Esztergom és Vidéke, 2006

2006-02-23 / 8. szám

2006. február 16. Esztergom és Vidéke 3 Éneklő határok A Pár kánja Hídőrház, a Párkány és Vidéke.Kulturális Társu­lás és Jodi Rose hídőr tisztelettel meghívják Ont zenei estjükre és egy kiadós beszélgetésre, amelynek keretében kapcsolatot lé­tesítünk a párkányi Mária Valéria híd és a Sidney új híd között, azaz eltöröljük a határokat. Időpont: 2006. február 24. (péntek), 18,00 óra Hely: Párkány, Liszt Ferenc Zeneiskola koncertterme, Comenius u. 2. Ez a projekt az Ausztrál Kormány Művészeti In­tézetének és a „FrühaufVera és István Alapítvány" támogatásá­val valósul meg. Menet közben ,Netti" Sanyi bácsi csárdása (D. L.) Gyászol a táncház-mozgalom. Már több mint egy éve, hogy a Mennyek csárdása hazájába távozott Fodor, közismertebb nevén „Netti" Sándor kalotaszegi cigányprímás. A hegedű, a csárdás és a legé­nyes zene, a verbunk mesterzenésze volt. Többször jártam szerény, de kiváló erdélyi ízléssel berendezett házá­ban. Egyaránt játszott magyar, román és cigányzenét, sőt még ötvözte is virtuóz muzsikájában a három nép egyébként rokon-zenéjét. A budapes­ti táncház-találkozóknak is egyik színfoltja, szellemi szervezője volt. Ze­néjét azonban a tévé- és rádióadók egyaránt mellőzik. Egyedül éjszakán­ként egy budapesti egyházi adó játssza archív-felvételeit. - Nem kell most a mi zenénk - mondta egyik utolsó, vele készített interjúban, de tréfásan hozzáfűzte: - Eljön az idő, amikor majd eljátsszuk a zenénket nem kedvelők nótáját... Könyvespolc KINCSES ERDÉLY" (-zső) Az idén jelent meg Hunyadi Csaba Zsolt válogatásában és szer­kesztésében, valamint Haranghy Jenő festményeinek felhasználásával a „Kincses Erdély" című kötet, melyben híres és kevésbé ismert írók ­többek között Tamási Áron, Benedek Elek, Nyírő József, Wass Albert, Dsida Jenő, Makkai Sándor - vallanak szülőföldjükről. Nem kívánom „tudományosan" elemezni e remekműveket, nem ér­tékelek, hanem ajánlok. Aki csak egyetlen novellát is elolvas a kötetből, az megérzi a csíki havasok, a székelyföldi fenyvesek illatát, ugyanakkor bevallom, féltem ennek a tájnak idegnyugtató csendjét, tisztaságát. Mert a rombolás már megindult. Az erdélyi lélek tisztasága ugyanúgy veszélyben van, mint a fenyvesek illata. Viszont bízzunk abban, hogy a tatár, a török... után a globalizmus ördögét is elkergeti az erdélyi szellemiség! Elhullott hattyúk emlékére Mint az köztudomású, hazánkat is elérte a madár-influenza invázió. Egyelőre az emberekre még nem veszélyes vírus változata, de a madara­kat már pusztítja. Ezen morfondírozok, miközben a Duna-parton ülve kedvenc hattyúi­mat etetem. Karcsú, hosszú nyakukkal szinte megbabonáznak ezek a madarak. Eszembe jut, hogy mindig csak az emberek betegségét emel­jük ki. Mert mi, emberek, nagyon önzőek vagyunk. Ázsiában tömegével irtották ki a madarakat, azt remélve, hogy így „szárazon" megússzák a járványt... Én azonban madár-párti vagyok! Nem kell pánikba esni, höl­gyeim és uraim! Én ugyanúgy megsiratom azokat a hattyúkat is, melyek éppen itt, Esztergomnál pusztultak el. A Duna legyen örök sírjuk... (D.L.) Máltára készülnek Dorogon és Táton BARTÓK 125 B.B. az író és B.B. a zeneszerző találkozása Máltán, az Európai Unió legki­sebb országában nagyon régi ha­gyománya van az egyházi ünne­peknek és fesztiváloknak. Slie­mában, a szigetország második legnagyobb városában 125 évvel ezelőtt az alábbi három nagyon je­lentős esemény történt: a Miasszo­nyunk-plébániatemplom megnyi­tása, a Miasszonyunk művészi szobor megérkezése és a ferences szerzetesek bejövetele. Ebből az alkalomból kerül megrendezésre június végén és július elején a 125. Sliema-i