Evangélikus Egyház és Iskola 1887.
Tematikus tartalomjegyzék - Czikkek - Egyházi énekeink kérdéséhez (Justh Samu István)
.215 Mi ez úttal, midőn ez eszmék életre valóságát s korszerűségét ismételve is elismerjük, a minister úrnak akaratjához kitartást, s eszméi megvalósításához szerencsét kivánunk ! Farkas Géza. Egyházi énekeink kérdéséhez', 2-ik rész. Válaszúi ifj. Jeszenszky Károly evang. lelkész úr 1) czikkére: „Egy magyar egyházi ének dallamáról." „Was deines Amtes nicht ist, da lass deinen Fürwitz." Jes. Sir. III. 24. VI. Biztosan felteszem már most, hogy J. K. úrnak nincs oka panaszkodni arról, hogy az ő czikkeit és különösen az 5-iket (melynek még sorait is megszámláltam) nem méltattam volna „tüzetes megvilágositásra és czáfolgatásra." Tettem azt, mint már kinyilatkoztattam volt — a történelem iránti tiszteletből, de azért is, hogy külföldi hitrokonaink előtt reputatiónkat megőrizni s e g i t s e m, végre hogy kiemeljem, miszerint evang. egyházunk elfogadott dallamaihoz közös jogunk van; akár hol laktak, akár melyik nemzet vagy nemzetiséghez tartoztak ezen dallamoknak szerzői. Afconban, ha van biztos adatunk arról, hogy a hymnologia mai adatai egyben-másban hibásak vagy hiányosak, hozzuk a helyes és valódi adatokat nyilvánosságra, közöljük azokat esetleg németországi hitrokonainkk a 1, és ők — abban kételkednünk nem kell, nem szabad — szivesen ki fogják azt, a mi hibás és valótlan, igazitani és a hymnologiába felvenni készségesen azt, a mi helyes és a mi a valóságnak és a tényállásnak megfelel ! De puszta „felteszem, hihető, úgylátszik" stb. szavakkal a századokon át hiteleseknek tartott és számos adatokkal bebizonyitott történelmi eseményeket, tényeket és eredményeket megdönteni nem lehet ! Különben J. K. úr is „h e 1 y e s b itette már kritikáját" (5-i k c z i k k 85-i k s o r) kijelentvén végre nevezett czikkének utolsóelőtti passusában „hogy legalább is annyi joggal tekinti a kérdéses dallamot 2) magyarföldön eredetinek, a mennyivel Frühwirt h, meg én ezt Hassler Leo számára követeljük!" Posito sed non concesso, — helyezkedjünk tehát J. K. úr „helyesbitett kritikájának" álláspontjára. A mérő rúdja, — egyenlő súly Itj. Jeszenszky Károly ev. lelkész úr teljes czime helyett J. K. úr betűket fogom használni. -) Lányi Illés énekéhez „ A è gest me srdce smtitne". lévén a serpenyőkben — vízirányosan megáll! Ha már most bele vetünk a mi serpenyőnkbe még egy súlyt, melynek ellensúlyozására J. K. úr az ő serpenyőjébe más súlyt nem fog vethetni, úgy, hogy a mérő nyelve felénk hajlani fog, akkor még is csak nekünk lesz igazunk ! Megpróbálom tehát új bizonyítékokkal a szerencsét és pedig egy chorálkönyv és egy levél felmutatásával : a) A chorálkönyv czíme: „Evang. Choralbuch. Von J. K. Schärtlich weil, königl. Musikdirektor zu Potsdam und E. Lange Seminarlehrer zu Cöpernick. Neu bearbeitet von R. Lange, V-te Auflage. Potsdam. 1877. Aug. Stein Wilhelm-Platz 15." Ezen chorálkönyv, mely leginkább éjszaki Németországban van elterjedve (Zahn-é délen. Bajorországban) nagy gonddal van szerkesztve, összesen 9 1) szakférfi dolgozott rajta. Erk berlini tanár ellátta az egyes dallamokat a történelmi adatokkal; 2) a kérdéses dallamot szintén Kassier H. L. 1601. czimmel jelölvén. Tárgymutatójában rámutat a 7-ik dallamra, mely szerint 1877-ik évben a következő egyházi énekek énekeltettek u. m. „Ach Herr mich armen Sünder" — „Befiehl du deine Wege" — „Herzlich thut mich verlangen" — „0 Haupt voll Blut und Wunden" — Önként felmerül már most a kérdés, gondolható-e hogy egy 9 ember által készült chorálkönyv, a hol egy külön történelmi tanár (»„Erk" Berlin) avval volt megbizva, hogy az egyes énekeket „történelmi adatokkal ellássa", nem volna-e hitelesnek tekinthető, ha a „Herzlich thut mich verlangen" czimfí éneknél, Hassler H. Leót mondja dallamszerzőnek (1601)?! Hiszen meg van adva a dallam, Hassler nyomtatásban megjelent világi dalában „Mein G'müt ist mir vervirr et" (1601). A német protestáns tudósok e tevékenységét becsmérli J. K. úr valóban „megbotránkoztató módon" midőn irja (5-ik czikk): ,,De néha a psychologiai törvények és lelki jelenségek a n a 1 o giá j a biztosabban vezérelnek, mint egyes, a nemzetek hiúsága által féltékenyen őrzött okmányok és feljegyzések." Hát ez hiúság és féltékenység, ha protestáns tudósok megőrzik egyházunk közös dallamainak történeti okmányait és feljegyzéseit ? ! Természetes, egyszerűbb, könnyebb és kényelmesebb egy pár tollvonás által „reklamálni és ok kupái ni" a huszita-cseh-tót dallamokat és énekeket — mint századokon át „sze') Schäntlich J. C. potsdami kir. zeneigazgató (königl. Musikdirektor), Lange R. köperniki tanitóképezdei tanár (Seminarlehrer), Piltz (köperniki) és Schwarzlose (oranienburgi) tanitóképezdei tanárok, Menzel kolmári kormánytanácsos (Pegirungsrath), Stein (wittenbergi) és Müller (perlebergi) zeneigazgatók, Engelbrecht (havelbergi) székesegyházi orgonista (Domorganist). -) Lange R. saját szavai: „der Professor Herr Erk zu Berlin unterstützte die neuen Auflagen durch historische Notizen!" » t