Evangélikus Őrálló, 1913 (9. évfolyam)

1913-01-11 / 2. szám

1913 EVANGELIKUS ŐRÁLLÓ 7 < 7. Előre hát! — E zászló int minékünk, Ez ismeretnek sok a hézaga; Ha mi a müveit kor nyomába lépünk, Az szebb jövendőnk biztos záloga. Előre csak! — Nem ütközik beléje A régi, büszke nagy tradíció: De hogy hazánk a vívott célt elérje Nem töredék, de kell a millió. 8. A milliókat üdvözítse lelke E küzdelemnek! — Ez teremt nagyot. Aki a népet nemzetté emelte, Az a nagy hős is erről álmodott. Hogy megtör ék, az nem a nép bukása, Csak ő bukott el: a nagy eszme él; Kell, a világ hogy egyszer győzni lássa! Bár uj alakban ma is ez a cél. 9. Értsék ifieg, akik e zászlón olvassák, Hogy az igazság szabaddá teszen, S a szabadság a legnagyobb igazság, Mert műveltté csak szabad nép leszen. S e néperőt ellenség ha bántja, Bátran lecsap rá az a régi kard, S száll diadallal milliók imája Az égre: „Isten áldd meg a magyart ! u A szentlélek mint galamb. Jézus mégkeresztelésének történetét mind a négy evangélium elbeszéli. Máté szerint akkor a Szentlélek galamb módjára (hószei periszteran), Márk és János szerint mint galamb (hósz periszteran), Lukács szerint galamb testének formájában (szómatikó ejdei hószei pe­riszterán) szállott le Jézusra. Azóta ha Jézus megke­resztelését lerajzolják, Jézus feje felett mindig ott a galamb s átalában a galamb mindig mint a Szentlélek megérzékitése szerepel. Ennek az alapja kétségtelenül Lukács evangéliumában található meg. Hogy Lukácsnak irott forrásai voltak, azt tőle magától is tudjuk. Azokból vette a galambra vonatkozó adatot is, Azt mondja Welhausen és Spitta, hogy Lu kács e tekintetben helyesen értette meg a forrásait De hogy melyek voltak azok a források, azt máig még senki se volt képes világosan megállapítani. Mások is ismerhették pedig ezeket a forrásokat, mert a Ebioni­ták evangéliuma „galamb formájában Justinus Martyr egyik helyen „mint galamb B, másik helyen „galamb formájában', a szír sinai szöveg „galamb formájában* Cureton szír szövege „mint galamba Pesitta „mint galambilletőleg „galamb módjára" kitételt használ. A Máté eredeti héber feljegyzésének vélt Héberek evangéliuma azonban, melyből néhány latin és görög töredéket Hieronymus őrzött meg, szószerint azt mondja : „Lőn, hogy mikor az Ur a vízből feljött, akkor a Szent­lélek teljes forrása reászállt és rajta pihent meg és igy szólt hozzá: „Fiam, én az összes prófétákban téged vi­gyáztalak, vajha eljönnél és megnyugodhatnám tebenned. Mert te vagy az én nyugodalmam, te vagy az én első' szülőit fiam, aki uralkodni fogsz örökké. 1 1 — Itt egyet­len szó sincsen galambról. Hogyan került hát a galamb az evangéliumok szövegébe ? Spitta szerint ugy, hogy a forrás szót görögül kolümbétharnak fordították, mint a mivel a víz nagyobb tömegét, tehát a forrást is, a tavat is jelölték. Sze­rinte Lukács görög forrása igy szólhatott: hé kolüm­béthra tú pneümatoiz hagiu u, ami megfelel a Héb. Ev. szövegének. Lukács aztán félreértette a szót és ko­lümboszt olvasott és irt a kolurnbéthra helyett. Hát bizony ez kalandos magyarázat, mert a gö­rög a forrást mindig pégének mondja s mert nemcsak Lukács értette félre ezt a kitételt. Másutt kell a dolog nyitját keresnünk. Novatianus a de trinitate 29-ben azt mondja : „hic est, qui in modum columbae super eum venit". Ugy, amint azt Máté is közli. A galambra tehát az irók csak a hasonlat kedvéért hivatkoztak. A Szentlélek galamb módjára, tehát simán, egyenesen, zajtalanul szállt le Jézusra, mint a hogyan a galamb szokott leszállni, hogy az ember szinte azt hiszi, leesett. Ezt a hasonlatot aztán könnyű volt félreérteni és érzékiteni. Hogy Jézusban a Szentlélek teljessége jelent meg, azt János evangélista és Pál apóstól sokszor hangsú­lyozza. Amint Novatianus is mondja: „A Szentlélek egyedül csak benne volt teljes és egész ... a Szentlélek teljessége Krisztusban forrásként volt meg, hogy belőle adományok és jótevések erein át áradjon szét•'. Raffay Sándor. A protestantizmus hivatása. Irta és a nyíregyházi ev. Templom-Egyesület vall. estéjén felolvasta Zimmermann Rezső nyíregyházi főgimnáziumi tanár. Zsilinszky Mihály, a magyar evangelikus világ egyik vezérférfia, egy nem régen megjelent müvében a protestantizmus mai állapotát Kölcsey Ferenc ezen szavaival jellemzi: „Mis faj állott a kidőlt helyére, Gyönge fővel, romlott, szívtelen. A dicső nép, mely tanult izzadni, S izzadás közt hősi bért aratni, Névben él csak, többé nincs jelen." Ezen mindenesetre súlyos ítélet egy, az egyház hü szolgálatában eltöltött élet gazdag tapasztalatai után szól hozzánk; s talán elég okul szolgál arra, hogy egy­szer kivételképen, s épen ma protestáns voltunk és rendeltetésünk felől kissé elgondolkodjunk. * * *

Next

/
Oldalképek
Tartalom