Esztergom és Vidéke, 2001

2001-12-20 / 50-52. szám

Esztergom és Vidéke 6 2001. augusztus 15. VARJAS BELA (1911-1985) fFolytatás az előző számból) A Magyarságtudomány első három kurtácska évfolyamában Bibó István és Honti Rezső, Gunda Béla és Tomori Viola, Baráti Dezső ós Ortutay Gyula, Dercsényi Dezső, Tolnai Gábor, Keszi Imre és mások lettek a „hungarológiá­ban" Varjas közel egyidős szerzőtársai, a „nemzeti hagyomány" elkötelezettsé­gével állva az idősebbek, egyidejűn a tágabb horizontú Apollo mögé. A har­mincas években e kettő lett az elmélyült humanitás messzetekintőn tudományos orgánuma. A tanári munka mellett a szűkös kis­haza akkori lehetőségei között egy ku­tatói igényeket is ápolgató filosz előtt ilyen biztosítékokat nyújtó elhelyezke­dés „kilátásai" korlátozottak és bozóto­sak. Varjas sem kevés „mellék- és kise­gítői állást" töltött be. mire „állástalan diplomás gyakornokként" a Széchényi Könyvtár menedékébe került. További hivatali pályaképe a Magyar Életrajzi Lexikon 4. kötetében és a szakmai lexi­konokban megtalálható. Hasonlókép­pen egyetemi pályafutásának kronoló­giája is: 1941-46 között Horváth János tanszékének proszeminárium-vezetője volt, 1946-ban a 16. századi magyar irodalomtörténet tanszékén kapott ma­gántanári habilitációt. Balassi Bálint lí­rája, a széphistóriák világa, az a szel­lemiekben és értékekben oly jelentős század új személetű felmutatása a tudo­mányos életmű jelentős eredményeit adja: számtalan és számottevő tanul­mányt a korszak szelleméről és művelt­ségéről, a lírai termés elmélyült és átfo­gó, meginkább pontosabb értékeléseit cs gyűjteményeit. Kóbor prédikátorok útjainak rajzát és eredményeit, sorsver­te vándor- és városi nyomdák olykor csak egyetlen példányban fennmaradt munkáinak azonosítását és hasonmás­sorozatait. Fáradságosan következetes aprómunkát „a szöveggondozás" po­kolbugyraiban. Varjas Béla első „reprintje" Balassi Bálint Istenes énekinck Ferenczffy Lő­rinc becsi nyomdájában 1635-36 táján elkészült kötetkéjének másolata lett (1941). A kiadást előző tanulmányok, „a fölfedezés" és az ismételt kiadás a korábbi hazai gyakorlat menetében je­lentős fordulatot hozott: programot adott és a korszerűbb textológia külön­tudományának új alapzatát teremtette meg. Enyedi György Gismunda és Gu­isquardus szcphislóriájának facsimilé­jével (1942), majd egy 16. századi re­mek magyar orvosi könyv (1943), kcsobb a Balassa-kódex szövegkiadá­sával (1944) folytatódott a sor, utóbb még néhány további hasonlóval, végül 1960-tól a Bibliotheca llungarica Anti­qua remek köteteinek sorozatával telje­sedik napjainkban is. Az első 12 mű Varjas Béla szöveggondozásában. Sylvester János Új testamentuma és ílellai GöiptírCancionalc-je az ő tanul­mányával is. A programteremtő textológus A ma­gyar reneszánsz irodalom társadalmi gyökerei című monográfiájának kézira­tával 1978-ban lett az irodalomtudo­mányok doktora, a könyv 1982-ben lelt olvasható. Felesége és munkatársa az ismert „irodalmi muzeológus", Nyi­lassy Vilma (1924-1996) részese, majd folytatója lett a „Petőfi-összes" kritikai kiadásának, a „korai versek (1838­1844)" mondhatnánk „kísérleti" gyűj­teményének (1948), majd a szigorodó szemlélettel formált további kiadás munkálatainak. Az első három kötettel - mint mondják - kialakult a szövegki­adások korszerű igénye és szerkezete. A könyvtári főigazgatói székéből 1957-ben eltávolították, nyugdíjazásá­ig ( 1981) az MTA Irodalomtudományi Intézete Reneszánsz és barokk csoport­jának munkatársa, majd vezetője lett. A „váltás" véglére kedvezően alakult: az elmélyült tudós kizárólag avval foglal­kozott, amiben örömet lelte korábban is. Gyanítható mégis, hogy a kényszerű cserét ő másként élhette ál. Folyamatos témája továbbra is a reformáció nyo­mán újjászületett hazai irodalom