Esztergom és Vidéke, 1995
1995-12-21 / 51-52. szám
ESZTERGOM ÉS VIDÉKE 1995. 34-35. SZÁM SPORT - SZABADIDŐ - HOBBI - HÉTVÉGE 4 LABDARUGAS Játékosok nélkül nincs csapat Kertes László, az elköszönő - és Engelbrecht Zoltán, a jövőbeli (?) edző Kertes (Krischneider) László edző az elmúlt évtizedek egyik legsikeresebb esztergomi labdarúgója volt. Hat évet (1959-64) Dorogon játszott az NB I-ben, számtalan győzelem részese volt: Dorog-Újpest 5:1 (1959), Dorog-Vasas 4:2 (1961), DorogMTK 4:0 (1962), Dorog-Bayern München 1:0 (1962 Húsvéti Torna Antwerpenben). 1964-ben visszajött az NB Il-es MIM Vasasba, holott csábították az MTK-ba, Komlóra. 1971-ig játszott, majd utána edzősködött Esztergomban, Nyergesűjfalun, Tokodon, Táton. Az Esztergomi Football Club kérésére augusztus elejétől újra elvállalta a trénerséget. A fiatal játékosoktól szorgalmat, a vezetőktől támogatást kért. Egyik sem teljesült, az eredmények elmaradtak. Az őszi szezonban lejátszott 15 forduló után a megyei bajnokság állása: 1. VISCOSA SE 11 2 2 43:15 35 pont 2. Sárisáp 11 2 2 33:18 35 pont 3. Környe 10 1 4 33:20 31 pont 4. Oroszlány 8 3 4 30:14 27 pont 5. Kocs 8 3 4 32:20 27 pont 6. Tatai HAC 7 4 4 28:18 25 pont 7. Bábolna 7 4 4 36:29 25 pont 8. Csém 8 0 7 22:38 24 pont 9. Tokod 7 2 6 31:32 23 pont 10. Lábatlan 6 1 8 22:38 19 pont 11. Vértesi Erőmű 5 1 9 22:22 16 pont 12. Esztergomi FC 3 6 6 20:24 15 pont 13. Komáromi Olajm. 4 1 10 17:35 13 pont 14. Héreg 3 1 11 17:36 10 pont 15. Naszály 2 3 10 23:39 9 pont 16. Ács 3 0 12 18:40 9 pont • Hogyan értékelhető a 12. hely, és hogyan tovább? Kertes László edző: - Mindig nehéz sorsú csapatoknál edzősködtem, ám a feltételek most elképesztően rosszak voltak. Az EFC-nek nem volt saját öltözője, szertára. Az ellenfél és mi is hol a sportcsarnokban, hol a csónakházban öltöztünk. A játékosokat sajnálom, többségük tehetséges, jónéhányuk akár magasabb osztályban is játszhatna, ha ők is úgy akarnák. De edzés nélkül nincs csapatépítés, nincs győzelem. Az utolsó mérkőzés után lemondtam, de nem távozom haraggal. Ha megkérdeznék, akkor utódomnak Engelbrecht Zoltánt ajánlanám, aki NB l-es játékosmúlttal rendelkezik és mellettem edzősködött az ifi csapatnál. Lemondásomnak több oka van: A játékosok nincsenek függőségi viszonyban az egyesülettel. Ennek folytán semmiféle anyagi juttatásban nem részesültek. Heti három edzés, plusz vasárnap bajnoki mérkőzés, ez azt jelenti, hogy 18-20 órát kellene a sportra fordítanak, ha minden edzésen és mérkőzésen részt vesznek. Sajnos, ilyen játékosom egy sem volt. Ahogy haladtunk az őszi évad vége felé a korai kezdés miatt egyre kevesebb játékos járt edzésre. Voltak edzések, amelyekre csupán 2-3 játékos jött el. Dyen körülmények között lehetetlen csapatot építeni, én legalábbis nem tudok. Sorolhatnám tovább a nehézségeket de nincs értelme. Úgy látszik, Esztergomban nem kell a labdarúgás, hiszen felelős önkormányzati vezetőink vajmi keveset tesznek érte. A legkisebb falusi csapat sokkal jobb körülmények között