Evangélikus Élet, 1956 (21. évfolyam, 1-44. szám)
1956-10-21 / 43. szám
Amit egyházunkról minden evangélikusnak tudnia kell ERDÉLYI Ű TIKÉPEK (III.) (Folytatás) >' jyházunk bizonyságtevéséhez .óznak a kántorképzéssel foglalkozó intézményeink Budapesten a Luther Márton Intézet, amelyet az Egyházegyetem tart fenn, és Foton a Mandák Mária Intézet, amelyet a Déli Evangélikus Egyházkerület tart életben. A Luther Márton Intézet feladata a középfokú kántorképző tanfolyamok nagyobb gyülekezetek kántori szolgálatának az ellátására képesítenek. E tanfolyamok keretében folyik a teológiai hallgatók kántori képzése is. A tanfolyamok résztvevői 10 hónapi tanulmányi idő után a kántoriképesítő bizottság előtt középfokú kántori vizsgát tesznek és a vizsga megállása esetén kántori oklevelet nyernek. A fóti Mandák Mária Intézet feladata az alapfokú kántorképző tanfolyamok rendezése. Ezek a tanfolyamok a kisebb, falusi gyülekezetek kántori szolgálatának az ellátásához szükséges alapismereteket adják meg. A tanfolyamok résztvevői 4 hónapi tanulmányi idő után a kántorképesítő bizottság előtt alapfokú kántori vizsgát tesznek és a vizsga megállása esetén segéd kántori bizonyítványt nyernek. Ezenkívül mindkét intézetünk más szolgálatot is végez egyházunkban a kántorképzés mellett. A Luther Márton Intézet a Budapest II., Vöröshadsereg útja 193. sz. alatti házában vendégszobákat tart fenn az egyházi gyűlések vagy egyéb alkalmak idején Pesten megszállni kívánó lelkészek, egyházi tisztviselők, alkalmazottak, ezek családjai és a gyülekezetek tagjai részére. A Mandák Mária Intézet pedig, akárcsak a gyenesdiási Kapernaum, az évenkénti lelkésztovábbképző konferenciák kedvelt színhelye. S ezen a rendszeresen megismétlődő konferencián kívül itt szokott lezajlani a segédlelkészek országos konferenciája, az egyházi sajtó munkatársainak és előadóinak a konferenciája, valamint más egyéb egyházi munkával kapcsolatos megbeszélés. Mindez együtt jelentős helyet biztosít ennek a két intézetünknek egyházunk bizonyságtevésében. Hiszen csupán az a tény, hogy bennük folyik a jövendő kántorok képzése, már önmagában is ébren tartja bennünk a felelősséget ezért a két in- zptünkért. Mert orgonaszó és egyházi ének nélkül mi volna az evangélikus istentisztelet? Torzó csupán és vád ellenünk, akiknek kezén • elvesztek az evangélikus egyházi zenének az egész világon ismert 'drága kincsei. Két intézetünk hivatott gondoskodni arról, hogy ne érhessen bennünket ez a vád, s hogy azok, ákikek Isten zenei képességet adott és őket a kántori szolgálatra elhívta, felkészülhessenek erre a szolgálatra. Amikor számbavesszük egyházunk bizonyságtevését, nem feledkezhetünk meg Egyetemes Könyvtárunkról és Levéltárunkról sem. nemzedék számára. Erre kötelez bennünket egyházunk és hazánk szeretetén kívül hitünknek a történelemmel szoros összefüggéséből fakadó ősi keresztyén magatartása, amely a szóbeli bizonyságtételt írásban is rögzíteni kívánta kezdettől fogva, az írást pedig megőrizte az utókornak. Ennek minden hívő számára legékesebb bizonyítéka maga a Szentírás, amely az egyháznak legrégibb és legnagyobb értékű könyvtári és levéltári emléke. Nem