Evangélikus Élet, 1950 (15. évfolyam, 1-53. szám)
1950-12-24 / 52. szám
Ewqeigéiikus Biat K^g*m**atoiae3itóJto*e»eeB>*w*eBa*eee*ee«nBeeeHeeaE*B*«8BBEBEI^^H8jflfc#UIHEBH8BB KÉSZÜLŐDÉS ÁCfŰtyM 3 Üák • « 0 A készülődés mindig izgalmas. AI ban. Az utolsó harangszó ufón miénk karácsonyra való készülődés a várt I a templomban az első szó... Már a öröm izgalmával jár A karácsonyi I játékkal is olyan sokat lehet rontani öröm fettétele az adakozás, az áldó- 5 milyen sokat lehet tenni az Ige zat. Ereje a szeretet. Reménysége a iránt való fogékonyság előkészítésé beteljesülés. Falu és város ebben a légkörben él. Az egyház maga is, a gyülekezetek sokasága is. Amikor ádvent első vasárnapján a templomban megjelent a fenyőág vagy fenyőkoszorú és libbenve meggyulladt az első ádventi gyertya, már ez olyan érzéseket melegíted, amelyek páratlanok. Elégnek az ádventi gyertyák, mire megjön a nagy ünnep, a beteljesülés, mint ahogyan elégett Isten Fia, hogy legyen hitünknek és szereletünknek beteljesülése. Folyik a készülődés karácsonyra. Az egyház, a gyülekezetek, szolgái Is ebben a feszültségben élnek. M efflhdzfi így tesz vallomást: — Szolgálatomban a nagy ünnepek mindig különös készenlétet követelnek tőlem. Első dolog, hogy a templomban szép tisztaság legyen. Ragyogjanak a padlókövek, készen álljanak az úrvacsorái szent-edények, fényijének a gyerlyatartók, porszem se legyen a padokon. Máskor is gondom van erre, de ilyenkor különösen. Elmondhatom, hogy a gyülekezetünk sok-sok tagja jön hozzám, fö'eg azok, akik az istentisztelet kezdete előtt félórával már megérkeznek, hogy helyet kapjanak, s megszorítják a kezemet, mintha azt akarnák kifejezni: Istennek legyen háta, hogy ezt az ünnepet is megérhettük egészségben, békességben. Nekem is jó látni, amint megtelnek a padok. ßz 01tfMftá majd minden nap keresgél kottái kö zött. Egvct-egyet kézbe vesz, végignézi, dúdolja a dallamot, magában áléli a szent muzsikát. Otthon a zongorán próbálgatja, pedig már sokszor játszotta Bach korál-előjátékait, a „Mennyből jövök ...“ gyűjteményből vagy Bach F-dur Pastoráléját, esei- leg mai magyar evangélikus szerzők műveit, mint Gárdonyi Zoltán Kará csonyi bö’csődnlát. Azután egy-cgy szokásos, közismert karácsonyi ének dallamára improvizál, rögtönöz, keresi érzéseinek zenei kifejezési mód ját. — Számomra mindig nagy nyugtalanságot hoz a karácsonyi ünnep — mondotta egyik orgonistánk. — Isten tt zenében is küld üzenetet az ö népének. Égy kell tehát játszani, hogy elmondjam Isten kegyelnének gazdagságát. Evröl-évre keresem azt is, hogyan lehet kifejezni azt az örömöt, amellyel a keresztyén ember fogadja Istennek Krisztusban adott ajándé- dékát. Ilyenkor úgy szeretném megüzenni mindenkinek, aki karácsonykor az evangélikus temp'omok bármelyikében leül egy orgona, vagy a legegyszerűbb harmonium mellé: testvérek készüljetek, lelkileg, imádságban készüljetek fel arra a szolgálatra, amely reálok vár a tele templomokben. Nem csodálkoznék azon, ha lelkész és kántor az istentisztelet előtt is, utána is, együtt könyörögnének a szolgálat hűségéért. ß ieíhipdtztat is beszámol élményeiről. Amfg beszél, karácsonyok képét látja maga e'őtt, templomokat, amelyekben szolgált és gyülekezeteket. — Sokan nem is gondolják, hogy karácsony ünnepe milyen fáradságot jelent minden