Evangélikus Egyház és Iskola 1883.
Tematikus tartalomjegyzék - Külföld - Ausztria
288. Márton által részesítette az emberiséget, — ecsetelte i. a sötétséget, melyből Isten a hitújítás által kivezette az emberiséget; 2. ama világosságot, melylyel megajándékozott bennünket Isten a hitújítás által és 3. adjunk hálákat az ajándokért Istennek a világosságbani járás által. A szónoklat s az istenitisztelet többi részének befejezése után az egyházak képviselői ismét a gyűlési teremben gyülekeztek össze, hol a világi elnök folytatólagosan örömét fejezte ki az oly vallásos kegyelettel megünnepelt nagy nap megünneplése sikereért. s midőn a gyűlés köszönetet mondott az elnökségnek az ügy tapintatos intézéseért, — a szónokoknak, emelkedett hangon elmondott szónoklataikért és a beszterczebányai egyháznak a szíves fogadtatásért, — elhatározván azt is, hogy ez ünnep leírása, valamint a két rendbeli egyházi beszéd egész terjedelmében a jegyzőkönyvbe felvétessék, — a gyűlés berekesztetett. Az ünnepélylyel egybekötött s a létesítendő Luther-árvaház javára eszközlött offertorium, melynek összeszámítása azonnal nem eszközöltethetett a 200 frtot aligha meg nem üti. Maga Städler Tófor, a beszterczebányai egyház buzgó felügyelője 50 frttal járult e sz. czélhoz. KÜLFÖLD, Lipcse, nov. 12-én. (Ered. tud.) Az ünnepélyek elmultak, de még mindig ott állanak a diadalívek és -kapuk városunk terein, ott a díszállványok, még mindig ott zöldéi a koszorú-dísz a legtöbb házon s vele versenyre kél a fölötte lengő lobogó. Mintha az emberek még keveselnék az ünneplést az ünnepelt nagyságához képest, vagy mintha fájna nekik bontó kézzel nyúlni a serény kegyelet oly szép alkotásához. Es nem csoda — annyi volt és oly szép volt az emléktény, hogy a tőlök való búcsú joggal fájdalmas annak, ki részt vett benne. A keret, melyet az ünnepélyek nyertek, Luther egyik jelentőségére emlékeztet, értem a zene terén való működésére. Egy Luther-concert készítette elő még pénteken este az ünnepélyt; a Bach-féle reformátió-cantáta és a Becker-féle. A kivitel impozáns volt. Ugyanekkor a színházban egy új Luther-darab került színre, mindkét helyet megtölté a közönség. Másnap 8 órakor a város ev. templomtornyairól az „Erős vár"-t fútták katonai zenekarok, — majd az iskolák ünuepélyei következtek. Az egyetem az aulában, mely ez alkalommal gyönyörűen volt díszítve, tartá meg rövid ünnepélyét. Az emlékbeszédet dr. Kahn is tartá, megvilágítván benne Luther személyiségét, mint a német evangelikus nép legszebb örökségét. Majd felsoroltattak ez ünnepélyes alkalomból történt kitüntetések, t. i. a theologiai facultás disztudorsággal tisztelt meg néhány férfiút, dr. Kriegern a licentiátus-rangot nyerte, a bölcsészeti facultás pedig dr. theol. Kahnist és egy énektanárt, a mi a napra való különös vonakoztatásból történt, doctor philosophiae czímmel ruházta fel. Ez ünnepély után a „reform átió - s z ob or" leleplezésére vonultunk fel. A vásártéren 45 testület gyűlt össze, 6 zenekarral. A vásártér minden ablaka tömve, úgyszintén az utczák kövezetén, a merre csak a menet vonulandó volt, megakadt a közlekedés. A János-tér, melyen a szobor állt, igen szépen volt díszítve. Az „erős vár" általános éneklése nyitotta meg az ünnepélyt. Majd dr. Georgi, a város érdemes polgármestere rövid beszédében megérintette, hogy azok közöl, kik 1839-ben a lipcsei reformátió 300 éves jubileumán e szobor felállítását tervbe vették, egy sem él, de köszönettel fordult az itt jelenvolt híres művészhez, dr. Schillinghez, hogy egyéb óriási művei mellett szíves volt eleget tenni a város kérelmének s legalább azon ünnepélyes alkalomra készíté el, mi már oly régi idő óta a lipcseiek vágytárgya volt. A szobor-lepel lehullott s a közönség hármas „hoch"-chal fogadta a felhők mögül kibúvó naptól is ragyogó művet. Luthert ülve mutatja ez érczszobor, az irás kezében, s ő mintha elmélkedne, az ég felé néz, mellette áll Melanchthon, mintha felelni akarna neki, magyarázni, de a félénk szerénység fényt vet e magyarázás természetére. A szobor márvány és gránit kettős talapzaton áll, alsó része domborművekkel díszítve. Az ünnepi beszédet dr. Fricke pastor és egyetemi tanár mondotta. E gyönyörű beszéd legnagyobb része kárba ment a hallgató közönség számára, ami természetes, ha az oly nagy embertömeggel együttjáró mozgás-zsivajra gondolunk. Megmagyarázta meghatott és lelkesítő szóval Luther és Melanchthon e szobron is visszatükröződő viszonyát; meg a dombormüveket, s beszédje végén roflectált a művész személye által is indíttatva a niederwaldi és a jelen ünnepély egymást kiegészítő voltára. 11 énekkar kezdé Händel „Hall eluj ah"-t a' beszéd bevégzése után; s most következett az ünnepi harangszó, mely délután 1—2-ig tartott. 5 órakor általános istentisztelet a díszített templomokban. 6-kor pedig kezdete az illuminátiónak. Már akkor olyan volt a néptolulás, hogy az ember inkább vitetett, semmint ment az utczákon. 7-kor a várostéren megakadt a közlekedés. A városháza gyönyörűen felkoszorúzva és fellobogózva, a mi a kivilágítás általános fényénél még nyert szépségben, a szomszéd épületeken fel-fellobbanó görög- és bengáltüz hangos tetszést kelt a tömegben ; ekkor ismét 11 dalegylet éneklé az „Erős vár"-t zene kísérettel; majd dr. Evers pastor megjelen a városháza erkélyén, s tartalmas beszédet mond. Tárgya a helyhez mért — Luther befolyásáról a polgári erények és ügyek kifejlődésére, és általában a világi dolgokkal szemben elfoglalt állásáról beszélt, azonban az ő mennydörgő hangjából is sok vész el, csak egyes mondások jutnak általános megértésre; ezek is azonban elegendők, hogy a lelépőnek hangos tetszésnyilatkozat adassék. „Nun danket Alle Gott", ez ének általános kara fejezte be a vásártéri ünnepélyt. Megtekintettem aztán a kivilágítást. Az igazi hála és kegyelet gyönyörű műve volt ez. Nem pusztán az ablakok kivilágításából állott. Igen gyakran láttam a világító fény mögött egy-egy megkoronázott Lutherfejet, vagy egész Luther-szobrot; Luther képét pedig nagyon sokszor, néha zászlón is. Luther mondását, leggyakrabban az „Ein' feste B.", de másfélét is, kivilágított betűkkel. Egy helyütt az imént idézett ének minden versének kezdő sora egy-egy nagy képpel illu-