Evangélikus Élet, 1960 (25. évfolyam, 1-52. szám)
1960-06-12 / 24. szám
Qiilitútt szemmel - nyitott szűrnél Nógrádi séfa Mikszáth nyomában ITT SZÜLETETT Nógrád- ban, az erdős-dombos palócföldön. Innen indult el minden idők egyik legnagyobb magyar írója, hogy hegyes tollával jóízű derűre biztasson s a korabeli magyar élet hibáin mosolyósan is megkeseregtessen. A múlt század hetvenes éveiben itt kezdi keresni nehéz kenyerét is: ügyvédbojtár- kodik és újságot ír Balassagyarmaton. Nógrádban talál élettársat is, — kétszer is ugyanazt. Aztán megfáradva, írói dicsőségének tetején, ide kanyarodik vissza végül is. Húzta a Szomolya pusztai erdő, a „jó palócok, tót atyafiak“ kedves világa... * A BALASSAGYARMATI Palóc-múzeum nagy Mikszáth- szobájába lépünk. Csak megrendült áhítattal lehet itt megállni. Körös-körül legkedvesebb bútorai, írószerszámai, kéziratai, utolsó féligszítt szivarja. S a falról ismerősen hunyorog ránk zömök alakja. Szemem hosszasan elidőzik egy üveg alatt őrzött anyakönyvi kivonaton, a budapesti evangélikus egyház esketési anyakönyvének III. kötetéből. Mikszáth Kálmán evangélikus vőlegény és Mauks Ilon Éva evangélikus menyasszony esküvőjét tanúsítja 1873. július I3-áról. Szép nagybetűs aláírás: Bachát Dániel főesperes. — Szegény fiatalok Pestre mentek esküdni. A büszke főszolgabíró-apósnak csak a rosszalló haragja kísérte el őket. Külön üvegszekrényből néz ránk „a ló, a bárány és a nyúl“, korán elhunyt Jánoska fiának ez a három kedves játéka. Ezekről írta Mikszáth hasonló címen ■ könnyeztető gyönyörű novelláját. Itt van a rézkrajcár is. Az orvostól kapta Jánoska, mert szépen bevette az orvosságot, mikor a difteritisz már halálosan fojtogatta, s ezt nyújtotta át apjának a drága gyermek, haldokló suttogással: „az állatok kosztjára“s Akinek módja lesz megnézni a balassagyarmati múzeumban felvett Mikszáth-doku- mentumfilmet, az láthatja majd ezt a három állatjátékot s határozzuk el, hogy elolvassuk, vagy újra elolvassuk a magyar irodalom egyik leggyönyörűbb gyöngyszemét: j,A ló, a bárányka és a nyúl.“ * KEDVES, kicsi nógrádi falu Mohora. Ennek miniatűr evangélikus templomában esküdött Mikszáth Kálmán 1883. január 1-én — másodszor — ugyanazzal a Mauks Ilonával, akit tíz éve elvett, de hat éve elvált tőle. Szétkergette őket az apai ékverés és a szegénység. Az esketést Wladár Viktor végezte. Beszélik a mohorai öregek, hogy e második házasságkötéskor a násznép a szomszédos családi házból nem egyenesen ment a templomba, hanem „a faluban nagyobb kört tettek meg hintókon“. Ügy látszik, hogy a második házasságon már „az egész család ámenje megpihent.“ Igaz, hogy Mauks Mátyás, az após, akkor már nem élt. * „... S HOGY FELJŐVE MARTON, AZ OROSZI PAP...', tette irodalmi nevezetességűvé Nagyoroszit Arany János a „Szondi két apródjá“-ban. Nos, Nagyoroszi mellett van Horpács, amolyan csendes, nógrádi kis falu. Ügy hallani, hogy mostantól Mikszáthfalva lesz a neve. Itt lakott aggle- gényi magányában és európai műveltséggel Szontágh Pál egyházkerületi felügyelő, a Pátens elleni küzdelem evangélikus vezérharcosa, Madách „Űr Jézus Jézus idejében az „Űr" megjelölés a római császárokat illette. Ez