Evangélikus Élet, 1950 (15. évfolyam, 1-53. szám)

1950-02-26 / 9. szám

6 Evangélikus Elet Szegény bosszú Gyümölcsfák. suháng és ŐSZIBARACK. Űt és parkfásításra sorfák. AKÁC, dió, éger, szomorúfííz, szelid és vadgesztenye, hárs, juhar, nyár, nyir.ORGONA \,RÓZSÁK.Árak 6-8-10 Ft. Dió és hárssorfa 12 Ft. Szomorófűz, vadgesztenye és gömb­akác 15 Ft Bokorrózsa 4 Ft. KOLAUCH FAISKOLA SZEGED. Irha- és panoüx-bnndák elsőrendű kivitelben. Szfirmebélések. Használt bundák vétele. SOMOGYI SZŰCS Kossuth L.-u. 5. Septuaginta ................ 150.— Ft Bi blia Hebrüiea .... 140.— Ft Kapható: UNGAR ALADÁR evangéliumi könyvkereskedése Budapest, VII., Hársfa-utca 33. (Wesselényi-utcai oldalon). MOST JELENT MEG „Az Ige egyházának szolgálata a világban“ című füzet: Páko/dv— Farkas—Kádár szerkesztésében. Ára 1 forint. Vidékről postabélyegben. Kapható: VIRÁG SÁNDOR (Traktátus) könyvkereskedésben Budapest, IX., Lónyai-utca 33. FÁJ A TYÚKSZEME? Antioors tyúkszemirtót használjon, bizto­san elmulasztja. Egy adag 3.80 forint. Nagy drogéria. Budapest. VIII.. József-körút 19. SZLEZÁK LÁSZLÓ harangöntő mester Magyarország aranykoszorús mestere BUDAPEST, XIII, Petneházy-utca 78 Telefonhívó: 203—261 ORGONÁK, HARMONIUMOK FITTLER SÁNDOR Bp. XIV., Miskolct-út 62. Árjegyzék és költségvetés díjtalan SZÜCSÁRUK és szűcsipari munkák most is elismerten jutányosán KATZER ALADÁRNÁL, Ruxtopest, VI., Ó-utca 36. (Nagy­mező-utcánál). Tel.: 124-724. SLEZÁK RÁFAEL harangönlő mester RÁKOSPALOTA, Köztemelő-út 16. Telefon: 292—697 HITTANKÖNYVEK, Bibliák, Zsoltárok, VIRÁGH SÁNDOR (TRAKTÁTUS) könyv- és papírkereskedőnél, Budapest, Lónyay-utca 33. KÖNYV ÉS PAPÍR beszerzés ügyében forduljon bizalommal a LUTHER TÁRSASÁG könyv- és papirkeresksdéséhez Bpest, Üllői-út 24. Tel.: 135-597 Vidékre postai elintézés Élő sövénynek belsőségeknél: borbolya, Cornus, fagyai, galagonya, Lonicera, Maciura, mályvacserje, or­gona, Philadelphus, Spiraea, Sympho- ricarpus. Külsőségeknél: akác, bükk, Gleditschia, mezei juhar és szil. Ár: 120-500 Ft. ezrenként. Szükséglet fm-ként két sorban 10 db. Kolauch Faiskola, Szeged Vidéki megbízottakat felveszünk — No végre! — mondta Amália néni a takarítónőnek, akit ezen a na­pon ittartott délutánra és egy meg- sárgutt, régi csipkegallérból bóbitát készített a fejére. — Őrölheti a kávéi, és tegye hidegre a tejszint. Maga pedig leült az ablakhoz, régi­módi szarvasbörrel bevont gyöngy- ház-bajócskával a körmét, fényesí­tette. A lehanyatló napfény beáradt a biedermeier szobába, mely ragyo­gott a tisztaságtól s melyben ezer apró tárgy katonás rendben állt egy holt divat, egy holt világ Íratlan tör­vényei szerint. Mert szigorú törvények szerint élte Amália néni az életét. Nem az Isten, hanem a polgári élet irattan és halandó törvényei szerint. Szép volt ez az élet és csupa komor rend, mint egy havasi fenyőerdő. Büszkeséggel és hiúsággal tele, de örökös díszében rideg és ünneptelen. Azért rendezte most ezt az ünne­pet Amália néni. Ünnepet akart ülni a didergő gőg, diadalünnepet, azért hívta meg asztalához a szegénységet. De a szegénység sem jelenhetett meg Amália néni asztalánál valami csonka koldus képében. A szegény­ség megszemélyesítője e házban Ju­lia néni volt. Júlia, aki nem tar­totta be a törvényeket annak idején, de