Esztergom és Vidéke, 1943
1943 / 37. szám
2 1943. május 8 ESZTERGOM és VIDÉKÉ mertessék a repülőmodellezést és ezen keresztül már fiatal korban megfelelő előképzést kapjanak, mint jövendő pilóták. Eredmények. Az esztergomi modellezők az 1942. év folyamán sok szép eredményt értek el, amelyek fényesen igazolják azt, hogy városunk megfelelő adottsága és a kiképzők rátermettsége országos viszonylatban tud kiváló eredményt elérni. Az 1942, évben pontozás alapján a huszonöt egyesület közül a hatodik helyet érték el 92.22 ponttal. Ez az eredmény még jobb lett volna, ha a műhely nem októberre készül el, mert a rendes modellező élet csak akkor kezdődött, A középiskolák 14 aeroköre közül a városi Szent Imre gimnázium a harmadik helyet biztosította 37 ponttal magának. Az egyéni versenyzők közül Debnárik János levente a hetedik 40 ponttal és a középiskolások közül Cyörgyfalvi Dezső Szent Imre gimnáziumi tanuló 21 ponttal a hatodik helyezést érte el. Amilyen szép volt az eredmény, olyan mértékű volt a díjazás is. Az 1942. évben a legjobb eredményt felmutatott aerokörök közül a városi Szent Imre Felesége, Trenker Anna, férjének halálára 25 esztendővel, 86 éves korában mondott búcsút a földi tájaknak. Leányuk, Hulényi Ilona jelentkezett harmadik lakónak az elmúlás síri pihenő helyén élete fonalának megszakadásakor. A IX, sor szélén — a temetőkápolnától számítva — a vonal közepe táján összeállításra váró kőlapok várják a 10 esztendős Farkas Lacika földes sírja mellett síremlékké kívánkozó előlépésüket. A fehérmárvány betétes lapon aranyban fürdő betűk csevegnek az ártatlan lélek napsugaras derűjével : Cimbalmoztam szent Nevednek, Hozzsanáztam Fölségednek. Amíg éltem, kerestelek, Most kis lelkem, ó. ne vesd meg ! Pár lépéssel tovább Bácsy Frigyes ny. gazgatótanító és író itt végződő földi állomását jelzik az öntött vastábla fénytelen, hamuszínű betűi. Otthont, szűkebb hazát vesztett, világgá vert magyar sors zokogja csendes sírással, múltán is panaszos életét. Az 1918-as összeomlás után Erdélyt hagyva Petrozsényből menekült a trianoni békediktátum avult Európát rendező parancsára. Fáradt fejét itt, a Dunántúl lankáin ejtette halottas ágyának párnájára. A szellő sírása, a vándormadár trillázó nótája a lelkek síri ünnepén talán elhozza sírürege koporsójáig a leszabdalt kis haza csókos üzenetét ! Szűk sikátorok között visznek tovább lépéseink. Alig akad hely, amely előtt ne parancsolna állást kutató szemünk, múltak fátyolát lebbentő érdeklődésünk. Két egyforma szabású zömök kőemlék veti lábát a sírperem homlokfalának erre eső, majd távolabbra néző sarkán. A nagyobbik Sándor Kálmán kir. főmérnök elszállott sorsát jelzi. A kisebbik fiának, az ötéves Sándor Gézd-nak rövid, álomszerű földi tartózkodásáról emlékezik. Vastag kőlapok súlyosodnak Sehreiner Károlyné Oriskó Anna síri nyugvóhelyének fedelére. A kőemlék feketemárvány betétjén napsugarak siklanak a betűk arannyal öntött csatornáin, Két oldalt vasrózsák futószárán sírlámpák himbá- lódznak és nézik egymást türelmesen, nem fáradó merev szemükkel ! A szomszédságban Niedermann Károly ny. prímási uradalmi felügyelő síremléke magasodik elénk. Széptervű, gondos meg- munkálású vasrács négyszögéből szökik a sír fölé. Mögötte hosszú, széles márványlap borul a sírra, hogy védje a földalatti lakás békés nyugalmát. Nyurga füvek, tolakodó növények ütköznek ki a hézagok partjai között. A bal sarokban bokrosodó bozót vet üde lombsátort, kéretlenül. Kinn, a kőkeret lábánál darabokra zúzódott sírkő kesereg és húzódik meg az erősebb szomszéd gyámolító közelében. A szebb napok emlékéről beszél itt minden a lassú pusztulás elavultságában. Csak a büszke fekete gránit dacol az évek morzsoló fogaival. Mint valami óriás karmesteri pálca próbál ütemet szabni a nyargaló idő rohamának. Nem sikerül neki ! A gyöngyház színében csillogó labradorít csillámok nevető gödröcs- kéi inkább könycseppek az arcon, Szomorú dalt pattogtatnak : rohan felettünk a szárnyas idő. Eső veri, vihar tépázza fakuló testünket. — A férj mellé került pihenőre földi sorsának megosztója : Niedermann Károlyné Domoszlay Fanni. Életben, halálban egy osztályrészen osztozkodnak sírjuk hűvös éjjelében. Orvos temetőlakása következik. Dr. Gedeon Kálmán nevét őrzik az emlékező sorok. A barsmegyei Zselizről került Esztergomba. Ott a Breiner-uradalom embegimnázium hetedik helyen 27 ponttal 50 pengő jutalmat nyert. A gimnáziumi aerokörök jutalmazására és a benzin- motoros eredmények gyarapítására Györgyfalvi Dezső 10 cm modellbenzin- motort kapott. A jövő versenyei. Az ifjú modellezők, aerokörök és leventéink nem