Esztergom és Vidéke, 2001

2001-12-20 / 50-52. szám

2001. 0 Horváthy Péter: Szöszoár Sándor bácsi karrierjei a Dicsőséges Felszabadító Szovjet Hadseregnek kö­szönheti: az ötvenes években, mikor tizedik munkahelyéről rúgták már ki, mint volt horthystát, az Ipolynál szer­zett pompás kis bombaszilánk rokkant nyugdíjat s ezzel megélhetést biztosí­tott neki. Az értékes fémdarab ezután is őran­gyalként viselte gondját. Mert mit te­gyen magával egy 40 éves, bottal bice­gő, mégis erőtől duzzadó férfi, ha tétlenségre van ítélve? Utazgatni kezd. Az ő esetében: nyelvet tanul. Furcsa világ a nyelvkönyveké. Nem azt tanulja meg belőle az ember, hogy kell egy pohár vizet kérni - ez fölös­leges is volna, hiszen ki jut el valaha is oda - hanem azt, hogy létezik valahol, az Üveghegyeken is túl, az Óperenciás tenger partján egy Álomország, ahol még az utcaseprő is Möszijő, meg a Köztársasági Elnök is! Arrafelé, ahol a Kurtafarkú Malac túr, ott mindenki mű­velt, kedves, előzékeny. Semmi malom alja, fokos, vad lárma és durva kezek. Victor Hugó nyelve maga a zene! Van aki azt állítja, hogy ott sincs kolbászból a kerítés; ez persze csak kommunista propaganda. Még a sláger is elismeni, kerek perec: „Párizsban szép a nyár". Aztán jött és ment a Forradalom, s vele jópár ezer honfitársunk. Sándor bá­csi maradt: minek menjen, ha itt is min­den más lesz? Hát ha minden nem is lett más, azért újra bevezettek egy nyugati nyelvet a gimnáziumba, az orosz mellé. - „Nem foglalkoznál kicsit a lányom­mal, Sándorkám!" - szólt egy ismerős az utcán. így lett Sándor bácsi a Vasorrú Nyelv helyi apostola, hetente kétszer, óránként nyolc forintért. (Egy igazi ta­nár húszat is elkér, nade akinek még diplomája sincs, az jobban teszi, ha sze­rény marad.) Áz ebédlőasztal mellett, ha azt kihúz­zuk, hat gyerek is elfér; a csillár helyett jobb a neon. Hetente négyszer is jöhet­nek, ha akarnak. Van aki csak beugrik suli előtt. Sándor bácsi gyorsan ledik­tálja a leckét. Havi ötven forintot bőven megér! - „Hiába van kirúzsozva a szája, meg a körme vörösre festve! Ha azt mondja, 'cesoír', tudom, hogy unintelligens pro­li. Mert aki intelligens, az tudja: 'szá­szvár'! Szöszoár! Micsoda zene!" ­áradozik Sándor bácsi az asztalfőn ülve, vagy századszor, szájában az örök Öté­ves Tervvel. A gyerekekből majd ki­durran az elfojtott röhögés. Egyikük di­rekt leejti a ceruzáját; a másik utána hajol. Az asztal alatt vigyorognak egy­másra. Telnek az évek; előbb gáztűzhelyt, majd hűtőszekrényt fiadzik a Szovjet Hadiipar becses terméke. Jön az Am­nesztia; egy-két év, és meghívólevéllel utazni is lehet! Igaz, nem sok az az öt dollár, amit a Nemzeti Bank váltani en­ged, nade majd kinn! Kijön egy civil elbeszélgetni. Aztán egy hónap várakozás után ajánlott le­véllel kopog a postás. - „Útlevelet kap­tál? Te??" - hitetlenkedik mindenki. ­„És a francia Riviérára!?" - irigykednek. Délután kettőkör indul a Maestral a Déliből. (A bennfentesek Misztrálnak ejtik.) Előbb egy szigorú szemű civil megy végig a folyosón; be-bekukkant a kupékba. Majd egy egyenruhás is feltű­nik. - „Mit visz? Vegye csak le azt a koffert!" Végül egy sötétkék kezeslá­basba öltözött munkás jön, kezében zseblámpával. Lehasal és a padok alá világít. Feszült nyugalom. Mindenki tudja: az igazi menet hazafelé lesz! Hosszan áll a vonat a határon, aztán beütik végre a „kilépett"-et. Reggelre Velencében van! „Ide látszik a Dózse palota tornya!" - nyújtóztatják elgémberedett tagjaikat az utasok az átkuporgott éjszaka után. Gyors reggeli a szatyorból, és rövide­sen már Szent