Esztergom és Vidéke, 2002

2002-02-21 / 7. szám

2002. január 31. Esztergom és Vidéke KERT * KONYHA * KEDVTELÉS * KÍVÁNCSISÁG Szerkeszti: Szánthó Barna A Szellemi Olimpiai Vetélkedő kérdéseinek válaszai I. forduló 1. Pierre de Coubertin báró, 1925. május 28-án Prágában, a NOB 23. ülésszakán. 2. Rotter Emília - dr. Szollás László, 1932 Laké Piacid és 1936 Garmisch-Partenkirchen. Nagy Mariann - Nagy László, 1952 Oslo, 1956 Cortina d'Ampezzo. 3. A 3. téli olimpián Laké Piacidban (New York Állam) 1932. február 4-én Richárd Evelyn Byrd USA-ban népszerű sarkkutató előtt, a részt­vevő 17 ország zászlóvivője részéről külön-külön. 4. Svájci csapat, tagjai: Edouard Scherrer, Alfréd Neveu, Henrich Schláppi, Alfréd Schláppi. 5. 13 nő, - Sonja Henie norvég leány (11 éves). II. forduló 1. 1894-ben a NOB megalakulása után. 2. 1908. október 29-én, Londonban. A müncheni Anna Hübler ­Heinrich Burger páros műkorcsolyázásban. 3. A 6. téli olimpián Oslóban, jéglabdázás (=bandy). 4. Az orosz Pánin - eredeti nevén Nyikolaj A. Kolomenkin adóhivatal­nok, főnöke a két hónapi jogtalan betegszabadsága miatt száműzette. 5. A finn Lynda Wideman 1952. február 23-án. III. forduló 1. Alacsony versenyszánnal űzött sportág, mellyel a versenyzők hasonfekve, lábbal kormányozva csúsznak le a szánkópályán. Olimpiai versenyeken két alkalommal 1928-ban és 1948-ban szerepelt. 2. Az olasz Giovanni Pellegrini, az 1912-es Stockholmi Olimpia művé­szeti versenyén. 3. A svéd Per Erik Hendlund (4:52:03) a 2. téli olimpián Sankt Moritzban 1928. február 14-én. 4. 2 p 27'9-es idővel a 10. helyen végzett. 5. 1932-ben Laké Piacid: Kanada csapata harmadik alkalommal nyer­te a jégkorongozás olimpiai aranyérmét. IV forduló 1. Tótfalvi Éva (sílövészet), Antal Zsolt (sífutás), Kovács Erika (bob), Kristó Katalin (short track), Jakab Andrea (gyorskorcsolya). 2. Déván István 31. (1:50:20,8), Szepes Béla a versenyt feladta. 3. A III. téli olimpián (Laké Piacid) mert csupán 4 csapat (Kanada, USA, Németország és Lengyelország) indult. 4. Giuliana Minuzzo - Chenal Cortina, d Ampezzóban a 7. téli olimpi­án. 5. Divin Karol a 8. téli olimpián Sqnuw Vallexben (USA). V forduló 1. Az 1964-es innsbrucki téli olimpiát. 2. Skeleton Heáton Jennison és John, Sankt Moritzban 1928. 3. Regőczy Krisztina - Sallai András 1980-ban a 13. téli olimpián (Laké Piacid). 4. Marja Liisa Hámáláinen finn sífutó 1984-ben a 14. téli olimpián (Sarajevo). 5. 1992-ben a 16. téli olimpián (Albertville) a francia nőcsapat Corinne Niagret, Veronique Claudel és Anna Briand összeállításban. * ANYANYELVÜNK GYÖNGYSZEMEI Nem káptalan a fejem Gyakorta a címben szereplő szólással válaszolunk, ha olyasmit kér­deznek tőlünk, amire már elfelejtettük, vagy eleve nem is tudtuk a vá­laszt. De hát mi is az a káptalan, és miért tud többet, mint mi? Ali. század végén a püspökök mellett működött egy szervezet, a ka­nonokokból álló székeskáptalan. Tagjai a székesegyház papjai és egyben a püspök vagy az érsek tanácsadói voltak. II. Bélának egy 1138. évi okle­velében egy másfajta káptalannal is találkozunk: „...Ezek tehát azok a szolganépek, akiket Álmos herceg adományo­zott az ő nagyon kedvelt dömösi egyházának, hogy benne