törté­netének a kölcsönhatásokra is figyel­mező vizsgálata lelt írók és művek, életforma és kapcsolatok, könyvek és nyomtatásuk körül. A textológia mel­lett a komparatív kutatómunka aprólé­kos szépségeit mutaták publikált ered­ményei. Az általa szerkesztett és válo­gatott gyűjtemények ugyanígy: a 16. századi erdélyi „szombatos költészet" (1970). akár a Balassi Bálint és kortár­sai műveinek egybefoglalt és remekül jegyzetelt, szövegkritikai értékű kiadá­sa a Magyar Remekírók sorozatában 2000-nél több oldalon (1979). „Helyettes kiadói lektorként" a har­mincas években a Napkeletben és a Vi­giliábdn megjelent néhány bírálata, pl. Németh lÁszló regényéről, Radnóti Miklós verseiről. Közben és utóbb szin­te kizáróan csupán szakmai folyóira­tokban jelentkezett: rendszerint új kuta­tási eredményeivel, új szemléletű és felfedező értékű tanulmányokkal pl. Balassi lírai ciklusairól, vagy éppen egy-egy történeti értékű folyamat kér­désköreiről főkénl a 16. század világá­nak mélységeiből. Munkásságával pá­ratlan indítékok és szellemi kölcsön­hatások érzékeny hullámveréseit kutat­ta fel, írásai ajánlott olvasmányként áll­nak egy-egy szakbibliográfia elején. Két utolsó munkája csak gépiratban olvasható: Irodalom és nyomtatott könyv a XVI. század magyar társadal­mában címmel 1977-ben nyújtott be egy monográfikus akadémiai disszertá­ciót. A Paleográfiai útmutató a XV­XVI. századi magyar nyelvéi kéziratok olvasásához, című kézikönyve (1982) pedig hasznos tájékoztató a kutatás szá­mára bizonyosan. Könyvei, tanul­mányai és kiadványai egy következetes életút jelhagyó állomásai olyan évtize­dekből, melyekben az elsősorban mun­kájáért élő alkotó az Akadémiának job­bára csupán alkalmazottja lehetett. Varjas Béla és Nyilassy Vilma ham­vai az esztergomi belvárosi sírkertben, a Kaán-Csukáss család obeliszkje vé­delmében nyugszanak, mellettük szüle­iké, felettük ciprusok. A hetven esztendős Horváth Jánost köszöntő emlékkönyv (Magyar száza­dok - 1948) lapjain emlékezetes szö­vegközlése olvasható (Kilenc régi ma­gyar ének), ez a hűségnyilatkozat szerzőjének szinte a jövőjét határozta meg. Az ő hatvanadik születésnapját közvetlen munkatársai Forgách Mihály és Justus Lipsius levélváltása kiadásá­val ünnepelték: Giordano Bruno huma­nista magyar írótanítványa és a hírne­ves holland filozófus 1587-ben latin nyelven cseréllek egymással gondola­tokat. A „komparatív szellemi kapcso­lat" és „a hiteles szöveg" megszállottja számára ez lett a legméltóbb megtisztel­telés. Bodri Ferenc Tanulmányúton Barcelonában (os) A Szent Anna Plébánia ifjúsági közössége és a Máriás Iskolatestvérek szerzetesei között jó kapcsolat alakult ki az elmúlt években. A spanyol szár­mazású szerzetesek révén már tavaly is kisebb csoport járt náluk. Idén az Euró­pai Bizottság Oktatási és Kulturális Fő­igazgatósága pályázata kapóra jött szá­mukra. Csoportosan készítették el és nyújtották be dolgozatukat „Az. önkén­tesség szociális dimenziója: egy embe­ribb módszer Európa közösségéért" címmel. Sikerükhöz az is hozzátarto­zott, hogy hasonló témakörben Spa­nyolországban is készüljön hasonló pá­lyázat. Péter és Máié szerzetesek révén megteremtették a kapcsolatot, spanyol fiatalok csoportja is pályázott és nyert. Ok a vendéglátás, a mieink az utazás költségét. A két szerzetes mellett Né­meth József Kipke Hajnalka és Andrea, Korompai István és Gábor, Cseh And­rás, Tóth Nikoletta, Szalma Balázs, Gé­mes i Tamás, Bárány Kata, Reiz And­rea, Gubinyi Zsuzsanna és Szendrei Krisztina kelt útra. A Ferihegyről Mün­chenen át Barcelonába repültek, szállá­suk egy közeli kisvárosban, Llinarsban a marista lelkigyakorlatos házban volt. Az ott szerzett élményekről Németh Jó­zsefet, a Pázmány Egyetem negyedéves joghallgatóját, a csoport vezetőjét kér­deztük. - Mit tapasztaltak a két