lelkésznek. Kevesen vannak, akik ilyenkor egy-kél igehirdetést tartanak, legtöbbje akár egy evangélizácaós sorozatot is ájulhatna össze belőlük. Külön feladat a betegek felkeresése, úrvacsora-osztások s megannyi más, ami váratlanul lép elénk. Ezt a lelkipásztori munkát nem lehet egyszerű emberi értékeléssel mérlegelni, hiszen annyi, annyi körülmény szól bele. Az ünnep elölt egy héttel már olvasgatom az cőírt igéket, elkészítem beosztását, pedig közbe hány szolgálat sürget. A család is igényt tart az apára, de a Szentestén is csak néhány békességes per eünk adódik az erőgyűjtéshez. A karácsonyi igehirdetések egyik nagy nehézsége abban van, hogy ilyenkor so kan jönnek a templomba o’yanok, akik különben nem rendszeres ige- hallgatók. Hogyan lehet őket megragadni, táplálni és a gyü'ckezeti életbe bevonni? — ez a kérdés állandóan szorongat. C&k a Lélek á!tal biztatva és erősítve íehet vállalkozni a karácsonyi szo'gá'atra, — folytatja lelkipásztor testvérünk. — Mi mindent csak elrontunk, ahogy Luther tanította. Isten kegyelmének ígéretében bizakodva, fordulunk gyülekezeteink tagjai felé. Tudjuk azt, hogy sokan imádkoznak értünk, de ilyenkor még inkább szükségünk van arra Hogy mögöttünk minél nagyobb imádkozó tábor legyen. Ilyen közösségben történhetnek csak nagy csodák, megújulások, gyülekezeti ébredések. Isten se akar mást, csak ezt s ezért hirdetteti közöltünk, velünk és nekünk evangéliumát. ISTENTISZTELETEK BUDAPESTEN December hó 14-ém Deák-tér 4.! d. e. Sűle Károly; d. e. 11 Takács József (érv.); éjjel 12 Gaudy László, Sülé Károly, Takács József. Fasor: d. e. VálO Muncz Frigyes; d. e. 11 Pásztor Pál (úrv); d. u. 5 Kemény Lai°Df'zsa Gy-úl 7.: d. e. %10 Harkányi Us ÜU8I-« 24.! d. e ’/slO Vétó Béla (érv.); a. e. 11 Grünvalszky Károly; d. u. W Grünvalszky Károly. . Rákóexil-út 57 b: d. e. 0 (szlovák) Síitád}- Jcnó (úrv.); d. e. •!,,2 Vető Béla (úrv.); d. n. 5 Grünvalszky Károly. Vár: d. e. 9 Sréter Ferenc (urv.); d. e. 11 Galálh György (úrv ); d. u 4 Sréter Ferenc (ú>rv.); éjjel il* 12 Gáláik G>oiey tÚrVToroczkó-tér: d. e. 8 Danhauser László Wn&u*. d. e. %10 Deiséry László (rádió); d. e. %11 Komjáthy Lajos (urv.), d. u. 5 Dezsírv Lász’ó Budahegyv'aék: XII.. Kiss J. altb.-u. 43. a .u 0 Buttkay Elemér (úrv.); d. e. 11 Ruiikay Elemér (úrv.). d. u 4 Danhauser t .................................. „M i ma egyenként, külön-kölön, szinte az egész emberiség sorsáért vagyunk felelősek" László (úrv.); é jei ‘/.12 Zay László. Márvány-u. 23.: d. e. 10 Zay László ÍÚrVSzabadsáehe?T. Őzike-u.i d. e. 10 DanbaUF0.lÄ: d. e. VÍ1Q Lehel László dr ; d. e. 11 Csepresti Béla (úrv.); d. u. 6 w- Rimár Jenő. A Zugló: d. e. 11 Kaios János (úrv.), d. u. 5 Scholz László. Rákoslalvj; d. e. /*12 FOdTh.?y Kálmán-«. 28.: d. e. */. 10 RSder F*ál; d. e. 11 dr. Halász Kálmán (utv.), d u. 6 dr. Halász Kálmán. Kőbánya: d. e. %10 Fekete. István (úrv.): d. u. 4 Koren Emil, éjjel o 12 K°r Simor ii.: d. e. ‘/a 11 Koren F.mil (úrv-); d. u. 3 Bandi István; éjid *1*12 Fekete Kelenföld: d. e. 8 dr. Rezes** Zoltán (úrv.); d. e. 11 ér Rezessy Zoltán (urv.), UNémcU0U>yi-út 138./' d. e. 9 Sz'.ehló 5 szolgálatoknak azokat az alkalmait. Gábor. A tiszántúli református egyházkerület közgyűlésén Péter János püspök évi jeleiatésében foglalkozott az egyház helyes eligazodásának