véletlen ezért, hogy a Magyar Bibliatanács tudós fordítói evangélikus és református teológiai tanárok, több mint egy éve Egyházegyetemünk Könyvtárában végzik bibliafordítói munkájukat, a Károli Gáspár-iéle bibliafordítás legújabb revízióját. S bizonyságtevésüket segíti Könyvtarunk és Levéltárunk csendje, amelyben ők is, mint egykor Illés a Hó- reb hegyén, meghallgatják az Ür »halk és szelíd hangját«. Egyházunk bizonyságtevésének eszköze végül egyházi sajtónk. Ennek intézője az Egyházegyetem Sajtóosztálya, amelynek élén maguk a püspökeink állnak. Egyikük a Sajtóosztály elnöke, másikuk a Sajtó- osztály előadója. Vezetésük ala:t széies munkatársi gárda gondoskodik arról, hogy sajtónk egyrészt élvezetes és jó tájékoztatást adjon minden tekintetben egyházunk életéről, másrészt kiadványaival elősegítse a hívek, a gyülekezetek és a lelkészek lelki fejlődését, az életben való tájékozódást s az Isten és az emberek előtti kedvességben való növekedést. Ezt a célt szolgálja Sajtóosztályunk lapjaival: a hetenként tízezer példányban megjelenő Evangélikus Élettel, s a havonként 750 példányban megjelenő Lelkipásztorral. Az előbbit a híveink és a lelkészek egyaránt olvassák, míg az utóbbi szak- folyóirat a lelkészek számára. Ezenkívül vannak a Sajtóosztálynak rendszeres évi kiadványai, mint a tízezer példányban megjelenő Evangélikus Naptár és az ugyanilyen példányszámú Útmutató a Biblia rendszeres olvasásához. Sajtóosztályunk feladata a hittankönyveink kiadása, valamint a konfirmációi káté megjelentetése is. Bár hitvallási iratunk, mégis idetartozik Luther Márton Kis kátéjának az ismételt, legutóbb egészein új fordításban és magyarázó jegyzetekkel való kiadásának a megemlítése. Erre a kiadványunkra a külföldi evangélikusság egy része is felfigyelt s azon fáradozik, hogy német fordításban szintén megjelentesse. Ugyancsak most van folyamatban Sajtóosztályunk egy másik kiadványának, a könyvkiadvűnyok közé tartozó »Bevezetés a teológiába« c. műnek a német nj'elvű kiadása. Tehát az országhatáron túl is figyelemreméltó és jelentős az a munka, amelyet Sajtóosztályunk kifejt. Mi mégis elsősorban azon mérhetjük le ennek a munkának a jelentőségét, amit belőle közvetlenül tapasztalunk. S ez az, hogy a temp■ Mind a kettő az Egyházegyetem székhazában van Budapest, VIII., Üllői út 24. sz. alatt. De ma már egészen más helyzetben, mint néhány évvel ezelőtt. Könyvtárunk 1952-ben még csak 128 négyzetméter területű 5 helyiséget foglalt el, s polcainak hosz- szúsága 960 méter volt. Ma pedig 361 négyzetméter területet fogiai el, helyiségeinek száma 11, polcainak hosszúsága 2359 méter. Levéltárunk 1952-ben még csak llő négyzetméter területű 4 helyiséget foglalt el, s let éltári széu.s&é- gű 50 centiméteres polcainak hosz- szúsága 138 méter volt. Ma pedig 285 négyzetméter területet foglal el, helyiségeinek száma 14. levéltári szélességű polcainak hosszúsága 470 mé'cr. Könyvtárunkban több mint százezer kötetre rúgó könyv van s ezek között nagy értéket képvisel a nemzeti kincsnek számító 1435 régi magyar könyv (RMK). Levéltárunkban őrizzük az egyházunk múltját feltáró írott emlékeinket. sok-sok ezer iratot. Ezek