éjjel és nappal az Istennek szolgáló kanonokoknak a mindennapi élelmet biztosítsák." Dömös nem volt püspöki székhely, mégis kanonokokat említ az okle­vél. E káptalan tagjai eleinte rendkívül szigorú fegyelemben, szegény­ségben, közös épületben éltek. Vezetőjük, a prépost irányításával na­ponta hétszer gyűltek össze templomukban imádkozásra. Emellett a káptalan igen fontos közhasznú tevékenységet is végzett, afféle egykori közhivatal volt. A káptalan tevékenységének egyik fontos része az írásbeli ügyek in­tézése volt, amolyan közjegyzői tevékenység. Joguk volt magánfelek ké­résére vagy hatósági megbízás alapján hiteles okleveleket kiállítani. Ha például a környéken élők egymással szerződést kötöttek, bementek a káptalanba, előadták a megállapodást, kifizették az illetéket, és akkor a káptalan lectora elkészítette az oklevelet. A hosszúkás lapra kétszer ír­ták le ugyanazt a szöveget, egyszer a lap tetejére, egyszer a lap aljára. Középre díszes, nagy A, B és C betűket rajzoltak. Amikor elkészült, olyan módon vágták el, hogy a vágás a díszes betűket középen válassza szét. így zárták ki a hamisítás lehetőségét, mert az egyik felét az ügyfél kapta, a másik fele pedig a káptalan levéltárában maradt. Vita esetén a két felet összeillesztették, és ha a szétvágott betűk összeillettek, az irat eredeti volt. A káptalanok által készített oklevelek igen értékes történelmi forrá­sok. Ezek révén megismerhetjük a régi korok mindennapi életét. Az oklevelet mindenki féltő gonddal őrizte. Mégis elég gyakran elő­fordult, hogy az iratok tűzvész, háborús cselekmények vagy egyéb csa­pások következtében megsemmisültek. Természetesen az utódok nem emlékezhettek az iratok tartalmára. Szerencsére a káptalanban meg­őrizték az oklevelek egyik felét, így azután ott utána lehetett nézni és tisztázni a vitás kérdéseket. A káptalan az okleveleknek köszönhetően „emlékezett" a múltra. Az emberek viszont nem tarthattak mindent az emlékezetükben, mert hát „nem káptalan a fejük". Mára ez az intézmény megszűnt, nevét azonban számos régi doku­mentum és e nyelvünket ékesítő szólás örökre megőrizte. * ERDEKESSEGEK az élővilágból Az év madara: a sárgarigó A Magyar Madárvédelmi és Természetvédelmi Egyesület ha­tározata alapján 2002 a Sárgarigó Védelmének Eve lesz. A sárgarigó különös módon nem a rigók, ha­nem a varjúfélék rokona. A trópu­si málinkófélék családjába tarto­zik, erre utal népies neve is: aranymálinkó. Hazánkban gyako­ri madárnak számít, ligetes erdők­ben, szőlőhegyeken, parkokban, folyóártereken találkozhatunk ve­le. 23 cm hosszú, a hím tollazata ragyogó sárga, farka és szárnya fe­kete. A tojó felül sárgászöld, alul szürkés, finoman mintázott. Óva­tos madár, a fák lombkoronájában nehezen vehető észre. A földre csak ritka alkalmakkor, például fürdeni száll le. Legtöbbször csak a hímek flótázó éneke („huncut a bíró") vagy éles kiáltásuk („ksréék") nyomán szerezhetünk tudomást róluk. Előfordul, hogy valaki már márciusban hallani véli a sárgari­gó hangját. Csakhogy e madár ilyenkor még messze jár hazánk­tól. A seregélyek azok, akik ilyen­kor hűen utánozzák a szépen fü­tyülő sárgarigó hangját - de más madarakét is. A sárgarigó április végén, má­jus