kérdésével. Tüibbek között ezeket mondotta: „Az egyház mai kérdése eny- nyi: mi az egyház szava a szocializmusba való átmenet idejében élő ember számára? A felelethez az úl nem azon a másik kérdésen át vezet, hogy a kereszlyénség elfogadja-e a szocializmust. A helyénvaló kérdés tehát a szocializmus építésének mai idején ez az egyház számára; mi az a segítség, amelyet rajtunk keresztül a történelmi átalakulás és a bene élő ember megkaphat? Minél tisztábban és teljesebben szolgál egyházunk, annál nagyobb jó'éteinényekben tud résztvevője lenni az átalakulás eseményeinek. Amíg a nyugati egyházak és •azok teológusai akkor járnak el helyesen, ha a miliőtől visszahúzódra, vele szcm .sn fenntartást, sőt bizalmatlanságot tanúsítva, 1: erejük az egyház tennivalóit, mert ott végső krízise felé haladó társadalmi, gazdasági és kulturális miliő veszi körül, addig nálunk az egyház és teológus akkor él engedelmesen, ha részt- vcsz az újnak készítésében. Nekünk tehát hitbeli engedelmességünk része: keresni a szocializmus építésének elérkezett idejében a jó le pebíej kedves olvasó, vájjon mennyire készülsz a karácsony leiki ünneplésére? Érted fárad az egyházfi, az orgonista, a lelkész, de elsősorban érted született, meghalt és feltámadott a Megváltó. Mind ez mennyi szenvedéssel és izgalommal jár, de mitsem számít, ha te magad is meglátod azt a nagy szeretetek amely ennyit adott néked, a te üdvösségedért, a te beteljesülésedért. Készülj! Igével és imádsággal készülj, mert karácsonyt ünnepelni nagy kegyelem .., Várady Lajos Ili ém«* házat avattak hlez^kovácsházán Mezőkovácsháza a batlonyai evangélikus egyházközséghez tartozik, maroknyi hívő sereg, amelyet a Batto- nyán lakó Fecske Pál lekész 16 km-es távolságból rendszeresen gondoz. A batlonyai egyházközség nagy szórványában ez az egyik legelevenebb közösség. Ezelőtt öt hónappal vált lehetővé számukra, hogy régi vágyukat teljesíthessék: állandó isten- tiszteleti helyet létesíthessenek. Egy özvagyasszony a gyü’ekezetből 13.000 forintot adományozott erre a célra. A kis gyülekezet további gyűjtést végzett s szinte az egész hívősereg hozzájárulásával, de a battonyai szórvány- egyházközség más híveinek segílségé- vel is, a bányai egyházkerület támogatást is felhasználva, házat vásárolt Mezőkovácsháza egyik főutcáján s azt imaleremnek átépítetle. Az új imaterem igen szép kiképzést kapott utca felé eső falán. Az átépítés ízléses s szép formában juttatta kifejezésre a régi ház új jellegét: templom van benne. A fehérre meszelt falon a kereszt és az evangélikus temp'omokat oly melegen jellemző felirat; Erős vár a mi Istenünk, mesz- szirő figyelmezteti a járókelőket arra, hogy Isten háza ez, amelyben az evangélikus egyház szolgálatából hirdetik az igét. Dezséry László bányakerületi püspök 1950. december 17-én dé'után avatta fel az új imaházat. Útjára elkísérte őt Gádor András püspöki titkár-helyettes és Hernády Nándor kerületi lelkész, valamint a Szentesen csatlakozó esperese ennek az egyházmegyének: Virányi Lajos. A püspök vasárnap délelőtt a battonyai templomban prédikált, a templomot teljesen meg. töltő híveknek. Délután történt a mezőkovácsházi tmaház felavatása. Fabriczy Pál, a battonyai egyházközség felügyelője adta át az új imaház kulcsait Dezséry László püspöknek, aki az ősi liturgikus