ragyogott, mint a csillag, kaca­gott és szállt, mint a madár. Most úgy csosszant fneg cipője az ajtó előtt, olyan szerényen, árván, mint ha a szél hullott levelet tologat. A csengő kalapácsa talán csak egyet ütött; halkan, elhalóan azt is. A felékesített takarítónő nyitott ajtót .s a diadalmas háziasszony csupa leereszkedő jóság, csupa ke­gyesség. De nem csókolta meg Júliát. Júliát, akitől valaha régen, fél év­századdal ezelőtt elválaszthatatlan volt. — .Olt, ülj le drágám. Ülj le édes Júliám . . . ide, a- meleg kályha mellé. Úgyis biztosain hideg szobában dide­regsz ezekben a nehéz időkben ... Ami az enyém, azt tekintsd maga­dénak, Júliám. Hisz jó barátnők voltunk. Igen, azok voltak, ahogy az ellen­tétek vonzzák egymást. Amália a megtestesült komolyság és Júlia: minit a kalitkából kiszabadult ma­dár. — Lásd, édesem, — kezdte Amália 1 eszakasztani a győzelem gyiimöl- cseit. — Lásd, milyen jó egy ilyen szép és meleg otthon. Mindig mond­tam, takarékoskodj a kincseiddel, légy komolyabb. Oh, ezt a komolytalanságot, ezt a könnyedséget irigyelte ő egész életé- ben. Ezt akarta most megbosszulni finommívű megalázással. Ezért ren­dezte a lakomát. Azt a gyötrő fájdal­mat, mikor mellette bókokkal hal­mozták el Júliát: „Milyen ragyogó, milyen édest“ Es neki kegyelemből juttattak talmi dicséretet: „Oh, Amália^ komoly és okos lány!“ Szörnyű megalázása a női hiúság­nak. El nem múló fájdalom! De most itt a bosszú órája ... Az aszott arcú takarítónő megje­lent, fején a kikeményített vén csip­kével. — Szabad felszolgálnom az uzson­nát? —1 Hozza, hozza csak, kedves! így mondta énnek is: kedves. Csupa szív volt most. Győzelme, boldogsága áradjon a házban, mint a napsugár. — Lám, mondtam én, Júliám, hogy • a közjegyzőhöz kellett volna menned. Nem volt fiatal, az biztos, de nyugodt, kellemes élet. Júlia nem ment az öreg közjegy­zőhöz, hanem a fiatal festőművész­hez ment. Asszonyok lettek mind a ketten. És Júlia kacagva rázta tovább a szőke haját. És a szegénység nem vetett arcára egy vonalnyi árnyékot. Csupa vidámság volt, csupa köny- nyedség. Amália és néhány asszony azt mondták erre, bűnös könnyelmű­ség. De az emberek vidámak' lettek a környezetében. És Júlia, mint meg­tért gazdag a szegények között, úgy szórta, árasztotta az emberekre vi­dámsága kincseit. Amália pedig a gazdag férje mel­lett csupa gond volt, csupa aggoda­lom a holnapi napért. Rabja lett a háztartásának, a lakásának, a ruha­tárának. Mindazoknak a tárgyaknak és szokásoknak, mik a tisztes polgárt fojtogatták, mint ezer karú polip. Megérkezett a habos kávé sí az asztal tele lett süteményekkel. Régi ezüst asztalnemű, hatalmas cukor­tartó aranyozott csipesszel. Szalvéta- tartók elefántcsontból. így terített Amália abban az idő­ben is, de a vacsoráin fagyos volt a hangulat, hacsak nem jött Júlia és fel nem melegítette a szíveket. Amá­lia is, a becsüictesi, rendes Amália is az ő tündöklésének sugaraiban süt- kérezelt. ö, a szorgalmas, fáradhatat­lan és szép Amália erre volt ítélve. De most, most ím, itt az ő áldoza­tos életének koronája, és Júlia nem más, mint koldus az ő asztalánál, íme a diadalmas ozsomna. Csakhogy mi történik? Júlia egyáltalán nem úgy viselke­dik, mint egy koldus. A Jceze olyan otthonosan jár a felhalmozott finom ételek