működik, mint a „királyi" város, Esztergom csapata. Szégyen ránk nézve! Rengeteg áldozatot hoztam a város labdarúgásáért, úgy érzem, hogy ilyen körülmények között nem érdemes folytatnom! Sajnálom ezt a sportágat, de bizakodom, hátha lesz változás a labdarúgásban. Megérdemelné ez a csodálatos város, hogy ne kelljen szégyenkeznie a labdarúgó csapata miatt! Gyertyafények - térben és időben A gyertya története nem olyan régi, mint ahogy azt az ember gondolná. Az ókorban a görögök és a rómaiak a köztereknek, továbbá a házak és templomok belsejének kivilágítására sok gondot fordítottak. E célra azonban csak olajjal táplált lámpákat vagy szurokfáklyákat használtak. Az üldözött keresztényekkel rokonszenvező Nagy Konstantin császár idejében, a negyedik század elején Bizánc városa karácsony estéjén lámpákkal volt kivilágítva, melyekben már gyertyákat használtak. A viaszgyertyát cereusnak, a faggyúgyertyát sebaceusnak nevezték. A gyertyák alakítása mártás és öntés által történt. Camaceres volt az első, aki fonott bélt alkalmazott és azt kémiailag elő is készítette. Kolostorokban a napot szigorúan beosztják ma is, még inkább így volt ez a középkorban. Ha sötét volt, gyertyafénynél olvastak. A gyertyán jelzések mutatták, mikor telt el az alvásra szánt idő, mikor kell kelteni. A virrasztó barát néha a gyertyát körmére ragasztotta, hogy jobban megvilágítsa a breviáriumát. Ha elbóbiskolt, a gyertya .körmére égett", s a fájdalom felriasztotta. Tűzillat-órát is használtak: a kanócot helyenként illó anyaggal itatták át, és amikor az illatos részek izzani kezdtek, különféle illatok áradtak szét. így „megérezték" hány óra van. A gyertyának több tájnyelvi változatát ismerjük: gyortya, gyercsa, dzserzcsa. Maga a gyertya szó nyelvünk ótörök eredetű jövevényszavai közé tartozik: a yar-, yaru (,fénylik" jelentésű) tőre vezethető vissza. Paraszti használatára az első adat Tany és Nagymegyer (Komárom megye) községekből 1627-ből származik. A 18. századból számos adatot ismerünk gyertyagyújtással kapcsolatos szokásokról. Például betegeknél, vagy halottak mellett is égették éjjelente. A vallási szertartások során, a római katolikus és görög katolikus valamint a görögkeleti egyházak templomaiban, sőt híveik otthonaiban is igénylik a hagyományos készítésű gyertyákat. Gyertyákat gyújtunk halottak napján a temetőben, gyertyák égnek az adventi koszorúban. A karácsonyfákon is az ünnepi gyertyák gyúlnak ki szerte a világon, engesztelésül, emlékezésül. A milliónyi égő láng az örökké élő remény szelíd visszfényét sugározza a csüggedő szívekbe. Klotz József Olcsóbban, A karácsonyi asztalra ezúttal hagyományos alapanyagokból, de másként és olcsóbban készített ételeket ajánlunk olvasóinknak. Jó étvágyat, kellemes családi együttlétet és boldog ünnepeket kívánunk! Szabolcsi bableves Hozzávalók: 20 dkg barna- vagy tarkabab, 30 dkg burgonya, só, egy fej hagyma. A habaráshoz: fél pohár tejföl és egy kávéskanál liszt. Az áztatott babot feltesszük főni. Amikor 10 percet forrt, a