imádsággal nyitotta meg a kaput A hívek és érdeklődők zsúfolásig megtöltötték az ima- házat. Jóval többen voltak, mint a kovácsházi összes evangélikusok. Az oltárnál végzett szolgálatban Dezséry László püspök I. Kor. 2:1—11. alapján hirdette az igét. Az avatási szertartás végeztével művészi énekszám után Fecske Pál lelkész üdvözölte a gyülekezetei és a megjelenteket s lelkes, boldog szavakkal vett át a gyülekezet nevében az új kis templomot. Többek között a következőket mondta: „Ez a kis templom csoda. A hívő áldozatkészség, a reménység és szent vakmerőség csodája.“ Valóban az. Ez az új kis imaház valóban új csodája Ltennek miközöttünk. Isten csodája, aki az ö igéjét elevenen hirdetteti közöttünk s az igére figyelők kis seregéből is elő tudja hozni az ö új házát. Mezökovácsházán helye van teliát Isten igéje hirdetésének % ezért egész egyházunknak buzgón kell há. lát adnia. Fébé: fi c 10 Csenaódv László (úrv.). December 21-cn d. e %10 ó. Dez'írjr I,ászló Óbudán rádiós istentiszteletet tart. December 25-én. Deák-tér 4.: d. e b Takács Józ-Jcf (úrv.); d. e. 11 dr. Gaudv László (úrv«.); d. ii. f> Sülé Károly. . ,, Fasor: d. e. '/«10 Pásztor Pál; d. e 11 Kemény Lajos (úrv.); d. u. 4 Harkányi László. Gimnáziumi díszterem d. e. 1: Pásztor Pál. _ Dózsa Gy.-út 7.: d. e. %10 GSznor} József. ültői út 24.: d. e. 1410 Veti Béla; d. e. ti OrfinvaWky Károly (úrv). Rákóczi tál 57/b: d. e. 10 (szlovák’) Szi- láfly Jenő (úrv.); d. e. %12 Grünvalszky Károly (úrv.-): d. u 5 Velő Béla. Vár: d. e 9 Oenregi Béla (úrv/fc d. e ! 1 Sréter Ferenc (úrv.); d. u. 6 e-vnngeli- záció. Toroczkó-lén d. e, 8 Sréter Ferenc (úrv.). . Óbuda: d. e. 9 Komjáthy Lapos; d. e. 10 Dezsé”V László (úrv.); d. u. 5 Szoniá£h Is'ván. Rómaifürdő: d. e. 9 Brcbovsrlcy Gyula (urv.). Budahejjfyvidéh XII Kiss J. altb.-u. 40.: ő. e. 9 és 11 Danhauser László (i&rv.); d. u. S (németnyelvű) Mohr Henrik; d. u. 6 evamíelizáció. Márvány-u 23.: d. e.10 Rutttkay Elemér (úrv.). S/nbadsáshejfy. őziké n-: d. e. 10 Zay László (úrv). Fóti ul 22.: d. e. V2IO ifj. Rimár Jenő: d. e. 11 id Rimár Jenő (úrv.); d. u. 6 id. Rimár Jenő. Zugló: d. e. 9 (ifj.) Fodor Otlmár; d. e. 11 Scholz László (úrv.); d. u. 6 Fodor O tímár. Gyamial-u, 14.: d. e. 10 Kajos János (úrv,). Thaly K.-n. 28.: d. e. HlO Rődcr Pál; d. e. 11 Halász Kálmán dr*. (úrv.). Kőbánya: d. e 1/?10 Korén Emil (úrv.); d. u. 4 Fekele István. Simor-11.: d. c 11 Róudi István (úrv.); d. u, 5 Bandi István. Kelenföld: cl. c 8 Sztehló Gábor (úrv.); d. e. 11 Sztehló Gábor (úrv.); d. u. 5 dr Rezessy Zoltán. Németvölgyl-űl 138.: d. e. 9 dr. Rc».essy Zoltán (úrv.). Fébé: d- e. 10 Zulattf Henrik (úrv.). December ífi-án. Deák-?#r 4.: d. e. 9 (németnyelvű) Láng János (úrv.); d. e. 11 Dezséry László (úrv.); d. u. 5 dr. H. Gaudy László. Fasor: d. e. %10 Keménv Lajos; d. e. U Pásztor Pál (úrv.)« d. u. 4 Pász’or Pál. Dózsa Gy.-út 9.i d. e. *410 Pásztor Pál. Ül?ői-út 24.: d. e. %1G Grünvalszky Károly; d. e. 11 Vető Béla (úrv.). Rákáczy-út 57/b: d. e. 10 (szlovák) dr. Sziládv Jenő; d. e. */<12 Grünvalszky Károly (úry.). Vár: d. e. V&0 (rádió) Sréter Ferenc; d. e. 11 Galátb György (úrv.); d. n. 6 evang. Toroczkő-fér: d. e. 8 Ruttkay Elemér. Óbuda: d. e. 9 Brebovszky Gyula; d. e. 10 Komjáthy Lajos (úrv.); d. u- 5 Szonlágh István. BuadhegyfvdiSk, Kiss J. altb.