a szó kifejezte, hogy a császárok isteni méltóság és teljes hatalom birtokosának vallják magukat. Az Ószövetség világában pedig az „Űr” egyedül Istenre vonatkozottj s Isten titokzatos szent nevének kimondása helyett használták. Amikor az első keresztyénség Jézus Krisztust Űrnak nevezte, ebbe belefutott mindkét jelentésben háttér. Az egyház így vallotta meg hitét: Jézus Krisztus Isten és övé minden hatalom. Ezzel a mély jelentés-tartalommal ejti ki ma is a keresztyénség imádságaiban a megszólítást: Űr Jézus Krisztus! Jó erre . figyelni, amikor szóvá teszünk egy, az utóbbi években bizonyos egyházi körökben elterjedt kifejezést: „Krisztus Urunk”. Az az érzésünk,, hogy Krisztus „Űr” nevének ez a fajta használata megerőtleníti és hibás irányba viszi e hatalmas megszólítás tartalmi jelentését. Egyrészt erőltetett népieskedésnek véljük, olyan magyarkodásnak, amelyre nincs szükség. Tudjuk mi is, hogy a magyar nyelvben az „úr" kifejezés a név után következett, amikor ez df megszólítás még általános volt. De Jézus Krisztus „Űr"-megjelölése vaImre legjobb barátja. A sztre- govai szomorú költő sokszor járt itt s híres művét, Az ember tragédiáját is Szontághnak olvasta fel először. Az elárvult Szontágh-birto- kot vette meg aztán Horpá- cson Mikszáth Kálmán, a század elején. Igen megszerethette ezt a vidéket, mert jó nagy kúriát építtetett a birtokra. Most ez is Mikszáth-múzeum Nagy előcsarnokába szószéket állíttatott — ma is megvan —, hogy a környék szétszórt evangélikus lakossága időnként istentisztelethez juthasson. Ebben a kúriában írta Mik- száthné, Mauks Ilona, nevezetes visszaemlékezéseit. S a falu kicsi evangélikus temetőjében nyugszik a nagy író felesége, gyermekével. * MIKSZÁTH KÄLMÄN az egész országé. Sőt a nagyvilágé. De Nógrád népe, a Lapaj Istókok és Bede Annák utódai külön jogon is a magukénak érzik! Szabó József Krisztus!" lami egészen más — előbb már néhány szóval kifejtettük —, mint, amikor valakit pl. Nagy úrnak szólítottak. Ezt a „valami egészen mást” érezteti a magyar nyelvben szokatlan sorrend: Űr Jézus Krisztus. Ezen túlmenőleg népies legendákban szerepel Jézus megnevezése így: „Krisztus urunk”. Már pedig mindig is, ma különösen külön kell választanunk azt, ami legendás hagyomány Jézusról a népélet körében, attól, ami bibliai ta- nuságtétel öróla. Nem szabad, hogy a legendás-ízű megszólítás elmossa ezt a határt. Másrészt azért sem szeretnénk, ha a „Krisztus Urunk”- szóhasználat tovább terjedne kegyességi gyakorlatunkban és sajtónkban, mert olyan szubjektív mellékzöngéje van, amely eltünteti Jézus Krisztus „Űr" voltának a személyes keresztyén életen messze túlmenő jelentőségét. Helye van a keresztyén hitéletben, ha valaki Jézus Krisztust „Uram”-nak szólítja, mert ö valóban mindegyikünknek személyes Ura akar lenni. De az „Uram” vagy „Urunk” megjelölés nem lehet túlhang- súlyozottá, mert Jézus Krisztus isteni fenségének és hatalmának általános érvényességét jobban kidomborítja a bibliai ' kifejezés: „Űr Jézus Krisztus!” Az elmúlt vasárnap érdekes módon egybeesett az „Építők napja” a „Nevelők nap- já”-val. Együtt is ünnepeltek Budapesten az építők és a nevelők. Valóban van