Evangélikus Egyház és Iskola 1895.

Tematikus tartalom - Irodalom - A „Zengedező Mennyei kar” története

136 zéseket, melyekhez elég a hivatalos értesítésre vagy a halotti anyakönyvre való hivatkozás) szinte csak miniszteri engedély mellett történhetnek vagy ható­sági, birósági rendeletre; az engedély, a rendelet eredeti példánya megőrzendő. 165. Minden tudatos és szándékos meghainisitása az anyakönyvnek fenyitő eljárást von maga után. 166. Minden az anyakönyvbe tartozó eset abba azonnal és közvetlenül beirandó. 167. Oly egyházközségekben végzett cselekvé­nyek, melyben a lelkészi hivatal üresedésben van, azok által, kik az cselekvényeket végezték, jegyzékbe iktattatnak. Ezen jegyzék az uj lelkésznek az anyakönyvbe teendő beiratás végett átadandó. 168. Az anyakönyvek a lelkipásztor által biz tos helyen őrzendők, veszély idején, tűzvész vagy árviz esetekor azokat mindenek előtt megmenteni a lelkipásztornak szent kötelessége. 169. Eredetiben az anyakönyveket senkinek még téritvjény ellenében sem szabad kikölcsönözni vagy átadni; azokban lapozgatni a lelkipásztór magán egyénnek soha se engedje meg. 170. Azonban egyházközségének felügyelője, egyházi felsősége előtt vagy megbizó levél előmuta­tása mellett a hivatalból megjelenő közhivatalnok előtt a lelkipásztor feltárja az anyakönyveket. 171. Az anyakönyvekkel összeköttetésben, azok­hoz tartozó okmányok, p. o kihirdetési bizonyítványok, elbocsátó levelek, felmentvények, kereszt és halotti levelek stb. — általában a lelkészi hivataloskodásra vonatkozó fontosabb iratok e levéltárban megőr­zendők. 172. Az anyakönyvi kivonatokat a lelkész szó­s betühiven, különösen a neveket illetőleg minden változtatás, csonkítás vagy hozzátevés nélkül, a szü­letési, esketési vagy halálozási évnek nemcsak szám­mal, de betűvel is kiírása mellett állítja ki hivata­los pecsét alatt és sajátkezű névaláírásával. 173. Az ev. ref. egyházzal való testvéri viszony fentartására s ápolására a lelkipásztoroknak külön utasítás adatott. A lelkész javadalma. 174. A lelkipásztornak joga van a hivatalához kötött rendes fizetést és stóla jövedelmet, szintúgy a netáni személyes pótlékot élvezni. 175. Ezen haszonélvezeteket számára az egy­házhatóság egyházi törvényünk és szabályaink rendel­kezése szerint biztosítja. 176. Teljesen vagyontalanoknak minden hivata­los szolgálatot ingyen teljesíteni tartozik a lelkész. 177. Azoktól, kik egyházközségében rendes évi egyházi adót nem fizetnek, a lelkipásztornak egyházi szolgálataiért kétszeres stóla jár. 178. Az egyházközség viseli elhalt lelkipásztora eltakarításának költségeit. 179. A nyugalomba lépett lelkészek, a lelkész­özvegyek személyökre nézve minden egyházi s isko­lai teherviseléstől mentesek — bárhol lakjanak. 180. Minden oly esetben, melyre nézve itt uta­sítás nem adatott, a lelkipásztor, — ha törvényeink, kormány és szabályrendeleteink, vagy egyházi elveink nyomán magát tájékozni nem tudja, útbaigazításért egyházi felsőbbségéhez forduljon. Kund Samu. ~}Ot~ ï ® i l'i 111, A „Zengedező Mennyei Kar" története. (Bevezeté­sül a bányakerületi énekeskönyvbe.) Legrégibb magyar protestáns énekeskönyv, melyből legalább egy pár levél maradt ránk, a Gálszécsi Istváné 1536-ból. Az ajánláson kivül egy egész ének s egy másik­nak első versszaka betűzhető ki a töredékből. Mindkettő Luther énekének fordítása. Az első „Mi hiszünk az egy Istenben", a másik „Jézus Krisztus mi üdvösségünk." Ezt Lutbtr Husz Jánosnak urvacsorai latin énekéből alakította. Székely István 1538-ban Krakkóban kiadott énekes­könyvének egyetlen példánya 1849-ben Nagy-Enyeden a kollégiummal együtt tűzvészben pusztult el. Hellebrant Árpád, akadémiai könyvtáros 1892-ben két magyar énekeskönyvet fedezett fel a külföldi könyv­tárakban. Az egyiket a wolfenbütteli könyvtárban, mely 1566­ban Váradon nyomatott; a másikat a boroszlói könyvtár­ban, mely Szegedi Gergely által bővíttetett és javíttatott és Debreczenben 1569-ben látott napvilágot. Ez utóbbit a magyar tud. Akadémia Szilády Áron tanulmányával 1893-ban kiadta Ezeken kivül régi magyar énekeskönyv a Huszár Gálé 1574-ből, mely az eperjesi evang. kollégium könyv­tárában őriztetik, és Bornemisza Péteré 1582-ből, mely a pesti egyetem könyvtárában megtekinhető. Az első magyar énekeskönyv, mely különösen az ágostai hitvallásuak számára kiadottnak állíttatik, az 1593. évi bártfai kiadás. Egy példánya megvan a sáraspataki reform, kollégium könyvtárában. De 1627-től kezdve Lőcse városa és Brewer Lörincz, majd Brewer Sámuel nyomdája az, hol németből magyarra fordított énekeskönyvek kezde­nek gyors egymásutánban megjelenni (1675, 1683, 1690, 1694) míglen 1696-ban ugyanott egy ilyen gyűjtemény — „Zengedező Mennyei Kar" czímen jelenik meg. A 264 tizenhatod lapból álló s 125 éneket magában foglaló énekeskönyv teljes czíme: „Zengedező Mennyei Kar, azaz németből magyarrá fordíttatott szép isteni dicséreteket és hálaadó énekeket már magyarul szereztetett kegyes énekekkel együtt magában foglaló Könyvecske. Lőcsén nyomtattatott 1696." Szerkesztője ezen előszó nélkül megjelent s az egyházi év szerint berendezett énekeskönyvnek valószínűleg Ats Mihály volt, mert benne nemcsak több eredeti éneke van, hanem ugyanakkor ugyanoly alakban megjelent Ats Mihálynak egy imádságos könyve is „Arany Láncz" czímen, hogy ez énekeskönyvvel egybeköthető legyen. Rajta kivül, mint a versfőkből kifejthető, találhatók itt eredeti énekek Tatay Istvántól, Sörky Gáspártól, Békh Istvántól, Sztáray Mihálytól, Ormány Jánostól és Lövey Balázstól, a győri ágost. hitv. prédikátortól.

Next

/
Oldalképek
Tartalom