Márk városának girbe­gurba sikátorain bolyong Sándor bácsi. (Hadifogságától eltekintve, még sose volt külföldön.) Pénzéből egy spagetti alla bolognese is kitelik délben. „Ked­vesek, barátságosak, nem mutatják, hogy ki akarnak fosztani. Miért mond­ták otthon, vigyázzak, mert az olaszok cigányok?!" - csodálkozik. Késő este indul tovább; reggelre már a Riviéra partján robog a vonat. A vá­gány mellett fányi, hatalmas agávék; arrébb a mélykék, napfényben úszó Földközi tenger. Sauveur ácsmester; Sándor bácsi el­fér az öt gyerek mellett. A vendéglátás­ra nem lehet panasz; csakhát a mester ­pedig Möszijő! - mintha nem ismerné Montaigne-t, se Racine-t. Még aComé­die Francaise-ben sem volt! Sándor bá­csi Victor Hugóval próbálkozik, de hi­ába. A vörösbort viszont nem veti meg a Sauveur mester! Este valami Álidé nevű őrült üvölt a rádióból. Vasárnap kirándulás. Pontosabban: j fél óra után kiszállnak a deux chevaux- | bői (ami a Citroen olcsó, népszerű ko­csija) egy kocsma előtt, egy pohár rou­ge-ra. Onnan egy másik kocsmába vezet az út: mindjárt dél, (Sauvcurnck) jól esik egy-két pastis jégkockával, ape­ritifnek. „Nem iszol, Alex?" - nógatja vendégét az ács böfögve. Az izzadtság szaga fokhagymáéval keveredik. Rekkenő a hőség, még a tücskök se ciripelnek ilyenkorapineák lombjában. Forog az ember feje a tűző napon. Sau­veur nagyot köp a járdára. Ahogy telnek a napok, úgy komoro­dik Sándor bácsi. Fogy is: milyen lehe­tetlen ételeik vannak? Csiga, kagyló, béka! Nem, ezt nem lehet megenni. Dc jól esne már egy kis tejfölös bableves csipetkével, meg házikolbásszal! Ma­radhatna még: a hónap végéig érvényes a háromévente egyszer, ha remélhető, irigyelt Ablak. Vendéglátói is marasz­talják. De nem; két hét múlva indulás haza. Ebből elég volt! Otthon jobban telik a nyár. Álomor­szágról többé szó se esik: megszűnt lé­tezni. Hazudtak a könyvek! A rituális „Mit hoztál?" kérdésekre vállvonoga­tással válaszol. Aztán jön a szeptember, kezdődik az iskola. Előkerülnek a tanítványok is: valamiből élni kell. Sárgulnak a falevelek, a Szigeten po­tyog a gesztenye. Októberben már csil­log a harmat a füvön. Mindenszentekre megjönnek a ködök; reggelente meg­csípi a bokrokat a dér. Rövidesen itt a Nagy Októberi Szocialista (amikor a prémiumot osztják)! Sándor bácsi a ki­húzott ebédlőasztal mellett ül a gimna­zistákkal. - „Mert amikor Franciaor­szágban voltam! Ahol az utcaseprő is, meg a Köztársasági elnök is Möszijő!" - fújja az Ötéves Terv füstjét, elragad­tatással. - „Victor Hugó nyelvén úgy ejtik: Szöszoár!" Egy sokoldalú muvészegyéniség: EINCZINGER FERENC A tisztánlátók szemét is porral szórja be a kavargó kor vihara, ezért nem szabad az embernek elveszíteni a hitét." (E. F.) Az Esztergom és Vidéke hasábjain gyakran vissza­térő családnév az Einczinger - és természetesen nem véletlenül, (az utóbbi két évben: 2000. ápr. 20., 2001. márc. 13., május 10., aug. 2.) Einczinger Ferenc (1879-1950) személye és művészete a millennium helyi rendezvényeinek sorában is méltó hangsúlyt kapott: 2000. december 13-án a család leszármazotta­ival és az őt mélyen tisztelő esztergomi polgárokkal együtt felavattuk a Kis-Duna-parti Einczinger-házon elhelyezett márványtáblát. Ez arra emlékeztet, hogy a ház gazdája a két háború között a helyi kulturális élet meghatározó személyisége, Babits esztergomi kötő­désének legfőbb baráti segítője volt. 2001 márciusának elején pedig örömmel látta ven­dégül az Einczinger-család tagjait a Laskai Osvát Antikvárium azon a kiállításon, amelyet Einczinger Ferenc képeiből állítottak