egy pont, ahol mindketten minden nap találkoznak és ez: — az építés. Valóban a nevelő is épít: embert, társadalmat, a ma és holnap népét. Fontos, hogy szépek és jók legyenek az otthonok, a műhelyek és a gyárak, de éppen ilyen fontos, hogy bölcsek, biztoslépésüek, munkában hűségesek és a közösségben kedvesek legyenek hz emberek. Boldogok, akiket a békés kenyér és a vidám alkotás, a jólét és az öröm tesz boldoggá. Ezt az utóbbit a nevelők építik fel bennünk. Építők és nevelők közösen tartott vidám napján megkérdeztem egy nevelőt a módszere felől. Ügy hallottam, hogy jó tanítónak ismerik. Tudni szerettem volna, mi a tanításának a titka? A felelet, amit kaptam ez a mondat volt: — Azt akarom és erre nevelem a gyermekeimet, hogy nyitott szemmel járjanak és nyitott szívvel éljenek! Lássanak tiszta szemmel és éljenek tiszta szívvel a világbán. A keresztyének számára nyitott szemmel járni először is annyit jelent, mint kifelé nézni. Egyszerűen így is mondhatnám., mint tovább látni az otthonunk, a munkánk és a templomunk küszöbénél. Meglátni azt, hogy egyek vagyunk a világgal és saját sorsunk kérdései az egész emberiség nagy és közös sorskérdéseitől függenek. Nagy emberi kérdések megoldásától, vagy válságától függ a bölcsődal, a munka ritmusa és az imádság templomi csöndje. Behunytszemű bölcsek nincsenek és régi remeték önző pusztai kolostorait rég elfújta az idő. Az emberiség egy család lett, közös sorssal, közös munkával, közös erőfeszítéssel és közös holnappal. Mai életünk hősies korszakára ez a szó van felírva: Együtt! Együtt kell hinni, dolgozni, örülni és imádkozni. Együtt kell élni és törődni a „világ bajával”! Nyitott szemmel járni azután annyit jelent, mint meglátni, hogy ma a béke ügye a legnagyobb kérdésünk. Nem egyesek kérdése, hanem az egész emberiség legnagyobb és legdöntőbb kérdése. Nem az élet egy részének a kérdése, hanem élet és halál kérdése. Aki szereti az otthonát, a templomát, a munkája helyét, éppen olyan fontos számára ez a kérdés, mint annak, aki a gyermekét simogatja meg, a hitvese szemébe néz, vagy éppen ifjú létére a jövője ablakán kinéz. Egyszer végighallgattam egy beszélgetést. Egy lelkésznek mondta újságíró barátja, hogy az emberiség nagy ügyét, a békét kell mindig és mindenütt szolgálni: „Tulajdonképpen nektek, papoknak, keresztyéneknek, hívőknek és imádkozóknak kellett volna elkezdeni és az első szót kimondani a béke ügyében, hiszen a béke a hívők, az imádkozok, a keresztyének, a templomok békéje is. Hiszen a békére maga Jézus Krisztus tanította a tanítványokat a Hegyen, és mindenütt, amerre járt." Az újságírónak igaza volt. Jézus földi életében háromszor sirt — az Űjszövetség tanúsága szerint — és ebből egyszer Jeruzsálem pusztulása — miatt. Az újságírónak igaza volt. Aznap este az irgalmas Samaritanus történetét olvastam és eszembe jutott, nincs borzalmasabb dolog, mint behunyt szemmel járni az úton. A hívő ember nyitott szemmel jár. De a hívő ember, az igazi keresztyén ember nemcsak nyitott szemmel, de nyitott szívvel is jár a világban. Nyitott szívvel járni először is annyit jelent, mint testvérnek lenni. Vállalni a másik sorsát, kenyerét és életét. Vállalni