között, mint azokon a régi la­komákon. A haboskávétól átmeleg­szik, zöld bársony nyakravalóját le­veti, fehér nyaka kivillan s egyszerre mintha fiatalabb volna. Haja színe alig változott. Hisz akkor is olyan világos szőke volt, majdnem fehér. Mintha a régi Júlia feltámadt volna. Mintha megelevenedtek volna azok az idők. Júlia mesélni kezd: — Emlékszel? Amália emlékezett, és bűvkörébe került a szőke barátnőjének, úgy, mint akkor. A lányt, a fiatalasszonyt tudta volna szívével gyűlölni, azon akart bosszút állni, de most ez a megszépült öreg koldusasszony ismét magával ragadta. Oh, akkor sem tudta gyűlölni, ha szemtől szembe állt vele, csak magános óráiban hul­latta az irigység könnyeit... A szegényasszony mesélt s kopott ruhái eltűntek róla. A régi, ragyogó Júlia ült ott egy megdicsőültebb for­mában. Frissek voltak a szavai, a beszéde fordulatos és könnyed. Mert ami kincset ő gyűjtött magának, azt nem változtatta ásataggá a változó divat, a rozsda nem emésztette meg. A nap leáldozott, s mire lámpa gyűlt a budai biedermeier szobában, a szegény nő felmagasztosulva ült az asztalnál, a tisztes úriasszony pe­dig múzeumi tárgyai között, mint a holt. — Oh, hogy elmúlt az idő, — szólt az órára tekintve Júlia. Mert az ő órái ilyen könnyen libbentek min­dig. Nem mint a másik asszonyé. Az ő lépdelő perceinek lábain mintha súlyos béklyók lettek volna. — Sietek, hisz advent van, ma este templomba akarok menni. —- És már kötötte is a kopott keskeny sálját. Amáliára ismét akkor tört rá a fájdalom, mikor elcammogott csó- kolatlanul a régi barátnője. „Bűnös asszony, tudom, hogy bű­nös asszony, de ilyen könnyed ab­ban is, hogy megy imádkozni a lelke üdvösségéért. És az én életem bör­tön. Nem örök, hanem kopott, ha­landó törvények börtöne ... Pedig egy a szükséges dolog!.. Tatay Sándor Evangélikus Élet Aj Országos Luther Szövetség Lapja Szerkesztésért felel: Dezséry László szerkesztő Budapest, III., Dévai Biró Mátyás-tér 1. Telefon: 162—635. Főmunkatársak: Benczúr László, Groó Gyula, dr. Gyimesy Károly. Korén Emil Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest. Vili., üllői-út 24. Telefon: 142—074 és 137—886. Felelős kiadó: Dr. Geleji Dezső Előfizetési árak: Egy hóra: 2.80 Ft Negyedévre: 8.— Ft Félévre: 16— Ft Egészévre: 32.— Ft Postatakarékpénztárt csekkszámla: 20.412. Evangélikus Élet. Budapest. 11431.50 — Független-nyomda K. V. Budapest. Eotvös-utea 12. Felelős Földi Vilmos igazgató. Színház Szabó Pál: Nyári zápor A falu sziocialista fejlődésének egész feszültsége feltárulj Szabó Pál új darabjában, amit a múlt héten lel­kes közönség előtt mutatott ba a Nemzeti Színház Major Tamás és Marton Endre szép rendezésében. A darab kitűnően rajzolja a falusi dol­gozó nép bátortalanságát és a sok­félleképpen inegnyikvánuiitó hatásokat, melvek a falun érvényesülnek. A múlt világ kísértetek kell legyőznie a fiatal, öntudatos dolgozó parasztok­nak ahhoz, hogy az újgazdák való­ban megvethessék lábukat a földön. Eleven, életszerű viták szereznek ér­vényt a fejlődés gondolatának, s a kis élenjáró csopőrt kezdeménye­zése vétriil mégis áttöri a gátakat, megindult a dolgozó nép a szocialista fejlődés útján, mint a „nyári zápor“ a kezdeti esőcseppek után égszakás- szerűen. A darabnak erős antikleri- kális