között olyan páratlan értékűeket is, mint például a nagy magyar szabadsághős, II. Rákóczi Ferenc 1710- ből való hadiújságjának, a Mer- curiüs Veridicusnak eredeti 3 példányát, s a még ennél is régebbi dir ága emléket, Luther Mártonnak 1535-ből származó végrendeletének eredeti példányát. Ezeknek az iratoknak az őrzésén, kezelésén s a kutatóknak és történetíróknak rendelkezésére bocsátásán kívül Levéltárunk ügyel arra is, hogy az egyházközségeink és más egyházi szerveink irat- és levéltárai is szakszerűen kezeltessenek és hiánytalanul megőriztessenek. Gondot fordítunk tehát arra, hogy a múltunk emlékeit híven őrizzük, valamint arra is, hogy egyházunk mai életének emlékei is megmaradjanak a jövendő történetírók és a mát egykor ismerni vágyó jövendő ISTENTISZTELETI It EMI Budapesten, október hó 21-én Deák tér de. 9 (úrv.) Dóka Zoltán, de. 11 (úrv.) D. Dezséry László, du. 7 H-aíenscher Károly. — Fasor de. fél 10 (gyerm.) Gyöngyösi Vilmos, de. 11 (úrv.) Kékén András dr.. du. 5 szeretetvendégség: Kékén András dr., du. 7 Mezősi György. — Dózsa Gy. út 7. de. fél 10 Sülé Károly. — Üllői út 24. de. fél 10, de. 11. — Rákóczi út 57/b. de. 10 (szlovák) Szila dy Jenő dr., de. háromnegyed 12. — Karácsony S. u. 31. de. 10. — Thaly K. u. 28. de. 11 Bonnyai Sándor, du. 6 Bonnyai Sándor. — Kőbánya de. 10 Kara Pál. — Utász u. 7. de. 9 Fehér Károly. — Vajda Péter ti. 33. de. fél 12 Korén Emil. — Zugló de. 11 (úrv.) Muntag Andor, du. 6 Muntag Andor. — Gyarmat u. 14. de. fél 10 Scholz László, du. 5 gyülekezeti est. — Rákosfalva de. fél 12 (úrv.) Scholz László. — Fóti út 22. de. 11 (úrv.) Rimár Jenő. du. 7 Rimár Jenő. — Váci út 129. de. 8 Rimár Jenő. — Újpest de. 10 Blázy Lajos. du. fél 7 Blázy Lajos. — Dunakeszi de. 9 Matuz László. — Pesterzsébet de. 10 Madarász István, du. 6 Madarász István. — Soroksár-Üjtelep de. fél 9 Madarász István. — Rákospalota MÁV-telep de. fél 9 Bői la Árpád. — Rákospalota de. 10 Bol- la Árpid. — Rp. Klstemplom du. 3 Kökény Elek. — Pestújhely de. 10 Nagy István. — Rákosszentmihály de. fél 11 Tóth-Szöllős Mihály, du. 5 Tóth-Szöllős Mihály. Bécsikapu tér de. 9 Benes Miklós, de. 11 Várady Lajos. du. 7 (úrv.) Madocsai Miklós. — Toroczkó tér de. fél 9 Várady Lajos. — Óbuda de. 9 (gverni.) Komjáthy Lajos. de. 10 (úrv.) Komjáthy Lajos, du. 5 Komjáthy Lajos. — XII., Tarcsay V. u. II. de. 9 Danhauser László, de. 11 Danhauser László, du. 7 Ruttkay Elemér. — Budakeszi de. fél 10 Ruttkay Elemér. — Pesthidegkut (Szent István u.) .de. fél 11 Groó Gyula. — Nagykovácsi du. 3 Groó Gyula. — Kelenföld de. 8 Bottá -István de. 11 Kendeh Gvörgy. du. 5 Rezessv Zoltán dr. — Németvölgyi út 138. de 9 Rezessv Zoltán dr. — Kelenvülgv de. 9 Visontai Róbert. — Budaíok de. 11 Visontai Róbert. — Nagytétény du. 3 Visonta-i Róbert. — Csillaghegy de. fél 10 Kaposvári Vilmos, du. 7 Kaposvári Vilmos. Kemény Lajos: Bibliai történetek 1—II. osztály ára 5,56 Ft III—IV. osztály ára 6,50 Ft Evangélikus Egyetemes Sajtóosztály, Budapest, VIII.. Puskin utca 12. Csekkszámlaszám: 220.278 + lomban abból az istentiszteleti rendből énekelünk, a lelkész abból a liturgikus rendből látja el a szolgálatát, az anyakönyvezést