a másik boldogabb és békésebb útját és holnapját. Vállalni vele a közös utat és a közös sors szebb holnapját. Megkeresni a másik életében azt a pontot, Még egyszer a Május 29-i számunkban Németh Géza lelkésztestvérünk kis írását közöltük „Palkóról”. Az írással kapcsolatosan Masika Györgyné dögéi olvasónk kérdést intézett hozzánk: „... Valóság-e a kis Palkó, jó lenne neki valamiképpen örömet szerezni, vagy elhozni magunkhoz valameny- nyi időre a nyáron... Ha nem lenne nehéz a fentiekre válaszolni, úgy kérem Önöket, írjanak- Ha nem válaszolnak, — arra fogok gondolni, még sem lehet olyan anya, aki ártatlan csöpségét úgy ott tudja hagyni ■— akkor is megnyugszom”. Masika Györgyné kérésére válaszolunk. Sajnos nem költött, hanem valóságos történet. Ezek szerint sajnos igaz, hogy van ilyen anya, „aki ártatlan csöpségét úgy ott tudja hagyni”. Hála Istennek, hogy igen-igen kevés van ilyen: A történet íróját, Németh Gézát, közvetlenül is többen keresték fel levelükkel. Olyan levelek is érkeztek, melyben arról írnak, hogy szeretnék „Palkót" örökbefogadni. Sajahol vele beszélni és találkozz ni lehet. Testvéri, tiszta szívvel. Nem lemondani, legyint- teni, tovább menni. Nem bi- zálmatlankodni, gyanúsítani és rágalmazni. Kenyerére, örömére, vagy életére tömi. Hanem segíteni, meggyógyítani és előrevinni. Ügy látszik mégis keveset hallottuk az irgalmas samaritánus történetét és úgy látszik elfelejtettük a nyolcadik parancsolat tot. Nem kétséges, hogy Isten nyitott szívet kíván azoktól, akik nyitott Biblia mellől érkeznek meg az emberek közé és az emberiség nagy kérdései elé. Nem kétséges, hogy Isten nyitott szívet vár azoktól, kik nyitott templomokban az Istennel és a felebaráttal való békesség evangéliumát hallották, és tanulták. Nyitott szívvel járni a világban annyit jelent, mint törődni, tenni valamit az emberért, a másikért, mindenkiért a mindnyájunk legnagyobb ügyéért. Hadd építsen és hadd neveljen minket erre mindennap a hitünk. Hiszen dolgozni, imádkozni az emberiség szebb holnapjáért, együtt építeni és együtt vigyázni a békéért, bölcsöda- lért, otthonunk kenyeréért) gyülekezetünkért — ez a legnagyobb dolog a világon! Hiszem, hogy ez a mai ember igazi és szép szolgálata: hogy Isten őreá bízta a nyitott szív boldog útját a világban. Friedrich Lajos kis „Palkódról nos pillanatnyilag nem tudunk ehhez érdemben hozzászólni, mert a kisfiú állami nevelő otthonban van és sorsáról az illetékes hatóságok döntenek. Tehát azt sem tudjuk, hogy a nyár folyamán el- mehet-e „Palkó” Masika Györgynéékhez, akik valamiképpen örömet szeretnének neki szerezni. De köszönjük Masika Györgyné édesanyai szívének melegét. Mi magunk is megrendültünk a kis „Palkóé' történetén. És éppen ez a megrendülés erősíti bennünk a hitet, hogy felelősek vagyunk egymásért és szeretettel tartozunk egymásnak. Szerk. — HELYREIGAZÍTÁS. Az Evangélikus Él&t 22. számában a Családi hírek között szereplő helyes név: Szlabey Rezső. — VECSÉS. Május 29-én a gyülekezeti szeretetvendégsé- gen Trajtler Gábor igehirdetéssel és harmóniumjátékkal szolgált, a Lutheránis kis vegyeskara pedig énekkari számokat adott elő. A ló, a bárányka és a nyúl Két