össze a szervezők. Dr. Pro­kopp Mária művészettörténész a tárlat megnyitásakor hangsúlyozta, hogy városunk fia és büszkesége már a század első évtizedeiben utat talált a kor európai mű­vészetének leghaladóbb irányához. A képek méltatá­sakor elmondta, hogy az alkotó „művészetében a fes­tőibb, líraibb vonások kerülnek előtérbe, jóllehet mindvégig megmarad képein a szerkezet tisztasága". Ezek után kiemelte, sőt példának állította Einczinger Ferenc emberi karakterét, Esztergom városért vállalt felelősségtudatát. Képeit valóban sokan ismerik Esz­tergomban, és az. írásai közül nem egy jelent meg környékbeli és helyi lapokban. Különösen foglalkoz­tatta őt a Szent Tamás-hegy szoborcsoportja. Több esszéjében kutatjacredetét. történetét, majd fontolgat­ja a mészkőszobrok helyrehozatalának módját. A fentiekből is kiderül, hogy nem egy mindennapi emberről van szó. Méltán igyekszünk tehát munkás­ságát rendszeresen feleleveníteni. A sokoldalú művé­szegyéniség megismeréséhez jelentősen hozzájárul a leánya, Einczinger Lívia számára írt Napló. Rajzai és fényképek teszik még értékesebbé a barna fedelű, nagyalakú könyvet. Ebbe - rendkívüli gondossággal - főként a saját tanulmányait, különböző társaságok­ban elmondott beszédeit, székfoglalóit tisztázta le és gyűjtötte össze. Dc őriz a Napló mások írásaiból is néhányat, köztük dr. Rédcy Tivadar beszédének gépelt szövegét. Ezt 1934. augusztus 17-én a Fürdő Szállóban rendezett ünnepi Babits-csten mondta cl, és benne a költő koz­mikus filozófiájáról szól, ennek esztergomi látóhelyét emeli ki: „az Esztergom melletti Előhegyen állunk, a költő tuszkulánuma mellett, honnan a csonka ország­nak ugyan egyik leghatalmasabb, de mégis csak az emberi szem látóképességétől határolt panorámája kí­nálkozik. Babits Mihály itt áll, itt is-mint a nagy művész mindenhol-középpontjában áll az egész Vi­lágegyetemnek. Ránézve köddé mosódik minden kor­lát 's képekből összeáll a képtelen, korlátokból korlát­lan végtelen". Néhány, a saját művek címei közül, a sokoldalúság jelzéseként: Esztergom neve és címere, Esztergom történelme, Gondolatok a művészetről, Az esztergomi várásatások művészettörténeti jelentősége, Einczin­ger Ferenc gyűjteményének esztergomi vonatkozású érmei, Úti emléktöredék (1908), A román stílusról, Festőkről, A modern építészet útja, Művészet és de­mokrácia. A szerető édesapa pedagógiáját tükrözik a Naplóba leírtak. Ezekben fogalmazódik meg a szülő hitvallása a kultúra, a magyarság és Esztergom város értékei mellett. Leányából művelt és a szépre érzé­keny felnőttet akart nevelni. Ez a célzatosság sugárzik a lapokról. Külön műfajt képeznek azok a gondolatok, ame­lyek keretezik a tanulmányokat és hosszabb szövege­ket a Naplóban. Ezek jelzik, hogy a művész lelkében mindig több van, mint amit ecsettel, festékkel ki tud fejezni. Ihletett pillanatában tollhoz nyúl, és ami régó­ta ott motoszkált a fejében, ún. szentenciák formájá­ban kel életre a papírlapokon. Ezek a rövid életböl­csességek tömörségükkel úgy hatnak, mint nagy ze­neműben a rövid szünet, amely megnyugvást ad és mégis fokozza a szellemi működést, aktivizálja a be­fogadó intellektuális tartalékait. Fogadjunk el most ezekből egy kis válogatást, mintha Einczinger Ferenc­től kapnánk évzáró üzenetként: „A szépség olyan ajánló levél, amelyet lehetetlen el nem olvasni, viszont a rút oly eltaszító, hogy nem is keresünk mentséget reá. - A élet szépsége a szépség élete. - Mi sem oly hatásos mint az egyszerűség, semmi sem olyan érde­kes mint az egyéniség. - A drága felesleg, az édes