olyan könyvekbe végezzük, a keresztelés- ről és a konfirmációról olyan emléklapokat adunk, a számadásainkat olyan nyomtatványokon vezetjük, amelyeket egytől-egyik a Sajtóosztályunk adott ki. A Sajtóosztály lát el bennünket ostyával és Bibliával, s még bibliajelzökkel és levelezőlapokkal is, amelyekre a Mi Atyánk, vagy Luther reggeli és esti imádsága, vagy a Tízparancsolat, vagy a Hiszekegy, vagy úrvacsora előtti gyónó, vagy úrvacsora utáni hálaadó imádság van nyomtatva. Mindnyájunk kívánsága, hogy Sajtóosztályunk ezentúl is lásson el bennünket legalább úgy az egyházi sajtó különféle termékeivel, mint ahogyan ezt eddig tette, különösen mint ahogyan azt legutóbb cselekedte, amikor megajánléko- zott bennünket a Keresztyén Énekeskönyv legújabb kiadásával, benne a régi énekeink mellett 91 új énekkel és 104 oldalas áhitatos könyvvel, amelyben különféle alkalmak: a szóló imádságok és szívhez szóló tanítások találhatók a kereszt- ségről, az úrvacsoráról, a gyónásról, az ünnepekről, a tízparancsolatról, a mindennap örömeiről cs bajairól, egyszóval a keresztyén hit és áltáléban az élet fontos eseményeiről. Ehhez az énekeskönyvhóz Sajtóosztályunk azóta a szükséges korálkönyvet is kiadta. így munkálkodik Sajtóosztályunk azon, hogy egyházunkat bizonyság- tevésében erősítse. Összefoglalóan láthatjuk, hogy első tekintetre valóban mily gazdag egyházunk bizonyságtevése. 323 egyházközséget tartunk fenn, átlagban minden 1331 evangélikus után egy gyülekezetét, s ezekben, egy-egy helyen több istentiszteletet is tartva, összesen 570 templomban, illetve istentiszteleti helyen hirdetjük az evangéliumot. Saját Teológiai Akadémiánkon és Lelkésznevelő Intézetünkben neveljük jövendő lelkészeinket. A Gyülekezeti Segély révén évenként két- háromszázezer forintot gyűjtünk össze templomépítésre. 17 szeretet- intézményünkben összesen 469 öreget, árvát, nyomorék vagy idióta gyermeket gondozunk. Nyugdíjosztályunk összesen 334 személynek folyósít nyugdíjat. Van egy üdülőnk a Balaton partján és kettő a Mátrában. Két intézetünk is foglalkozik a kántorképzéssel. Értékes könyvtárral és levéltárral rendelkezünk. S van saját, még a külföld által is megbecsült egyházi sajtónk. Melyikünk ne örülne mindennek? S az evangélikus - öntudat melyikünkben ne mozdulna meg, amikor mindezt hallja, látja és számbaveszi. Mert szárnyakat ad az sokszor még a hitnek is, amikor így saját egyháza házatáján végignéz, Pál apostollal szólva, »esztelenül, a dicsekvésnek a merészségével«. De nincs-e a mi dicsekvésünknek is, akárcsak Pálénak volt, gyengéje, tövise? Grünvalszky Károly (Folytatjuk) A gyenesdiási Kapernaumban november 5-től 9-ig asszonyok és leányok konferenciája lesz. A konferencia összefoglaló címe: Hol vagy? A reggeli áhitatok témája Jézussal való kapcsolatunk. A bibliakörök után a délelőtti előadások alaptémája a bűneset története 1. Móz. 3. alapján. A délutáni előadások: Csendben; Igét hallgatva; Imádkozva; Az üdvösségben — címekkel hangzanak. Az esti áhitatok alapigéje Mt. 25, 1— 13. A konferencia részvételi díja (fűtéssel együtt) 100.