-u. 43.: d. e. 9 Danhauser László (úrv.); d. e. 11 Csep- refíi Béla (úrv.); d. u. 6 Danhauser László. Márvány-u. 23.: d. e. 10 Danhauser László (úrv.). Szabadsághegy, özike-u.: d. e. 10 Ruttkay Elemér. Fóíi-út 22.: d. e. ^10 ifj. Rimár Jenő; fi. e. 11 ifj. Rimái Jenő; d. u. 6 id. Rimár Jenő. Zugló: d. e. 11 Fodor Ottmár (úrv.): d. u. 6 Scholz László Rákosi alva: d. e. Vzl2 Scholz László (árv.). Gyarma4-u. 14.: d. «. 10 Ferenczy Zoltán. Thaly K.-u. 28: d. c. z4l0 Róder Pál; d e. 11 Rödei Pál (úrv.). Kőbánya: d. e. %10 Szepesváry Tamás (úrv.); d. u. 4 Szepesváry Tamás. Simor-u.: d. e. 11 Szepesváry Tamás (úrv.). Kelenföld: d. e. 8 Bottá István (úrv.), d. e. 11 Bottá István (úrv.); d. u. 5 Zay László. NémetvSlZyl-út 138.: d. e. 9 Zay László Fébé driakonisszaház: d. e. 10 Gsensődy László. December 26-án d. e. 4410 ó. a Várban Sréter Ferenc amelyeken az új építésében részivé hetünk. Nemcsak tudomásul vesszük tehát, hogy a szocializmus építésének korszaka elérkezett. Nemcsak a kétségtelen tények hatása alatt figyelünk fel arra, hogy benne mi a jó. Hanem odaadással figyelünk az ember életfeltételei javítására vonatkozó minden term t és segítjük annak mi néi jobb megvalósítását.“ Ezután Péter János rátért a béke ügyében vállalt munkájának ismertetésére: „Mi ma egyenként, külön külön szinte az egész emberiség sor sáért vagyunk felelősek. Olyan odaadással kell imádkoznunk és szol gálnunk ennek a háborúnak az elhárításáért, minlha egyedül rajtunk fordulna meg. Az emberért való szolgálatban szövetségesünknek kell tekintenünk mindenkit — bármilyen egyéb különbségek választanak is el tőle — aki, ennek a háborúnak a megakadályozásáért áldozatkész, őszinte felelősséget vállal Most jöttem haza a varsói béke-világkongresszusról. Megszégyenülve láttam az ember életéért, a készülő katasztrófa e’hárításáért idejüket, életeiket, mindenüket feláldozni kész emberek eltökéltségét. Szovjet emberek és délamerikai szabadságharcosok, fehérek és feketék, gyarmati sorban élők és Nyugatról jöttek, valamennyi keresztyén egyház papjai és ázsiai vallási mozgalmak képviselői, minden egyéb vitás kérdést félretéve, egyek voltak abban, hogy a kapitalizmus megmentésére tervezett oktalan és céltalan háborús veszély ellen együtt dolgoznak. Ha van képünk arról, hogy mit jelentene szenvedésben ez a háború, akkor azt mondhatjuk, hogy a mai emberiség minden jószándékú és jóakaratéi erejének ez az egymásra találása a stockholmi békefelhívással elindított mozgalom és annak varsói viíággyülése az emberi történetem egyik legszebb, legtartalmasabb jelenete. Az em" erér* felelősséget hordozó egyház örül ennek, segítségére siet, áidást hér rá és sikerét munkálja. A Béke Világtanáesában Magyarország három képviselőjének egyike vagyok. Meg nem érdemelt ajándéknak tekintem ezt a magam, de nemcsak a magam, hanem ebben a helyzetben egész egyházunk számára. Hívom ünnepélyesen, testvéri szereteted és nagy felelősségben szolgatársaimat, a lelkipásztorokat, a pres- hi'ereket, egyházunk evangéliumban élő Inginit, hogy legyünk egyek ezért a békéért való imádságban és szolgálatban. Ez a békéért való könyörgésünk és szolgálatunk magába foglalja az imádságokat azokért és szereidet azok iráni, akik ennek a békeügynek munkásai és bajnokai“. JAKÜS IMRE: A pásztorokkal