elején érkezik hozzánk Afrika erdeiből. Otthonának építése egyedülálló az európai madárfész­kek sorában. A rostokból, háncs­darabokból, fűszálakból összefont fészek odakötözve, kosárszerűen csüng az ágvilláról. A fészek annyira szilárd, hogy dacol a viha­rokkal is. A tojó 4-5 piszkosfehér alapon fekete foltos tojást rak le a fészkébe. A kicsinyeket a szülők rovarokkal és bogyókkal etetik. A sárgarigó fő táplálékai a rova­rok, főleg a hernyók. Nyár végén szívesen fogyasztanak gyümöl­csöt, az érett bodzát és a szőlőt kü­lönösen kedvelik. Területét na­ponta többször is bebarangolja. Szomszédaival állandó csetepaté­ban él, igencsak összeférhetetlen természetű. Elég korán, már szep­temberben elköltöznek Afrikába, téli szálláshelyükre. Igen hasznos, védelmét felvilágosítómunkával, az élőhelyek háborítatlanságának biztosításával segíthetjük. Remél­jük, ez a szép küllemű és énekű madár sokáig gazdagítja még ter­mészetes környezetünket. Klotz József * ELJUNK egészségesen! Zsírégetés E rovatunkban ezúttal nem fel­világosítást, jótanácsokat adunk, hanem Bus István humoros írásá­nak rövidített változatát: Vegyünk egy adag zsírt, te­gyünk alá némi gyújtóst, majd lob­bantsuk lángra! Áznap nyugodt le­het a lelkiismeretünk: elégettünk egy kis zsírt. Ha azonban a tükör­be nézve továbbra is inga módjára lengedezik tokánk, s a fürdőszobai mérleg hangos reccsenéssel meg­adja magát, nincs más hátra, bele kell kezdenünk az önsanyargatás­ba. Ha vidéken élünk, egyszerű a dolgunk: szereljük le a radiátoro­kat, adjuk el ócskavasnak, és állít­sunk be sparheltet az összes szo­bába! Hogy ezek fűtsenek is, ah­hoz minden nap fel kell darabol­nunk egy köbméter vasúti talpfát. Ha beiratkozunk karateedzésre, nemsokára kisbaltára sem lesz szükségünk. Ha a fővárosban la­kunk, olcsón tréningezhetünk: bármikor futhatunk az egyre rit­kuló BKV járatok után. Sikerél­ményünk is lehet: a reggeli csúcs­forgalom idején laza kocogással le­sprintelhetjük a hetes buszt... Ám ha igazán elegánsak aka­runk lenni, látogassunk el egy fitneszközpontba! Ne ijedjünk meg, ha az első napi maximum tel­jesítményünk két felülés és három törzsfordítás lesz csupán. Rá kell fanyalodnunk a közép­kori inkvizíciós vallatóeszközökre emlékeztető kondigépekre, me­lyekről első látásra fogalmunk sincs, mire valók. így eshet meg, hogy ha nem vesszük igénybe a terem személyi edzőjének segítségét, könnyen fel­akaszthatjuk magunkat ruhánk­nál fogva a hát- és karizomfejlesz­tő gépre, és széles körben váltunk ki megrökönyödést, amikor vélet­lenül egy gepárd sebességéhez ál­lítjuk a futószőnyeget, mire az rö­vid úton a falhoz ken bennünket... Aki ebben nem hisz, másfajta edzést is választhat magának. Ott van például a fallabda. Fallabdá­zásnál már magunk vagyunk, meg a partnerünk, akinek a kiválasztá­sánál egyetlen szempontot érde­mes figyelembe venni: álljon ve­lünk egyazon szinten mind erőnlé­tileg, mind technikai tudásban. Első alkalommal természete­sen mentőt akartunk hívni, de a többi testépítő is aggódva mérege­tett minket. Mint két főtt rák, úgy üldögéltünk az egyórás ütögetés után, lábunknál kis tócsa gyűlt a kiizzadt verítékből, a légszomjtól pedig a búvárok mélységi