— Ft. A konferenciára vinni kell bibliát, énekeskönyvet, takarót, lepedőt, kispárnát. Jelentkezéseket az Otthon vezetősége egy héttel a konferencia előtt kéri. November 12—16-ig férfiak és ifjak konferenciája, november 19— 23-ig pedig gyülekezeti konferencia lesz. Mindkettő részletes programját a következő számban közölni fogjuk. Útmutató a Biblia rendszeres olvasásához az 1957. évre Ara 8,— Ft Evangélikus Egyetemes Sajtóosztály, Budapest. Vili., Puskin utca 12. Csekkszámlaszám: 220.278 EVANGÉLIKUS ÉLET A Magyarország! Evangél'kus Egyetemes Egyház Sajtóosztályának lapja Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest VIII. Puskin u. 12. Telefon: 142—074. Szerkeszti a Szerkesztőbizottság Szerkesztésért és kiadásért felel: D. Dezséry László szerkesztő. Előtizetési árak: Egy hóra 5.— Ft negyedévre 15.— Ft félévre 30.— FL egész évre 60.— Ft. Csekkszámla: 20.412—VIII. 10 000 példányban nyomatott 2-564706. Athenaeum (F. v. Soproni Béla) HOSSZŰFALU-ALSZEGEN prédikált aznap este Dezséry püspök. »A magyarországi evangélikus egyház szeretettel üdvözöl titeket. Azért küldött, hogy prédikáljak« — így kezdte beszédét. Tamás története alapján János evangéliumából hirdette a húsvéti csoda örömüzenetét. »A megriadt emberiség kellős közepén egy olyan keresztyénségre van szükség, amelyik hisz abban, hogy Jézus él. Hogy az ő története nem azzal végződik, hogy sírjára hengerí- tették a követ, hanem, hogy elhen- gerítették róla a követ« —. mondta többek között. A falu házai sűrűn épültek egymás mellé. Népe szorgalmas és szorosan egybenőttt egyházával. Gyönyörű táj. A parókia itt is modernül felszerelt. Kerekes János lelkészék családjában meleg vendégszeretetre találtunk. CSERNÄTFALUBA csak éppen beköszöntünk Alszegre menet a papiakon. Időnk már nem volt ahhoz, hogy felkeressük Kiss Béla sírját. Halála után özvegyét hívta meg lelkészéül a gyülekezet. Más teológiát végzett női lelkész is szolgál parókusként Erdélyben. Fejér Katalin az 1100 lelket számláló székelyzsombori gyülekezetei vezeti. Most arról van szó, hogy Sepsi- szentgyörgvre megy át és vele töltik be a megüresedett lelkészi állást. Nem elvi meggondolások, gyakorlati szükség késztette itt az egyházat női lelkészek munkábaállítására. Szolgálatukat hűségesen végzik és szívesen fogadják. Elvi tekintetben azért így is mutatkoznak tisztázni valók. TATRANGBAN Mezei István esperes gyülekezetében ért véget a »csángó-evangélikus« gyülekezetek meglátogatása. Templomos nép. Körbet'uíó karzatot építettek, 'hogy mindenki beférjen a templomba. Most is zsúfolásig teltek meg a padok. Az egyháztanács az újonnan használatba vett és rendbehozott különálló gyülekezeti házban üdvözölt bennünket. A templomban mindkét püspököt külön üdvözölte-egy-egj' népviseletbe öltözött asszony, virágcsokrot nyújtva át. Mezei esperes felesége múlt évben Magyarországon járt, szüleit látogatta meg Sopronban. Eddig inkább városi és szórvány- jellegű gyülekezetekkel találkoztunk. Brassó környéki falvakban falusi jellegű és egy tömbben élő evangéli- kusságot ismertünk meg és velük eevütt sok tekintetben új kérdéseket is. Vasárnap este, mikor Bukarest felé vitt a gyorsvonat, az a várakozás töltött be, hogy egy harmadik, most alakuló gyülekezeti életformával