Fesztivál. A máltai viszonylatban is nagy­szabású rendezvényre hivatalos meghívást kapott a Dorogi Német Kulturális Egyesület Bányász Fú­vószenekara, a Táti Német Nem­zetiségi Fúvószenekar és a Táti Kultúrház Mazsorett Csoportja. A két zenekar közös karmesterének, Zagyi István karnagynak a vezeté­sével február 8-12. között négyfős delegáció járt Máltán, akiknek - a meghívást tevő Sliemai Filharmó­niai Társaság vezetői - bemutat­ták a részletes zenei és turisztikai programtervet. A három Sliema-i fellépésen kívül az összevont együttes bemutatja műsorát a cso­dálatos szépségű Gozo szigetén ta­lálható Nadur városban is. A sze­replések mellett a csoport tagjai­nak lehetősége lesz megismerked­ni a főváros, Valletta és az ország más nevezetességivei is. Bizonyá­ra a nyári melegben jó lesz fürödni a tenger hűsítő vizében. A máltai tartózkodás költségei­nek jelentős részét a meghívó fél vállalja, de a repülőjegyet a zené­szeknek, a táncosoknak kell meg­vásárolni. Az együttesek tagjai na­gyon remélik, hogy a hazai fellépé­seik bevételéből, pályázatokból és a szponzorok nagylelkű támogatá­sából sikerül előteremteni a szük­séges összeget. A vendégszereplésre felkért együttesek már megkezdték a szakmai felkészülést, hogy Mál­tán, a 125. Sliema-i Fesztiválon méltóképpen képviseljék hazán­kat, megyénket, ezen belül telepü­léseinket, Dorogot és Tátot. Rózsavölgyi Károly Gömöri táncház az Olvasókörben (-ffy) A Bükk és a Gömör-Szepesi-érchegység között fekvő medence, Gömör táncaival ismerkedhettek meg a február 18-ai táncház résztvevői a Szentgyörgymezői Olvasókörben. Itt a szokásos időpontban, a hó harmadik szombatján a rendsze­resen visszajáró tánchágazdák, az észak-komáromi Ölveczky Árpád és Kalmár Mónika mutatta meg az alapvető lépéseket, míg a talpalá­valót most is a zselízi Pengő zene­kar játszotta. A rendezvény hagyo­mányosan a gyermekek, az aprók táncával kezdődött (Trexler Mag­dolna irányításával), ők azonban az est során később is meghatáro­zó szerephez jutottak. A nép­dal-tanulásba és a felnőttek táncá­ba bekapcsolódva egyrészt látvá­nyosan megnövelték a résztvevők számát, az est előrehaladtával vi­szont szüleik velük (és miattuk) korán elvonultak. így azután ké­sőbb, a kért mezőségi táncokat már csak egy-két pár járta az erő­sen megfogyatkozott számú jelen­lévők közül. A téli idő (vagy a vele járó meg­fázás) miatt a most távol maradot­tak számára jó hír, hogy a követke­ző alkalomra már márciusban, te­hát tavasszal kerül sor - bár egy­ben nagyböjt idején. Ekkor mátyusföldi táncházat tartanak az Amikor Balázs Béla, a költő és esszéista 1910-ben átírta Charles Perrault meséjét verses formába, melyet misztériumnak nevezett, a legenda már jócskán túl volt ifjú­korán. A nőket gyilkolászó francia főúr mondaköre - bizonyítottan valóságos alapokból táplálkozva ­a késő középkor óta megtalálható részben a népköltésben, részben az irodalomban. Első irodalmi fel­dolgozása - a XVII. század fordu­lójától - rengeteg alkotó képzele­tét megragadta. Közöttük sok ze­neszerzőét is. Vándormotívum ez az emberiség művészetében, mint a Don Juan-történetek. Legalább fél tucatnyian írtak belőle operát, de született a történetből balett, elbeszélés, regény egyaránt. A „kékszakáll" fogalommá, szólássá vált. „Az egy kékszakáll!"