetgyűlés megnyitásának napján nem történt semmi. A vulkán nem tört ki. Talán nem is igaz semmi a riasztó hírekből. Mindenki úgy beszélt az országgyűlés megnyitásáról, mintha itt folyt volna le a völgyben. — Na, hogy ment? Kérdezte Emily, mikor papa hazajött. — Nem lőtték agyon? — Hála Istennek, szerencsésen Washingtonban van, — mondta Jeremiah, mintha személyesen ő lenne felelős az elnök biztonságáért. • Minden szem kelet felé nézett ezekben a napokban. Min... Jeremiah Lincolnért izgult, Tom Bostwick azonban nem volt Lincoln párti. Jeremiah és Tom sokat vitatkoztak. Rekordidő alatt kaptak hírt a választásokról. Mindjárt ä válsztásokat követő napon. Az újságok, amelyek az eredményt közölték Dubuqueon keresztül vonaton érkeztek, azután a postakocsi továbbította őket úgy, hogy még be sem esteledett, az újságok már itt voltak. Jeremiah még mielőtt az újságokat kibontotta volna, már hallotta a kocsistól, hogy Lincoln Ábrahám lett az elnök. Tom félig bosszúsan, félig tréfásan mondotta: — Remélem tudással fogja pótolni azt, ami a modorából hiányzik. — Azt, ami a modorából hiányzik, könnyű pótolni — mondta Jeremiah hevesen —, de ha nem lenne éleseszű, vi- lágosfejű, becsületes ember, nem tudom mi lenne velünk. ... Jeremiah nem éljenzett nem rázta meg senkinek a kezét. Nyugodtan lovára ült és a folyóparton az elmélyülő prairie-alkonyban hazalovagolt. A kerítések mögül frissen kaszált fű illata szállt feléje. Ábrahám Lincoln! Abe Lincoln! Akinek gondolkodása mindenben annyira egyezett az övével akinek a beszédeit szóról-szóra elmondta volna, ha tudott volna beszédet tartani. Abe Lincoln! Az ä fajtájá-