találkozunk. Várakozásunk neon maradt beleljesítetlenül. BUKAREST felé Predeálig gyorsvonatunkat két mozdony húzza fel a Tömösi szoroson. Helyünk biztosított a fülkében, mert számozott helyjeggyel — tikettel — lehet gyorsvonatra szállni. Feledhetetlenül szép vidék. A Bucsecs meredek falként szökik kétezer méter fölé, közvetlen mellettünk. Tetején messzelátszó, hatalmas kereszt. A Nágykőhavas sok oldalról mutatja tiszteletet parancsoló szépségeit. A sok szépségben azonban csak visszafelé utazva gyönyörködhettünk. Most sötétség borítja a tájat. Éjfél jócskán elmúlt, mikor befutott vonatunk a bukaresti pályaudvarra. Váratlan meglepetésben volt részünk. A magyar nyelvű és a román nyelvű evangélikus gyülekezet hívei, élükön Kovács László és Janku Moskovici lekészekkel, mintegy ötve- nen vártak ránk a hatalmas pályaudvari csarnokban. HÉTFŐN délelőtt izzasztó kánikulában tekintettük meg Bukarestet, ezt az eleven életű, fejlődő fiatal világvárost. Eg3'ik nagy könyvkereskedésben külön asztalon voltak kirakva a magyar nyelvű könyvek. Megvásároltam Sadoveánu, azóta nálunk is kapható pompás regényét: „Jött egy malom a Szereten”. Szabédy László for- j dította magyarra. > Délután Kovács Lászlóékat látogattuk meg. Az egyházközség bérházában laknak. A hatalmas, többszobás „csángó” paróchiák után milyen : szerény ez a két kicsi, szűk szobából j álló lelkészlakás. Mégis mennyi hű- j ség, szorgalom, . égyházszeretet és j emberszeretet fér el benne. Sőt, még egy Szlovákiából látogatóba érkezett rokon is. Nem időzhettünk sokáig. Hat órakor kezdődött az istentisztelet. A gyülekezetnek nincs temploma, de vágyik utána. A lelkészlakástól nem túl messze, egy jókora földszintes épület hatalmas termét alakították át kápolnává. Ablakai a nem nagyon kies udvarra néznek. Valamennyi ablak nyitva, mert még este is rekkenő a hőség. így legalább azok, akik nem fértek be, kívülről, az ablakon át bekönyökölve hallgatták Dezséry László püspök igehirdetését. A romány nyelvű evangélikus gyülekezet több tagja is eljött a város másik feléből. Számukra a prédikáció után H. Wurmbrandt diakónus foglalta össze az igehirdetés fő üzenetét — románul. Az ablakban újabb fejek jelentek meg ekkor. Talán az utcáról jöttek be ... Istentisztelet után a presbiterekkel, a református lelkésszel és a kultuszminisztérium képviselőivel beszélgettünk a sekrestyében. Nézegetem a sekrestye falát díszítő képeket. Az egyik fényképen huszonhét tagú családot látok, középen a Lut- her-kabátos Rapp Károllyal, aki Kovács László előtt volt a gyülekezet lelkésze. A kép aláírása: Fejér Márton és Jakab Kata ötvenéves házassági évfordulója. Több ilyen kép is díszíti a sekrestye falát. A népes családú, idős presbiter most is jó egészségnek örvend és eljött az istentiszteletre. A bukaresti magyar nyelvű gyülekezet híveinek legnagyobb része a Brassó környéki csángó községekből került ide. Sokan 40—50 éve élnek Bukarestben, de tartják kapcsolatukat szülőföldjükkel. Hogy menynyire. az kitűnt azokból a felköszöntőkből is, melyek az igen sok szere- tetet sugárzó közös vacsorán hangzottak el. Erősen számítanak arra, hogy templomuk megépítéséhez komoly segítséget