hangja is van két falujáró apáca szerepeltetése révén, akik meg- csúfoűra a keresztyén Mkipásztork'o dást, a politikai küzdelem eszközévé válnak. Bihari József, Ruttkay Éva, Bodnár Jenő, Juhász József, Tompa Sándor, Ladányi Ferenc, Ferrari Vio­letta, Olty Magda meggyőzően, igaz művészettel játszanak. Íz. A zavarok oka. A Jézus Krisztustól kapott való­ságos szabadság hitünk gyengesége miatt ritka dolog manapság. Zavaraikat és megoldatlan kérdései­ket olyan magatartás mögé rejteni, mintha megszabadultak volna bű­neikből, vagy mintha bele sem ke­rültek volna. Ez nem inás, mint a becsületes őszinteség hiánya. Valójában ez a lelki zavarok igazi oka. A bárány nem követi a farkast. A csirke nem jár a róka nyomán. A nyúl nem fut a kutya után. Miért van, hogy az ember meg az ördögöt követi? FILM Világifjúsági Találkozó A Demokratikus Ifjúsági Világszö­vetség 1949 augusztusában Budapes­ten rendezte meg a II. Világifjúsági Találkozót. A párisi nemzetközi ’bé­kekongresszus után ez volt az el­múlt év legnagyobb nemzetközi meg­mozdulása a világbéke megvédése ér­dekében. A Találkozó kiemelkedő eseményeiről a szovjet dokumentfil- mek Központi stúdiója és a Magyar Filmgyártó NV közös munkával tel­jes estét betöltő színes filmet készí­tettek. A film lefejező részében szemtanúi Lehetünk a Találkozó záróünnepségé­nek: az örökké emlékezetes, felemel­kedő felvonulásnak, Rákosi Mátyás elvtárs beszédének és az ifjúság es­kütételének. „ ... Esküszünk, hogy ezt a béké­ért és a boldogulásért vívott' szent harcot, győzelemre visszük.“ „Számotokra valami még hátra van” — mondotta Kagawa Londonban. Toyehiko Kagawa, a világhírű ja­pán evangélista nemrég Londonban tartózkodott egy evangélizáciőkat szervező tanács ülésén. Megérkezése­kor nyilatkozott a japán helyzetről. Nekünk szükségünk van Krisztus lel­kére a világ gazdasági átrendezésé­ben is — mondotta. — Beszédek nem döntik el a vitás kérdéseket és nein oldják meg a íeszül'ségekeL Eljöttem ide, hogy megnézzem, ti miképpen vívódtok ezekkel a kérdé­sekkel. Mi mindent elvesztettünk Ja­pánban és mindent felszámoltunk. Csak egy út van már a Számunkra: a Krisztus útja. Számotokra még, úgy látom, valami hátra van. Ti még nagyon ragaszkodtok azokhoz a dolgokhoz, amelyek a világgal el­múlnak. Ui orgonák építését, javítását vállalja Rieger Otto orgonagyár _______________Budapest, XIV., Füredi-u. 41. — Telefon: 2 )7-023________ Harmónium, zongora, pia­nínó eladás, vétel, javítás és bérlet legkedvezőbben U h 1 i k zongorakészítőnél, Budapest, Rákóczi-út 82. Telefon: 221—138. ________ Jó gazda most vesz j6 magot! Jó főzelék-, virág- és takarmány magot. Kap­ható: Kazár magkereske­désben, Budapest, V., Váci­utca 84. (Vásárcsarnok kö­zelében.) E hirdetésre hi­vatkozni előnyös. Kopott ingét megjavítja szakszerűen és hozott anyagból is új fehérneműt készít: INGKLINIKA, Bu­dapest, Szentkirályi-utca 2. (Rákóczi-útnál). Vidékre postai elintézés. Szabadalmazott kötőkészü­lékkel megélhetését bizto­sítja-. Ismertető díjtalan. Múzeum-körűt 10. Buda­pest. CSEMPE PORTA K. F. T. V., József Atilla-utca 1. Telefon: 386—147. Olcsó műstoppolás. Szabók-) nak árengedmény. Ugyan­itt kelmefesti s és vegytisz­títás. Vidékre postai el­intézés. H. Miklóssy Julia, Budapest, IX., Üllői-út 9. Telefon: 