Esztergom és Vidéke, 1992
1992-04-10 / 13. szám
ALAPÍTTATOTT 1879-BEN ESZTERGOM ÉS VIDÉKE TÁRSADALOM * POLITIKA * MŰVELŐDÉS * HELYISMERET * IDEGENFORGALOM 1992. ÁPRiLIS 10. * 13. szám * ÁRA: 19,50 Ft Esztergom francia testvérvárosa: Cambrai! Hosszúra nyúlt, kétévnyi Jegyesség" után, 1992. április 4-én, ünnepi testületi ülés keretében a két város képviselői 16.08 perckor aláírásukkal hitelesítették a „házassági" okmányt, s ez időtől fogva Esztergom és Cambrai hivatalosan is testvérvárosok. A Városháza tanácsterme zsúfolásig megtelt a szerződés aláírására egybegyűlt francia éa magyar vendégekkel. Az aláírási ceremóniára népes küldöttség érkezett a francia testvérvárosból: a hivatalos delegáción kívül az Esztergom-Cambrai Baráti Társaság 12 vendéget fogadott, míg a Gran Tours vendégeként 24 fős turistacsoport tartózkodott a városban. A cambrai-i delegációt Jacques Legendre polgármester távollétében - melyre a franciaországi választások adtak magyarázatot - Madame Lancelle alpolgármester vezette. Társaságában volt Marie-Anne Delavallée asszony, a gazdasági ügyek alpolgármestere, míg a Francia Köztársaság budapesti nagykövetségét Pascal Vagogne követségi első titkár képviselte. Először dr. Könözsy László polgármester köszöntötte a cambrai-i delegáció tagjait, a képviselőket és a meghívott vendégeket, majd ünnepi beszédet mondott: „... Könnyű egy kapcsolatot elkezdeni, de azt hosszú távon tartalommal megtölteni már átgondolt munkát, jelent... A francia és magyar nemzet történelmi örökségébe kapcsolódunk be minden tettünkkel... Cambrai és Esztergom, tágabb értelemben a két nemzet, a francia és a magyar nép közös múltja szolgál alkalmas keretül a testvérvárosi kapcsolatoknak.... (A) két nemzet közti kapcsolat azonban a kis egységek együttműködésének összessége, ezért... ennek az együttműködésnek a minőségéért mi magunk vagyunk a felelősek.... Az ezer évvel ezelőtti francia kapcsolat azonos volt Esztergommal és a francia emlékek zöme itt van városunkban.... Mi a célunk?... Elsősorban az, hogy kapcsolatainkat kiszélesítsük, amelynek már semmi sem áll útjába. A fiatalok utazással, egymás szokásainak, kultúrájának megismerésével tágíthatják látókörüket alakíthatják világképüket. A kulturális, sport, idegenforgalmi kapcsolatokon túlmenően meg kell találnunk azokat a területeket, ahol Cambrai és Esztergom gazdasága, a két körzet ipara és kereskedelme kölcsönösen előnyös alapokon együttműködhet.... A város vezetősége ezeket a célokat kívánja elősegíteni... - fejezte be beszédét dr. Könözsy László. Lancelle alpolgármester aszszony válaszbeszédében a következőket mondta: cambrai-i Notre Dame székesegyháznak az építéséhez. Újabb néhány száz év és a Villard de Honnecourt Baráti Társaságtól elindult egy gondolat: Esztergom legyen az új testvérváros! A francia gótika Európa-hírű építész-polihisztoráról elnevezett társaság névadójának szülőfaluja 10 km-re fekszik Cambrai-tól. Honnecourt bizonyíthatóan dolgozott Esztergomban is. Az ő tervei és részben irányítása mellett épült a később a törökök által elpusztított pilisszentkereszti cisztercita apátsági templom. A gondolat megvalósításának kiteljesítői a két város baráti társa„Régóta várt pillanat éikezett ma el. A kétéves, hosszú jegyességet végre házasság követi... Rám hárult az aláírás megtisztelő feladata." - Történelmi kapcsolatainkat idézve így folytatta Lancelle Asszony: Kapcsolataink régiek. (A kalandozó magyarok 995ben)... olyan alaposan felégették a várost (Cambrai-t), hogy ólompatakok folytak az utcán és sokakat rabszolgának hurcoltak Magyarországra. 300 évvel később azonban Árpád-házi Szent Erzsébet adott támogatást Németalföld legnagyobb katedrálisának, a ságainak elnökei, Jean Descarpantries és Simon Tibor urak lettek.... Mikor Európa új képe kezd kirajzolódni, könnyű volt megygyőzni polgármesterünket, hogy Esztergommal jó kapcsolatot alakítsunk ki. Részünkről Jean Descarpantries szívós, kitartó munkája, volt az eddigi kapcsolatok motorja. Kapcsolataink sokasodtak: a művészeti élet vezetői, a kerékpárosok, a pápalátogatásra Esztergomba érkező turistacsoport kölcsönös látogatásai is erre utalnak. Jacques Legendre és Könözsy László polgármester urak személyes találkozója (1991 szeptemberében, Cambrai-ban) tett pontot a testvérvárosi szerződés megkötésére.... E kapcsolat ne legyen formális, hanem adjon keretet az egyesületek együttműködésének és a gazdaság fejlesztésének. A turizmus pedig élettel töltse meg e kapcsolatokat!" A kitörő tapssal fogadott beszédek után Nagyfalusi Tibor képviselő, a. Kulturális és Idegenforgalmi Bizottság elnöke először franciául, majd magyarul olvasta fel a testvérvárosi szerződés szövegét és adta át aláírásra a tisztségviselőknek. Az aláírást követően Lancelle asszony és dr. Könözsy László bemutatták a jelenlévőknek a városok színes címereivel díszített okiratot, majd az alpolgármester asszony - egyéb apró ajándékok kíséretében - átadta Esztergomnak Cambrai város zászlaját - a barátság legőszintébb történelmi szimbólumát! Nagyfalusi Tibor Esztergom jelképeként (addig is, amíg májusban, a cambrai-i aláírás kapcsán az esztergomi városzászló átadására nem kerül sor) piros-fehér szegfűből kötött csokrot (kért) átadni - mintegy jelképesen - a cambrai-i hölgyeknek. Lancelle Asszonynak dr. Könözsy László, Marie-Anne Delavallée-nek Balogh Péter, Andrée Descaipantries asszonynak (ő a cambrai-i baráti társaság elnökének felesége) Kund Ferenc alpolgármester adták át a virágcsokrokat Az ünnepélyes aláírás után dr. Könözsy László rövid fogadásra hívta a francia vendégeket, a két város baráti társaságainak megjelent tagjait és a képviselőket Este, mintegy a szép nap megkoronázásaként a házigazdák a Kettős Pince Étteremben közös búcsúvacsorát rendeztek a francia vendéget tiszteletére, ahol magyar folklórműsor és cigányzene mellett együtt ünnepeltek az immár testvérekké lett cambrai-i és esztergomi polgárok. Koditek Pál