kapnak szülőföldjük gyülekezeteitől... KEDDEN ESTE a román nyelvű gyülekezetben prédikáltunk magyarul, Argay püspök pedig német nyelven. Igehirdetésünket ismét H. Wurmbrandt diakónus tolmácsolta románra. A hatalmas imaterem az itt működő Norvég Misszió épületében van. Szép és feszülten figyelő gyülekezet tölti meg a termet. Az Erős várunkat és több ismert korálunkat román nyelven énekelték. A falat román nyelvű bibliai idézetek díszítik. Janku Moskovici, a gyülekezet lelkésze testvéri szeretettől áthatott kedves szavakkal köszöntött bennünket, Argay György püspököt, Opfermann Ernő dékánt, Mezei István esperest és Kovács László lel- . készt, aki a magyar nyelvű gyülekezet több tagjával együtt jött el az istentiszteletre. Egész idő alatt a Szentírásnak ez a helye csillogott fényesen lelki szemem előtt: „Isten igéje nincs bilincsbe verve” — nyelvi, faji, népi korlátok, előítéletek bilincsébe se. Ökumenikus távlatokat kellett érezni. Gandoljuk el, hogy ez a kétszáz lelket számláló gyülekezet nemrégen, a második világháború idején jött létre. Létrejöttében van valami a Pál apostol alapította gyülekezetek hangulatából. Pál apostol zsidó volt és Izrael szétszórt népének evangélizá- lása közben lett a „pogány-keresz- tyén” gyülekezetnek megalapítójává. A BUKARESTI román nyelvű evangélikus egyház- község tulajdonképpen a zsidó misszióból nőtt ki. A norvég egyház egyik lelkésze, Solheim, a legnehezebb években végzett itt szolgálatot. Az általa megkeresztelt izraeliták nagyobb része kivándorolt a háború után. Ő maga is visszatért Norvégiába. Az ottmaradtak azonban kovász- szá váltak. A kis gyülekezet híveiből sugárzó szeretet és a názáreti Jézusban felismert Messiásról tett hűséges bizonyság következtében vonzóvá váltak a bukaresti románok körében. Ma is több mindig az istentiszteleteken résztvevők száma, mint a gyülekezet tagjaié. A gyülekezet lelkésze, Janku Moskovici két évet hallgatott a bukaresti román teológián. A mi kolozsvári teológiánkon is román nyelven adták elő számára az anyagot. Anyenyelve román, e mellett jól beszél franciául, angolul és németül. Magyarul most tanul. Argay György püspök szentelte lelkésszé. Magunk tapasztalhattuk délelőtt, hogy az ortodox teológia professzoraival milyen szívélyes testvéri kapcsolatban áll. Megtörtént, hogy a román ortodox teológusokat professzoruk a román evangélikus gyülekezetbe vitte el a román nyelvű evangélium hirdetés tanulmányozására. Ott tartották meg a homi- letikai szemináriumi órát is. Szolgálatokat végez a román evangélikus gyülekezetben még egy másik lelkész is, aki részint Bukarestben. részint á szebeni szász evangélikus teológián végezte tanulmányait. Jakobson lelkészt a szász evangélikus egyházban szentelték fel. Mivel a gyülekezet nincs abban az anyagi helyzetben, hogy egy másik leikészi állást is szervezzen, hétköznapokon tisztviselőként működik egy vállalatnál. Ö a gyülekezet kántora is. Benczúr László (Folytatjuk.) 1956. november 4-én, vasárnap este fél 8 órakor a fasori templomban ORGONAHANGVERSENY lesz. Közreműködik Éber Pálma énekművésznő és Peskó Zoltán orgonaművész. A műsoron Bach- és egyéb művek szerepelnek.