hét alatt? - Napi programjaink során egyrészt az önkéntesség, az önkéntes szociális munka spanyolországi helyzetével, szervezetével ismerkedtünk meg. Meg­látogattuk a SED (S = szolidaritás, E = nevelés, D = fejlődés) önkéntes szerve­zetet, amelynek tagjai beszámoltak te­vékenységükről. Találkoztunk továbbá egy Barcelonától kb. 30 km-re fekvő kisvárosban, Mataroban a Ma Oberta Cor Obert (Nyitott kéz nyitott szív) ala­pítvány és cserkészcsoport vezetőivel, akik az ottani marista iskolában taníta­nak, és emellett önkéntesen foglalkoz­nak gyermekek, fiatalok nevelésével több csoportban, életkoruk szerint, és próbálják bennük a szociális érzékeny­ségetnövelni. Fogadtak minket Kataló­nia Önkénteseinek Központjában (IN­CAVOL), amelynek fő tevékenysége a szervezés, az önkéntes munka támoga­tása. Mindezt ötven területen végzi: ösztönzi az egyéneket az önkéntes munkára, anyagi forrást biztosít önkén­tes szervezeteknek, részt vesz az önkén­tesek képzésében, információkat és ta­nácsokat ad az érdeklődőknek, és végül ilyen témájú kiadványokat jelentet meg, kutatásokat végez. Látogatást tet­tünk egy iskolában, ahol az önkéntesek differenciált képzésével foglalkoznak. Házimuzsika Nagyon igényes rézfúvószenét hallhatott a Várszínház csekély létszámú közönsége augusztus l-jén, szerdán este a „Várszerdák"-sorozatban. Valóban, cz.cn a napon bőséges kulturális kínálatból választhattak városunk és környé­künk zenekedvelői, a II. Nemzetközi Monteverdi Kórusfesztivál keretében is éppen koncert zajlott a vízivárosi templomban. Kár, hogy nem ismerjük még jól ezt az 1996-ban alakult fúvósegyüllest, ugyanis az Ewald Rézfúvós Kvintett igazán világszínvonalon játszik. Nem csoda, hogy nagy elismerésben részesültek már nemzetközi versenyeken (három első, három második és egy harmadik díj fémjelzi eddigi pályafutásu­kat). Szívcsen tanulnak meg kortárs műveket is. Az öt fiatalember - Bakó Levente (trombita), Takaró Tamás (trombita), Kovalcsik András (kürt), Káip Róbert (harsona) és Kelemen Tamás (tuba) ­még a zeneakadémiai tanulmányok során alakított kamaracsoportot, és ebben a felállásban azóta is cgyüttmuzsikálnak. Esztergomi Várszínház-beii műsorukon végigvezettek minket a zenetörté­neten, reneszánsz, barokk, romantikus és XX. századi alkotásokat adtak elő. Bakó Levente az együttes egyik trombitaművésze még műsorvezetői szerepet is betöltött, színcsen és figyelemfelkeltően beszélt az elhangzó művekről, melyek közt a kvintett névadójának, Viktor Ewald orosz zeneszerzőnek egy kompozíció-részlete is felcsendült. Bizonyára sok sikerben lesz még része ezeknek az iljú zenészeknek és mindenkinek szívből ajánlhatjuk, ha valahol fellépnek, hallgassák meg őket! Barokk hangverseny Az Esztergomi Klarinétos Napok különleges eseménye volt a ferences templomban augusztus 16-án este rendezett koncert. Szepesi Bence (szoprán szaxofon). Hováth Marcell (bariion szaxofon) és Gál Mária (csembaló) gaz­dag válogatási nyújtott a barokk kor zenéjéből. Hallhattunk Handel-, Bach-, Telemann- és Vivaldi-szonátát egy Vivaldi fagottversenyt - ezúttal bariton szaxofonon-, valamint Cimarosa néhány szonátáját. Méltán aratott nagy sikert mind a művek kiválasztása mind pedig az előadás. A karcsú és rugalmas szaxofonhangok szépen összeolvadlak a csembaló fémesebb zengéséve], Szendi Ágnes III előadást hallottunk arról, hogy mi kell ahhoz, hogy valaki önkéntes vezető legyen. Három részre osztva a két cso­portot, találkoztunk két szegény, hátrá­nyos helyzetű gyermekekkel foglalko­zó szervezettel, illetve egy rákos gyermekekkel foglalkozó alapítvány­nyal, melyet a szülők hoztak létre és mellettük ill. helyettük számos önkén­tes foglalkozik a kórházban lévő beteg gyermekekkel, és működik közre taní­tásukban, jó kedélyük fenntartásában. Az egészségügyi segítséget