szól a szóm A fűvön ültek és a csend ölelte őket lágyan, csak a tűz lángja villogott a késő éjszakában. Aranyba fürdött már a táj, a birkák szőre lángolt, az ordas nyelve fénybe nyalt, a szőrén fény világolt. A pásztorbotok zord göcsét szikráztatták a fények, az égen csillag tündökölt s az ember arca égett. Felkelvén hát a pásztorok, imázva útra keltek, a földre ráhajolt az ég, míg Betlehembe mentek. Titok fogant s a perc betölt, az Isten földre szállott s a pásztorokkal szól a szám, — ezerszer légyen áldotll Sa'á írógépemen? magyar-német levelezést, fordítást, foga ma- j zást, otthon és házonkívül és bármilyen I irodai munkát vállalok. Király-u. 98/a. 1/7.1 fSárvn€*I/?» nyelvii használt theologlai és evnng'Iiumi könyveket | megvételre keresek. Árajánlatot kér; Ungar f Aladár evangéliumi könyvkereskedése, Budapest, VII., Hársfa-u. 51. Telefon: 223446. (Új cím. új telefonszám.) BIBLIA-OLVASÓ December 24. Vasárnap. Zsoltár 1A3:10, Gál. 4:4. Róma 5:12, 15—21. Adám öröksége a bűn, amely minden ember ízá- mára megnyitja a kárhozatot. Jézus Krisztus ajandeha a kegyelem, amely minden ember számára megnyitja az üdvösséget. Elfogadtad-/ már ezt az értékes karácsonyi ajándékot? E nélkül nem lehet igazi karácsonyod. — Máté 1:18—25. December 25. Hétfő. Karácsony I. ünnepe. Ezsdrás 9-13, 1. János 4:/4. Mikeás 5:2—4. Ótestámentumi messiási prófécia ez, amely akkor, amikor leírták, olyan valószínűtlennek látszott, amikor beleljerede t, olyan kevesen vették tudomásul, de azóta sokak számára lett bob dog megtapasztalás. Kicsoda néked a Juda Bethleheméből származó, öröktől fogva való Jézus Krisztus? Ettől függ a karácsonyi ünneplésed, az életed, az üdvösséged. — Máté 2:1—12. December 28. Kedd. Karácsony II. ünnepe. Dániel 9:17, János 3:16. Zsoltár 119:17—25, 86—88. Isten Igéje utáni vágyakozásának, az Igével való élés örömének és az Igében való megmaradás reménységének ad hangot a zsoltáríró. — Te is ilyen fontosnak tartod Isten beszédét? Felhasználtad-e az ünepet igehallgatásra? Isten Igéje ma is éltető erő, megelevenítő hatalom. — Máté 2:13 __23. De cember 27. Szerda, Dániel 3:17—18. János 1:1 A. Zsoltár 92. Az ünep elmúltával Istennel való kancso’a'od is meg szűnt, vagy pedig a hétköznapok munkazajába is viszed magaddal az ünnep örömüzenctét? Dicsérd az Ura! hétköznap is. ne csak szóval, hanem munkával, egész életeddel is. — Zsoltár 36:6—10. December 28. Csütörtök. Ésaiás 4í:4, János 3:35. János jel. 14:1—5. Nem elég az, ha csak ünnepi találkozásod volt az élő Krisztussal. Kövesd őt mindig, fogadd cl Igéje irányítását, hogy megváltottja maradj és egykor az üdvözöltek seregében örökké dicsőthesd szent nevét, — Zsoltár 123. December 29. Pén'ek. Fsaiás 52:11, 1. Thess. 2:12. János 12;35—43. Az elmúlt ünnepekben és az egész elmúló észtén dobén jártunk-e az Ige világosságában, hittünk-e a Jézus Krisztus ban és megvallo' uk-e bátran ezt a Hitet embertársaink előtt? Igén! fényénél tartsunk önvizsgálatot! — Zsoltár 39:5—14. December 30. Szombat. Zsoltár 112:1. Efczus 5-15—16. János 12:44—50. Jézus Krisztus világossággal jött a világra. Hinni annyit jeleni, mint felismerve benne az Aya Egyszülöttjét, nyitott szemmel, feléje fordított élettel követui őt végig az életúton.. ígv éltél-e ebben a múló esztendőben? ■— Zsoltár 73:1—20. Jfror Pál