186—750. TANGÓHAR MÓNIKÁT olcsón ad, magas áron vesz, Cser Károly, Buda­pest, Rákóczi-út 61. I. em. 1. Javítás, hangolás, csere. Kerttulajdonosok figyelmé­be! Tavaszi kerti munká­latok alkalmával tanácsért, faiskolai anyagért, fa­csemete-, cserje-, bokor beszerzése ügyében fordul­jon bizalommal Kolauch F aiskolához. Szeged. _____ Nő i kabátok, ruhák szép választékban, — megbízható minőségben és szolid árban: Kovács Ferenc Kettőszáznyolcvan forintot fizetek Pattantyús gépé­szetiért, Möller Építésze­tiért százhúszat, Hütte 26. kiadásért ötszázat, Kar- rerért száznegyvenet, Zech- meisterért százhúszat, Gat- terniannért hetvenet, Sau- vageofc szótárért kettőszáz­nyolcvanat, Yoland szó­tárért ketlő&zázhuszat, Brehm tizennyolckötetért kettőszázötvenet, Révai- Lexikonért háromszázat, Zenei-Lexikonért százat, Beke Differenciálért szá­zat, Szász Differenciálért százat. Dénes. Budapest, Teréz-körút 31, II. 21. Telefon: 312—210. FIGYELEM!! ÁGYTOLLPEHELY szaküzletemet Budapest, Kádár-utca 10. alól XIII., Váci-út 12. sz. alá helyeztem (Kossuth mozi melleit.) OLCSÓ ÁRAK! GARANTÁLT MINŐSÉG! KÉSZ PÁRNÁK és DUNYHÁK nagy választékban. Játékok, babák, baba- javítás, rcpülőmodellek olcsón. Töröknél, Teréz- körút 10. OLTÁRGYERTYÁT, viasz­gyertyát, mézeskalácsot és HÚSVÉTI GYERTYÁT ifj. Nagy Lajostól, V., Váci- út 45. SZŐNYEGET magas árban veszek jutányosán eladok. CÁMH1 A. Telefon: 312—174. V. , Teleki Pál-utca 15­Orgonajavítás, hangolás, Győri József, Budapest, VI. , Lőportár-u. 14/b. Divatlapokat, divatrajzo­kat, szabásmintákat, sza­básza ti szakkönyveket ol­csón beszerezhet Salamon Józsefné divatlap irodá­ban, Budapest, VIII., Rá­kóczi-út 19. (Uránia mozgé mellett). Gyermektelen házaspár örökbe fogadna öt évnél lehetőleg fiatalabb evan­gélikus árva leánykát. Ér­tesítést: Evangélikus Lel­készi Hivatal, Budapest, XX. kér. (Pesterzsébet címre kérünk. __________ Ér ettségizett leány Buda­pesten főzéssel a háztar­tás minden munkáját vál­lalja naponta bejáróként a délutáni órákig. „Hit társ“ jeligére a kiadóba. CSILLÁRT RÁDIÓ Szlovák (cseh) nyelvű régi könyvet, folyóiratot, nyom­tatványt, kéziratot (bár- milyet) vesz és azonnal fizet, vidékre érte megy: RÉSZLETRE Stollmann Károly, Buda­pest., VI., Sztálin-út 88. Telefon: 311—398. Részlet, csere, OKÁ-ra, gyári új rádiók 380 Ft- ból kaphatók GERGELY RÁDIÓ, Budapest, Király-utca 59/B Vidékre válaszbélyeg. Figyelem! Ha nyugodtan akar aludni, motort szivattyút jótállással Diamantnál, Budapest, Váci-út 43. kell beszerezni. Minden motor- és gépja­vítást jótállással vállal. Tangóharmonika, gombos- harmonika hangolást, ja­vítást tökéletesen, olcsón vállalok. Vidékre posta­fordultával! Hámori, Bu­dapest, Dembinszki-utca ötvenkettő, I. 18. Bundák, irhák, gyermek- ballonok, ipán o fix bélések divatos átszabások. Szőrme bundák vétele. Somogyi szűcs, V., Kossuth Lajos- utca 5. Teleifon. Az „Evangélikus Élet” apróhrdetései szavankénti 40 fillérbe kerülnek. Az első és minden vastagon szedett szó kétszeresen számít. Keretes apróhirde­tés m/m soronként 50 fillér. Jeligés hirdetésnél felszá­mítjuk a postabélyeget. Vi­dékről a hirdetés ára postabélyegben is beküld­hető. Az „Evangélikus Élet“ hirdetési osztálya szombat kivételével, délután 1—6

Next

/
Oldalképek
Tartalom