nyújtó szakorvos mellett az ő munkájuk ered­ménye is, hogy a gyermekek 75 %-a meggyógyul még fiatal korban. Úgy tapasztaltuk, hogy Spanyolországban sokkal szervezettebben folyik az ön­kéntes munka, több szervezet foglalko­zik vele és jóval több lehetőség van a kormányzati szinttől kezdve a helyiig, mint Magyarországon. Mindemellett Barcelona és környékének kulturális nevezetességeivel is megismerked­tünk. így Barcelonában megnéztük a híres Güell-parkot, ahol Antonio Gaudi építész élt és alkotott 20 éven keresztül. Megtekintettük testközelből az általa tervezett Sagrada Familia székes­egyház építését (fotótikon), melyet ő maga kezdett el. Napjainkban gőzerő­vel folyik az építkezés. Részesei vol­tunk egy városnéző játéknak is, amely­nek során három részre osztva a csopor­tot 13 helyre kellett elmennünk és ott egy kis feladatot teljesíteniünk. A cso­port néhány focirajongó tagja „elzarán­dokolt" a barcelonai futballklub standi­onjába és múzeumába. Kirándulást tettünk Nuriába, ahol 2700 m magas­ságban jégeső lepett meg minket, Szent Gil kápolnájához libegő vitt fel bennün­ket. Kellemesebb idő fogadta a csopor­tot egy másik zarándokhelyen, Mont­serratban, ahol bencések élnek. Természetesen a nagyon párás, fülledt meleg időben nem maradhatott el a ten­geri fürdés sem. A hűs tenger mellett többször vizesek lettünk a vidámpark­ban is, de úgy érzem, egyiket se bántuk, sőt... Július 14-én ajándékvásárlás és egy marista közösségbn elfogyasztott finom ebéd után késő délután indultunk haza repülővel és este 11 órakor értünk Ferihegyre, ahol szüleink már vártak és nagy szeretettel fogadtak bennünket. Minden napunk nagyon gazdag volt programokban, olykor kissé kimerítő és hosszú volt, de mindannyian nagyon jól éreztük magunkat, és számos élmény­nyel gazdagodtunk. In Memóriám vitéz Dunai József (1923-2001) telei vannak. Számtalanszor elevenítet­te fel emlékeit a frontról és a halállal egyenértékű orosz fogságról, ahonnan huszadmagával tört ki. 1942-ben a Donnál saját kérelmére kapta a magyarosított Dunai nevet; ek­kor szakaszvezető volt. A háborút Né­metországban fejezte be őrmesterként. Hazajött, pedig akkoriban semmi jó nem várt a háborúban vitézül kitűnt, mélyen vallásos emberekre. Tevéke­nyen részt vett az 1956-os forrada­lomban, amiért a pufajkások kegyetle­nül megverték; karja és több bordája is eltört. 1957-ben költözött Esztergom­ba, ahol autóbuszsofőr, később az erdé­szetnél gépkocsivezető volt. Tevéke­nyen részt vett a református gyülekezet munkájában, valamint a német és ma­gyar honvédsírok gondozásában. Min­den évben együtt mentünk el a Szent László hadosztály hősi csatáinak szín­helyére, a letkési és a szálkái koszorú­zásos megemlékezésekre. Ettől az igaz magyar embertől július végén vettek végső búcsút vitézi rend­társai, az '56-os bajtársak, a MIÉP esz­tergomi szervezete, de jöttek a rokonok, barátok, ismerősök falujából, Nagysáp­ról, Pétről, de még Sopronból is. Újból nagy ág tört le az egyre fogyatkozó, de még meglévő Magyar Királyi Honvéd­ség fájáról! Jó barátai nem felejtik el soha! v. Lamy Levente László Ismét kevesebben lettünk. Visszaad­ta Teremtőjének lelkét ez az egyszerű, de nemes lelkű ember. Nagysápon szü­letett 1923 januárjában Pollaner József­ként, egy tisztességes református csa­ládban. Édesapja az első világ­háborúban kitűnt bátorságával. Ő maga a második világháborúban korenged­ménnyel vonult be az észak-komáromi helyőrségbe. Rövid időn belül őrveze­tő, majd Világi ezredes sofőrje lett. Megjárva a keleti frontot, ezredese mel­lett nem kisebb személyeket vitt Mer­cedes gépkocsiján, mint Horthy István kormányzó-helyettest, vagy Jány Gusz­távot, a II. hadsereg parancsnokát és még hosszasan sorolhatnám. A fent em­lített eseményekről szép fényképfelvé-

Next

/
Oldalképek
Tartalom