mámo­rához hasonló, eszméletvesztés­hez közel álló állapotba jutottunk. Azóta viszont ... olyanok va­gyunk, mint Taróczy Balázs fény­korában. Tényleg jót tesz, bár az elmúlt hónapban két kilót híztam, mert sokkal jobb lett az étvágyam. És egy pohár sör is jobban esik köz­vetlenül az edzés után. * KERTESZKONYHA Tájjellegű bablevesek Horváth Gáborné dr. receptjei­ből ezúttal három bablevest válo­gattunk ki. Most, tél végén, mikor híján vagyunk a friss zöldségfélék­nek, gyakrabban főzhetünk levest, főzeléket vagy gulyást szárazbab­ból. Próbáljunk minden alkalom­mal más recept alapján! Szabolcsi bableves 20 dkg tarkababot felteszünk főni. Amikor 10 percet forrt, a le­vet leöntjük róla, újból felöntjük forró vízzel, és tovább főzzük. Amikor már csaknem puha, hoz­záteszünk 30 dkg apró kockákra vágott burgonyát, egy fej hagymát (egészben) és sót. Amikor megfőtt, tejfölös habarással besűrítjük. Örmény bableves 25 dkg tarkababot megfőzünk, a felét kivesszük, és húsdarálón le­daráljuk, vagy mixerrel elpépesít­jük, majd visszatesszük a levesbe. Hozzáadunk 5 dkg darált diót és kellő mennyiségű sót. Egy fej hagymát felkockázunk, vajon aranybarnára pirítjuk, megszór­juk liszttel, pirospaprikával, majd berántjuk vele a levest. Ha fel­forrt, egy evőkanálnyi szárított és porrá morzsolt petrezselyemzöld­del ízesítjük. Erdélyi tárkonyos bableves 25 dkg fehérbabot és egy füstölt csülköt előző este beáztatunk. Másnap a csülköt - miután lefej­tettük a csontról - 3-4 darabra vágjuk. Hideg vízbe tesszük fel fő­ni, hozzáadjuk a babot, egy fej koc­kára vágott hagymát, pici sót és tárkonyt. Amikor puha a hús, kiszedjük, falatnyi darabokra vágjuk, és visszatesszük a levesbe. Vékony rántással berántjuk, teszünk hoz­zá egy kevés ecetet, és felforraljuk. Amikor forr, belecsurgaturik egy tojást, ahogy a rántott levesbe szo­kás. Tálaláskor rozskenyeret adunk mellé. * GONDUZO gasztronómia Néhány sor a puliszkáról Mostanában egyre többször ké­szítem el ezt az egyszerű ételt, mely nálunk kevésbé divatos, de a Felvidéken, Kárpátalján és Er­délyben mindennapi eledelnek számít. Maga az alap, a kása elké­szítése percek kérdése - éppen yez az egyik előnye a puliszkának. Én 4-5 személyre 50 dkg kukorica- és 25 dkg búzadarát keverek össze 2 kávéskanál sóval és 2 kávéskanál Delikát fűszerkeverékkel. Három­szoros mennyiségű vizet és egy­szeres mennyiségű tejet felforra­lok 2 evőkanál étolajjal, és beleön­töm a fűszerezett dara-keveréket. Állandó kavarás közben kb. 5 per­cig főzöm, majd dagadni hagyom. Rátétként több minden számí­tásbajöhet, s hogy ne legyen unal­mas, ezeket váltogathatjuk is. A legegyszerűbb a szalonnás-hagy­más szaft, melyhez 5 dkg felkocká­zott füstöltszalonnát és 2 fej fel­szeletelt hagymát pirítunk meg 5 evőkanál olajon. Ezt keverhetjük alkalomadtán tejföllel is. A Felvi­déken főleg juhtúróval szórják meg a tányérokra kiszedett pulisz­kát, ebben az esetben is tehetünk rá tejfölt. A hagymás szaftba kolbászkari­kákat is vághatunk, de próbálkoz­tam már tejfölös-reszeltsajtos fel­téttel is. Nagyon olcsó és gyorsan elké­szíthető, emellett laktató és ízletes étel. Tűzzék Önök is minél több­ször étlapjukra! K-Sz.E.

Next

/
Oldalképek
Tartalom