játék, a lélek játszi tükröződése, biíbájos játéka az anyagon a művészet. Nem lesz tőle kövérebb az élet, csak szebb, csak lelkibb, emberibb, csak új és más. ­Művelt lelkek tudják a művészetet szeretni, mert azok belátják, hogy a művészet isteni eredetű, minthogy örök életet lehel az elmúló pillanatba-A festőnek nem a látványt, de a látomást kell megfesteni. A festészetbe bele kell álmodni afestőiség ideáját. -A művész akkor érzi magát legboldogabbnak, amikor gondolatban és alkotó tettben a legelfoglaltabb. - A művészet útja elvezet a tiszta humanizmus országába, derűs örömre hangol és feltárja előttünk a szabadság igazi világát. Nem kerget kétségbeesett küzdelembe, mint a vér és arany kegyetlen vágyai. A festőnek képe tárgya opti­kai ünnep, mely alkalmat ad arra, hogy alkotó lele­ményessége nyelvén adhassa elő élményét. A közön­ség tévesen akkor látja késznek a képet, ha azon az utolsó mellékes részlet is ki van dolgozva, pedig a kép akkor már kész, ha optikailag teljes és a maga értel­mében költői lendületű, vagyis festői lelkesültségét kielégítette. - A művészetet csak a haladás, az igazság és a szeretet érdekében lehet felhasználni. Aki gyűlö­letre uszít vele, rombolásra vagy embertelenségre használná, annak el kell tűnnie, még ha legkiválóbb lenne is." Esztergom újkori művelődéstörténetében nagyon fontos ez a korszak. Nem csak nosztalgikusán vonzó polgári hangulata van, hanem olyan értékei, amelye­kért érdemes benne elmélyedni. Olyan - példaként követhető - személyiségei, akiknek szívügyük volt ezt a várost gazdagítani és felemelni. Tóth Franciska llorváthy Péter-éd» játos francolóniá ját m tő-feljegyzését úgy is \\ mint magántörténelmi, szólást" az idei nagysi eseménysorozathoz, i Franciaországban a ma 0i far kultúrát és művészetet volt hi­vatva népszerűsíteni. (MA­GYart, június-december) Az itt következő versben, amelyet Tokodról kaptunk, a szerző, T. Kovács Márk, a mil­lennium mélyebb értelmét gon­dolja végig. A mi számunkra is rokon­szenvesen. • T. Kovács Márk: HA SORSOD A SORSUNK... A múlt, jelen s jövendő: Sorsod, ha nagy kereszt, Istennek nevét ajkadra, káromolva ne vedd, Mária-Országa! Emeld fel fejed! Szedd össze Maradék erkölcsöd s hited! Emeld föl szived! Emeld fel... Rebellis, rubikkockaeszű, Kálvinnyakú, kurucos, kétistenes Botondbuzogány-kemény Géza-fejed. Emeld föl szived! Emeld fel... Nyúlbőr-kecskebőr begyűjtő, Örökárendázó, örökkön üldözött, S megégetett, Égő szemű és szellemű Bartók-fejed. Emeld föl szived! Emeld fel... Nem napon lebarnult, Gyakran anyázó, Szuzuki-szerelő, Cimbalomcipelő Csoki-fejed. Emeld föl szived! Emeld fel... Szapora, szorgalmas, Olykor vadítható, polka kedvelő, Rozmaringágas Pannon-sváb fejed. Emeld föl szived! Emeld fel... Drótostót, krumplistót, üvegestót, Nagy-Duna menti, Nagy-Duna eltérítő, Hricza-Hrúz Anna-Mária fejed. Emeld föl szived! Emeld fel... Déliharangszós, Szentendrés, Szolnoki vörössipkás, Kenyérosztó, kegyetlen Frangepán bán-fejed. Emeld föl szived! Emeld fel... Petrugrozás, Duna-szövetséges, Maros-autonóm, Szappanfőző József Áron-fejed. Emeld föl szived! Emeld fel... Te porladó transzszilván szikla, Hargita havasán strázsáló szittya, Csaba-királyfis Lófő-fejed. Emeld föl szived! A sorsunk ­Európa sorsával összefonódva ­A kárpátkoszorú-kohóban élni. Helvét módra. Az örök széthúzást és sértést félretéve, Végül is eljön a kétezerikszedik évre A keserű-mézízű Dunamenti Kánaán Ezerszáz éve közös földön, Századok óta erre vár Pest-Buda, Pozsony, Fehérvár, Nándorvár, Gyulavár.

Next

/
Oldalképek
Tartalom