nagyon szomorú időszakom van, amikor nem tudok mosolyogni; ha ilyenkor írok, ne vegyétek kezetekbe a dolgaimat, — ha nem szeretitek■ a keserűt. Ebből a két időszakból a forró nyárra esik az egyik, mikor a város megindul az erdők felé. Én magam is megyek, a családommal együtt, — de „valakit" itt kell hagynom. A másik időszak a zord télre esik, mikor az erdők indulnak meg a város felé. Egy fa az erdőkből, egy kicsike fa (az olcsóbbakból) eljut az én lakásomra is, de már nem talál ott „valakit“. Valaki a neve. Nem szabad másképp kimondani. A kis testvérkéi is így szólnak, ha emlegetik, ha kivetődik valami fölturkált fiókból egy ostornyél, egy pityke a veres mellénykéröl, vagy egy kis kalapács. „Melyiteké ez, gyerekek?“ Félve mondják, halkan mondják: ■„Azé a valakié volt!“ Igazi nevétől malomkő a szívem, két kút a kéz száraz szemem. Egyetlen egy csésze van a háznál, amelyen ott áll a neve felírva: „Jánoska". Ebből iszogatta a kávéját, ő és a macska, mert a felét mindig od’adta a macskának. Most én reggelizek abból a csészéből. Szomorúan nézi messziről a macska, mintha kérdezgetné: „Hol az én kis gazdám?“ Még az a kő is megfordulhat, amit a vízbe, dobnak, hullám fölemeli, más oldalra fordítja, de az én bánatom, az meg nem fordulhat. Menekszem az emlékektől s rajként tódulnak elém.' Futok tőlük és hívogatom őket magamhoz. Ott állnak íróasztalomon az ő kedves állatai, amikkel utoljára játszott; nem szabad elmozdítani. A ló a nyereggel, aranysárga sörényével, a nyúl a piros pántlikával, a bárányka a csengettyűvel nyakán. Mereven, csöndesen néznek rám, amikor írok, s egyszer csak valamely sornál, ha egy könyvet vagy iratot tovább találok taszítani a könyökömmel, megszólal a bárány nyakán a csöngettyű: Kling-klang! Kling-klang! Hol a mi kis gazdánk! Hol a mi kis gazdánk, aki megitatott, aki megetetett, pici kezeivel aki simogatott, ki a zöld / pokrócra legelni lerakott. Mit kérditek, hol van? Hiszen elég legelni valót hagyott nektek. Azt a széles rétet, ahol az én jókedvem virágzott... Hiszen utoljára is rátok gondolt. Haldokló hangjával benneteket szólított: lovacskám! bárány- kám! Mindig olyan gyenge, vézna fiúcska volt. Nem akart enni. Az orvosok pedig váltig mondogatták: „Húsra kell fogni a Jánoskát, hogy izmosodjék, erős legyen." Mennyi leleményesség, mennyi furfang kellett, hogy a lábáról levegyem. Mert éppen a húst szerette legkevésbé. ígértem neki képeskönyvet. Használt is egy napra, míg a könyvet átlapozta, másnap már nem evett. Hoztam neki száz és száz játékot. De mi lett a vége? A húst nem szerette meg, hanem a játékokból kiszeretett. Később hiába ígértem akármit, mindenre rázta a szép szöszke fejecskéjét: — Nem eszem, nem eszem. — Igazi lovat veszek esztendőre. — Nem eszem húst mégsem. — Sarkantyút veretek kicsi csizmáidra. — Jaj, nem eszem én húst! Egyszer aztán ölembe ültettem Jánoskát és elkezdtem neki okosan megmagyarázni a dolgot. / — Pedig látod, abból nagy hiba lesz, ha te húst nem eszel. t Ragyogó szemeit, azokat az édes szemeit, rám vetette kíváncsian, hogy mi baj lesz abból. — Mert amikor te húsz esztendős leszel, akkor én téged fölviszlek Bécsbe. — Ahol a király