- mond­ták a nőfaló férfira. De vajon a tit­kokat fürkésző, mindent tudni akaró nőket illették-e valaha Judit nevével? A történet széles körű elterje­dése - mely a francia forrástól füg­getlenül megjelent a keleti kultúr­körben éppúgy, mint az ókori mon­dákban - azt bizonyítja, s nem töb­bet, hogy a férfi és a nő szerelmi párharca örök téma, azt minden műfajban és mindenkor modelle­zik. (Mellesleg a kékszakáll-törté­netnek magyar népballada rokona is létezik, a Molnár Anna balladá­jában.) Balázs Béla 1910-ben, amikor ajánlása szerint Kodály Zoltán számára megírta a forgatóköny­vet, huszonhat éves volt. Ady End­re- tanítvány. Szimbolistaként tar­tották számon. Még erős volt ben­ne Maeterlinck hatása. Kodályt és Bartókot egyaránt barátjának tudhatta. A két nagy magyar zene­szerző közül a mű gondolatisága Bartók alkotó fantáziáját ragadta meg. Ha ma A Kékszakállú herceg váráról hallunk, óhatatlanul ő jut eszünkbe, és nem Balázs Béla. Kétszereplős, egyfelvonásos ope­rája világhírű lett, csakúgy, mint másik műve Balázs Béla forgató­könyvéből komponált A fából fara­gott királyfi. A Kékszakállú nem hozott azonnali sikert. Korabeli jeles ze­nészek, műítészek előadhatatlan­nak minősítették a darabot, csak Olvasókörben, áprilisban viszont (Húsvét után) tánccsoport érkezik ide a tervek szerint, ritkábban lá­tott, Zobor-vidéki (például meny­asszony-öltöztető) táncokkal. Újjászületőben a fotóklub - új tagokat is várnak! (I. M.) Az országosan ismert és elismert Art-Fotostudiót (korábbi nevén Esztergomi Fotóklub) nem kell bemutatni olvasóinknak. A kör a több mint 35 éves fennállása alatt számtalan bel- és külföldi, európai vagy éppen amerikai kiál­lításon, illetve pályázati ered­ménnyel, díjjal öregbítette váro­sunk hírnevét közösségként és a tagjai által egyaránt. Az 1994-es jubileumi, 25 éves tárlat óta azon­ban kevesebbet szerepelnek a nyil­vánosság előtt: működésüket a fo­tóbiennálék szervezésén kívül ma jobbára csak az Esztergomi Művé­szek Céhébe tartozó alkotók mun­kálkodása jelzi. A közösség felélesztése, a klub­élet felpezsdítése szándékával vi­szont örömteli, látványos változá­sok történtek az utóbbi hetekben. Január 31-én Fritz Ernő tartott diavetítéssel egybekötött előadást Mongóliáról, és az összejövetele­ken a régen látott tagok között új arcok is felbukkantak. A klubdél­utánokon a baráti beszélgetések mellett szakmai jellegű eszmecse­rékre is sor kerül, a távolabbi jövő­születése után (1911) hét évvel in­dult el máig töretlen diadalútjára. A meseíró-költő, a szimbolista utóbb "eltűnt", átadta helyét a szo­cialista esztétának, aki a filmmű­vészet terén is maradandót alko­tott. A Kékszakállú herceg vára egy jelképekből építkező alkotó szá­mára szinte kihagyhatatlan törté­net. A férfi lelke, életének dicsősé­ges állomásai tárulkoznak fel a hét ajtó kinyitásával, a női és férfi sze­relem teljessége, az önpusztító egymásba olvadás vágya, az azo­nosulás, az áldozatvállalás ezer­szeresen ismert, de mindig megrá­zó története e lírai vallomás. Mélységes mély a lélek kútja, az érzelmeké mindennél kiismerhe­tetlenebb. Mi hajtja a társakat a másik kútjának-múltjának mélyé­re látni, miért nem elég a jelen megélése, a jövő tervezése? Balázs Béla regölős verses for­gatókönyve, kiszámított hatásai­val, sokadszorra olvasva is mond újat, rétegei, ha nem adjuk fel, úgy tárják fel titkaikat, miként a Kék­szakállúban a kapuk. Egyszerűsé­gében a tudat legmélyebb rétegei­be hatol. A titkot keresi, s megta­lálja, mert bár végkicsengésében az éjszaka örök, de az éjszaka a szerelem igazi napszaka, s a szere­lem az emberiség fenntartója, élte­tője, s jövőjének záloga. Az érzel­mek csúcsa és szakadéka, mint azt Bartók zenéje is érzékelteti. A Kékszakállú herceg vára me­sének álcázott példabeszéd. A nő, aki önként vállalja, hogy szerelmé­vel megváltja a férfit. A férfi, aki­nek a magány árnyékolja be életét. Baljós, keserű, mégis fenséges ko­morság. Elvész, aki őt választja, mint a három korábbi asszony, a hajnal, a dél és az este asszonya. A