levet leöntjük róla, újból felöntjük meleg vízzel, és tovább főzzük. Amikor megpuhult, hozzátesszük az apró kockákra vágott burgonyát, az egészben hagyott hagymát és a sót. Amikor minden puhára főtt, a tejfölös habarással besűrítjük. Tepsis hal parasztosan Hozzávalók: Egy kg pontyszelet vagy filé, 1 kg héjában főtt burgonya, só, liszt, vaj, fél kg karikára szeletelt sült hagyma, 5 főtt, kemény tojás, egy pohár tejföl, kevés reszelt sajt. A pontyszeleteket előre megsózzuk. Lisztben megforgatjuk és kevés vajon mindkét oldalát halvány rózsaszínűre sütjük. Nagy hússütő tepsit vajjal kikenünk, kirakjuk a szeletelt főtt burgonyával. Ráhelyezzük a sült hal- és tojásszeleteket, majd megszórjuk sült hagymával. A tetejére a tejföllel elkevert reszelt sajt kerül. Tálalás előtt forró sütőben összesütjük. Ponty helyett busát, vaj helyett Hera margarint is használhatunk. Pulykaszárny pikáns mártásban Hozzávalók: Személyenként egy pulykaszámy (a hegyét vágjuk le és használde finomat - az ünn juk fel a húslevesben), a főzéshez: 5-10 dkg Hera margarin, só, bors, liszt, 10 dkg gomba, 2 dl tejszín, két egész marinált (édeskés-savanyú) piros paprika vagy 2 db csemege-uborka. A szárnyakat szétvágjuk, megmossuk, megsózzuk. 1 órát állni hagyjuk. Lisztben megforgatjuk és margarinon mindkét oldalát pirosra sütjük, majd kiszedjük. A pecsenyelében megpirítjuk a gombát, hozzátesszük a húst, fűszereket, és puhára pároljuk, közben vizet vagy fehér bort adagolva hozzá. Zsírjára sütjük, hozzáadjuk a tejszínt és összeforraljuk. Végül beletesszük a gyufaszál-vékonyra szelt savanyúságot. Petrezselymes rizzsel vagy tarhonyakörettel tálaljuk. Gesztenyés háztető-torta Hozzávalók: A nagy gáztepsiben 5 tojásból, 5 kanál cukorból, 5 evőkanál lisztből készült piskótalap. Ha kihűlt, hosszában három csíkra vágjuk. A töltelékhez: 1 kocka Rama margarint 1 csomag gesztenyepürével mixerben habosra keverünk. Egy tésztalapot hosszú tálra teszünk és háztető-szerűen rárakjuk a krémet. A két ferde oldalt a másik két tésztalappal beborítjuk. Fogyasztásig fóliával letakarjuk és hűvös helyen tartjuk. Tálalás előtt tejszínhabbal bevonjuk. Nagyon éles késsel 2 cm széles szeletekre vágjuk. Szlavjánka torta Hozzávalók: Egy téglalap alakú készen vett vagy otthon 5-6 tojásból készült piskótatorta. A töltelékhez: 25 dkg Rama margarin, 1 tojássárgája, egy tubus sűrített, cukroepi asztalra zott tej, 1 kéváskanál porcukor, 10 dkg pirított, őrölt erdei mogyoró (vagy ennek megfelelő mennyiségű mogyorókrém), 1 csomag vaníliáscukor és egy kávéskanál víz. A tortakrémet mixerben felverjük és kifagyasztjuk. A torta széleit éles késsel levágjuk, a sütőben kiszárítjuk, morzsának összetörjük. A tortatésztát három lapra vágjuk, betöltjük, kívülről is bekenjük és a piskótamorzsával beszórjuk. Jól kifagyasztjuk. Horváth Gáborné dr. Megjelenik hetenként Esztergom Város önkormányzatának támogatásával Szerkesztik: NAGYFALUSI TIBOR (felelős szerkesztő), Bella László (tipográfia), Bencze Cs. Attila, Ortutay András (helytörténet), Szánthó Barna Főmunkatársak: Bánhidy László (fotó), Koditek Pál (társadalmi egyesületek, idegenforgatom) Pálos Imre (városháza, gazdasági élet, sport) Szerkesztőségi cím, ahová az információkat, kéziratokat kérjük: Gran Tours, Esztergom, Szécheny tér 25, 2500 • Telefax: (33) 313-756 Felelős kiadó: DR KÖNÖZSY LÁSZLÓ polgármester Nyomda D-PRINT HU-ISSN 0864-7054 CSELGÁNCS Hatodik hely Olaszországban Laczó Imre klubelnök tudósítása: December 10-én az olaszországi Pordenonéban rendezték meg a XII. Nemzetközi ViUanova Kupát, melyen az Esztergomi Spartacus Judó Club Bakács János, Keresztesi Zsolt, ifj. Fizel József edzők vezetésével 13 versenyzővel vett részt. A résztvevő 10 ország 57 csapata közül az esztergomi csapat a VI. helyet szerezte meg. Egyéni eredmények: I. helyezett: Bakács Andrea, Húsvéti Aranka, II. helyezett: Laczó Bernadett, Bakács Annamária, Laczó Diána, III. helyezett: Tóth Erzsébet, Kosztán Zoltán, V. helyezett: Dlabig Nelli, Kupi Zoltán. A résztvevő csapat tagjai voltak még: Kolok Melinda, Rózsa Ádám, Kosztán Csaba, Farkas Dániel. EVEZÉS A magyar evezős válogatott kéthetes edzőtáborozáson vett részt Dunavarsányban. Az esztergomi Mármarosi János, továbbá Márton Gábor (Műegyetemi Evezős Club), Petrity Rudolf (MTK), Lendvai Csaba (Csepel) négypárevezősben, Dani Zsolt (MTK) és Mitring Gábor (Győri Vízügy) kétpárevezősben, Szögi László (MTK) pedig egypárevezősben készült a tavaszi versenyekre. Az egypárés kétpárevezős csapat ez évben már jogot szerzett az atlantai olimpián való szereplésre, a négypárevezősnek a svájci Luzernban nemzetközi válogató versenyen kell bizonyítania. Az edzőtáborból érkezett hírek szerint Mármarosi János kitűnő erőben van. A10 kilométeres egypárevezős felmérés során 1. Szögi 39 perc, 2. Mitring 40 perc, 3. Mármarosi 41 perc volt a sorrend. Az esztergomi sportolónak januárban a Juhász Gyula Tanárképző Főiskolán a félévi vizsgákon kell helyt állnia, hogy utána teljes gőzzel Luzernra készülhessen. Cselgáncsozóink Bádi Tibor edzővel Mármarosi Luzernba készül A győztesek: Mikler László, Lehotai Ferenc, Magyar Károly, Puchler Zoltán, Garai Miklós. Evezős család (Mármarosi János, Mármarosi Győző, ifj. Mármarosi Győző) TEKE A városi n. osztály végeredménye 1. Rákóczi csapat 32 pont (a csapat tagjai: Lehotai Ferenc csapatkapitány, Garai Miklós, Magyar Károly, Puchler Zoltán, Mikler László, Szabados József), 2. EAC 27 pont (a csapat tagjai: Orosz Ambrus csapatkapitány, Nagy Gábor, Mankó József, Bánszky Csaba, Horváth József), 3. Goldbacher Söröző 24 pont (a csapat tagjai: Bánszky János csapatkapitány, Bánszky József, Erős György, Kovács Gusztáv, Holhos Sándor), 4. Deák Bagolyvár 18 pont, 5. Granpol 14 pont, 6. Hungária Nagy Élet 14 pont, 7. Kosztán Kft. 9 pont, 8. Határőrség 6 pont Legjobb egyéni átlagok: Lehotai Ferenc (Rákóczi csapat) 231 fa, Orosz Ambrus (EAC) 226 fa, Puchler Zoltán (Rákóczi csapat) 224 fa, Bánszky Csaba (EAC) 221 fa, Kertész Tibor (Határőrség) 219 fa. (Szollár Tibor)