lakik? — Ahol a király lakik, szivecském, éppen ő hozzája. — Mama is velünk jön? — Mama nem jön velünk. Csak magadat viszlek, mert neked ott meg kell verekedned a király fiával. Mosolygó képe komoly lett, magas, sima homlokára kiült egy öreges ránc, s a szí- vecskéje hangosan dobogott. Volt annak a dobogásában félelem is, büszkeség is. — Igaz lesz -az, apa? — Igaz lesz, ha mondom, csak aztán jól üssön ki a dolog, mert ha te leszel a birkózásban az erősebb, akkor neked jut az ország, ha pedig a király fia lesz az erősebb, akkor övé marad az ország — téged pedig becsuknak egy börtönbe. Szeme megvillant, s hogy megvigasztaljon, puha kezeivel megsimogatta arcomat. — Nekem úgy látszik, hogy én leszek az erősebb. — De nekem nem úgy látszik — mondám szemrehányóan —, mert a király fia mindennap egy font húst eszik meg, hogy növekedjék az ereje, te pedig nem akarsz enni. Szomorítod a szívemet és nem szerzed vissza az országot a magyaroknak. Jánoska meg volt győzve. — Nekem két font húst süssenek! — sely- píté parancsolóan. S attól a naptól kezdve, rendes húsevő lett, s ha tán ingadozott benne néha az akarat, elég volt rápiritani az asztalnál: — János, János, megvernek Bécsben, majd meglátod! Ennek az ideának élt, , amíg élt. Ezért evett, erről kellett neki mesélni esténként. A nagy bécsi verekedésre készült örökösen. Fel is osztotta már a kivívott országot a testvérei .közt: Laci megkapta az összes ökröket, amik az országban vannak. Albert megkapta a teheneket, nekem ideadta^ belőle az embereket (kivéve a házmestert és Zsófit, az öreg dadát. Ezeket megtartotta magának.) Égyszer azután meghallotta, elárulták künn a konyhában a szolgálók, hogy a király fia meghalt. Szegény kis cselédkém, egészen beleszomorodott. — Hát, most már én kivel verekszem? Pedig nem messze volt már ákkkor az á rém, akivel meg kellett verekednie. A difteritisz. A halál legrettenetesebb generálisa. Huszonnégy napig viaskodott vele, s ha több húst eszik, ő győzte volna le a difte- ritiszt. Öh, milyen huszonnégy nap volt ez! Ha volna szívem leírni. — Apa, ha meghalok, viseld gondját az állataimnak, oda ne add se Lacinak, se Al- bertnek, mert azok összetörnék. Még egyszer látni akarta. Az anyja odavitte ágyába a lovacskát, á báránykát és a nyúlat. Nézte, nézte őket, keze már erőtlen volt arra is, hogy megfogja. Azután még egyszer odaintett s nagy titokzatosan egy fényes krajcárkát nyomott a markomba. (Az orvostól kapta, amiért az orvosságot bevette.) — Nekem adod, Jánoskám? — Az állatok kosztjára — felelte elhaló hangon. Itt van a szobában újra a karácsonyfa. Gyújtsátok meg rajta a gyertyákat — tudnak-e még ragyogni, világítani? Hadd jöjjenek be a gyerekek. Minden kész! Minden olyan rajta, mint tavaly. Hát igazán termettek a diófák még diókat az idén is? Nem. Nem. Lökjétek félre ez összevásárolt új holmit. Ide kell állítani a fa alá a lovacskát, az aranysárga sörényűt, a nyúlat és báránykát, akiket nekem kell kosztolnom abból a kis rézkrajcárból. Itt álltak tavaly, álljanak itt az idén is. Rázd meg magadat, báránykám, hadd hallom csengődnek szívettépő hangját: Kling, klang! Kling, klang! Hol a mi kis gazdánk? Mikszáth Kálmán t L