nő, az éjszaka osztozik elődei sor­sában. Kékszakállú várában hét ajtó van, hét titkos terem. Judit szerel­me sorra kinyitja őket. Előbb meg­szépíti szemében a szerelem a férfi bűneinek tárgyait is, utóbb már menekülne, de a közös titkok már fogva tartják. A férfihoz láncolja a múlt, a vágyott teljes boldogság helyett vállalnia kell a szenvedést. Mióta az első emberpár kilépett a Paradicsom kapuján, megszám­ben, a XV Esztergomi Fotográfiai Biennále idején pedig a Párkányi Városi Galériába terveznek rep­rezentatív közös kiállítást. Az Art Fotostudio a fényképe­zés, a fotóművészet iránt érdeklő­dő amatőröket és a gyakorló alko­tókat is várja az y összejöveteleire, melyet a Bajor Ágost Művelődési Házban tartanak keddenként, 18 órától. A nagy múltú és nagy sike­rű közösség remélhetőleg megta­lálja a megújulás tartós forrásait, és a jövőben tovább folytatja a magyar fotográfiában is kiemelke­dő munkáját! ,Az élet él és élni akar" (Ady Endre: Intés az őrzőkhöz) A Magyar Művelődési Intézet kilencedik alkalommal hirdette meg nemzetközi fotópályázatát „Utazás a világ körül 2006" cí­men. A zsűri úgy döntött, hogy eb­ben az évben a kiemelkedő kollek­ciók alkotói részére adományoz­zák a díjakat. A megmérettetésre 655 pályázótól 6289 fotó érkezett be. Városunkból különdíjjal jutal­mazták egyiptomi sorozatáért Szamosvári Zsoltot. Külsős mun­katársunk, Horváth Gáborné dr. fotóit az „Utazás 2006" kiállításá­ra, illetve albumban való megjele­nésre javasolták. Gratulálunk! lálhatatlan a szerelmek sora. Vala­mennyien átéltük, megszenved­tük, s vágyunk rá, hogy újra meg­találjuk. Á tökéleteset keressük? A szerelmesek megtalálják, s elve­szítik. A történet Juditja is, bár gyorsan követi a kétség, a gyanak­vás, a féltékenység, a férfi kapui­nak nyitásakor, de végső vállalása a hetedik kapu becsukódásakor, amikor szerelmük áldozatává vá­lik £z ő kíváncsi erőszakának. Áldozattá válva elvonul. Lehet­ne ez akár az asszonyi vállalás himnusza is, mely a férfi boldogta­lanságával, örök kárhozatával tudna ellensúlyt teremteni. De nem himnusz, mert nem tudja a pillanatot-szerelmet megtartani, nem tud felülemelkedni a múlt rémképein, s kétségei eltorzítják a jövőt. Judit és a Kékszakállú szerelmi párviadala gyönyörű parabolája a világok harcának, ahol az egymás­ra utaltság végtelen áldozata is je­len van minden időben. A boldog­ság madara pedig elérhetetlen. A nagy érzésért semmi sem drága. Sokan életüket adták érte. A sze­relmek története, mint egy gyö­nyörű dallam kíséri végig az embe­riség történetét. Halhatatlanná tesz bennünket. Philemon és Baucis, Tristán és Izolda, Rómeó és Júlia éppúgy örök, mint a Kék­szakállú históriája, melynek hősei a szenvedély fogságában őrlődnek fel. Meghalnak, s mégis élnek, mert elpusztíthatatlan a vágy. „És mindég is éjjel lesz már...Éjjel...éj­jel..." - zeng fel utoljára a Kéksza­kállú hangja. Elsötétedik a szín. Judit is a keserű emlékek csarno­kába kerül, mint a többi asszony. Becsukódik az ajtó. Ez a megálmo­dott szerelem vége. Megrázó kép. Kifejező és közérthető, nincs né­ző-hallgató, akit ne érintene meg. Sokan ismerik a történetet, már kevesebben Bartók operáját. O a népi dallamkincsre támasz­kodva - a romantika után - újsze­rű, sajátos metodikát, ritmikát és harmónia világot teremtett. Zenei nyelve még mindig idegen a töme­gek számára. Pedig A Kékszakállú herceg vára lenyűgöző alkotás. Több rétege van, s minél mélyebb­re hatolunk filozófiájában, annál több gondolat, kérdés ébred, annál gazdagítóbb az élmény. A kortalan történet a szerelmi harc minden állomását érzékelteti. Szeressük ezt a darabot! Miglinczi Éva

Next

/
Oldalképek
Tartalom