elégednek meg az elért eredménnyel, nem ülnek a babérokra, hanem lázasan készülnek a körzeti, majd az országos versenyre. Az esztergomi verseny körzetébe tartoznak Bars és Hont, Fejér, Győr, Moson- és Pozsony, Esztergom, Komárom, Nyitra- és Pozsony, Somogy, Sopron, Tolna, Vas, Veszprém és Zala vármegyék. A verseny főrendezője Bodnár László mérnök, h. körzetvezető. Ezeken a versenyeken az ifjúságnak a nehéz körülmények ellenére is módja lesz teljesítmények összehasonlítására, újítások bemutatására és a nemzeti vagy nemzetközi csúcsteljesítmények felállítására. Mi nagy szeretettel és érdeklődéssel várjuk a verseny lefolyását, amelyről annakidején részletesen beszámolunk. reit látta el 15 éven keresztül nagy tudással, ritka lelkiismeretességgel, itt a hercegprímási uradalmak betegeit kezelte főorvosi tisztében. A jóság, tudás és szív testvéri együttese mutatott példát a látogató bajoknak, betegségeknek ebben a kivaló gyógyítójában, akit életének utolsó esztendejéig kerestek fel továbbra is régi zselízi betegei. A testi gyötrődések súlyos megpróbáltatásai őt sem kerülték el. A biztosan látott vég azonban nem fásult lemondást árkolt eléje. A Krisztussal rendezett élet utolsó szakában, de már előbb is, maga volt övéinek simogató vigasztalója. 1907-ben az esztergomi orvosok emlékező összejövetelén mélyszántásé beszédben hódolt dr, Feichtinger Sándor elszállott szellemének. Öt évvel később őt búcsúztatták szívvel gyászoló kartársai. Földnek átadott porai fölött svéd gránit borong és őrködik. Lejjebb kis leánya, Gedeon Magda néz vissza öthónapos földi életére. A fekete márvány tükrös taván az előző sírból Neogrády János sírkeresztjének feje és karja mutatkozik. Baloldalt a felnyúló sírlámpa metszett üvegén keresztül lila orgonafüzérek üzengetnek át az innenső partra. Mellőlük idecsillog a Kiss-család éj feketeszínű márványemléke. A másik lámpa szivárványszínt játszó üvegfalának ablakán át a Kálvária felé futó út szalagja kapaszkodik, hogy eltűnjék a domb kanyarulatában. Mert nemcsak az élet szalad el. Megszakad az út is, melynek porában sodródnak gyámoltalan lépéseink ! A harc és küzdelem kíméletlen arca ütközik ki Bokros Károlyné Iványi Piroska emlékkövén. Még a tél vége felé is elhalt borostyánágak róttak sűrűn, mély árkokat a márvány keményhúsú testébe. Most már lekerültek onnan s kivehetőbbé vált név, magyarázó írás. A letört ágak úgy töprengenek a szomszédos sírkert kőfalán, mint valami óriásragadozó megmaradt karmai. Nem adták könnyen a tisztító győzelmet. Torzsáik ott maradtak emlékül az egykor sima kőarcon. Az enyészet leverő munkáját végezték így is, azóta, hogy a Kiskún- félegyházáról ideszakadt fiatal, 28 éves asszony került a hantok országába. Félszázad bőségesen elég volt a pusztító kendőzésre. Először a test omlott össze, most az emlék hanyatlik a feledés or- szágútján, s utolsó szavaival is nemcsak a röpke asszonyélet sorsáról beszél, hanem a férjről is, Bokros Károly-ról, aki a múlt század utolsó évtizedeiben az esztergomi Magyar Király-szállodának veit jó nevet szerző bérlője, gondozója. Újra Niedermann-névvel találkozunk. A temetőnek ezen a részén lépten-nyo- mon ennek a családnak tagjai nyugosz- nak. Egész kis kerület hasad bele a temető kertjébe. Hamuszürke márvány marasztaló lapjain Niedermann János neve tekint szembe az elsétálóval. A dolgos kereskedő ia korábbi esztergomiaktól annyira kedvelt, a csehektől elhanyagolt, ia mostaniaktól vágyálmaikban visszasó- várgott Kovácspatak felvirágoztatója. A régebben működő, most már megszűnt Esztergomi Csavargőzös R. T. igazgatásában is irányító munkát vállalt. Nieder- Mann János-né neve menetel tovább a betűk csapatában. A sírkő hátsó lapján Krammer András-nak és feleségének : Ruha Borbálá-nak elmosódó alakja merül fel a múltak útvesztőiből a már nem sok mai, esztergomi ismerős előtt. Fehér márvány lobbant világot zöldülő bokrok, siri növények zöldelő karéjában. Litsaer Sándor szenttamási el. isk. igazgató porló testéről beszélnek. Emlegetik a 20. esztendejében végtelen útra költözött Litsaer Endrét, Litsaer Sándorné Niedermann Alojziát, a kis L. Sándorkát. A búcsúzó sorok Pór An- talné Litsaer Erzsébet nevénél csendesednek el. Szénfekete márvány testébe vésették a gyászoló hozzátartozók Horváth Mihály emlékének szentelt soraikat. Megemlítik vármegyei törvényhatósági bizottsági tagságát, városi képviselő tisztét, hegy- mesteri hivatalát. Horváth Mihályné Tóth Anná-nak, majd Horváth Rózsi, kereskedelmi iskolai növendéknek elmúlásáról panaszkodnak a betűk formáiba kényszerített aranyos vonalak. A 24. életévében meghalt Horváth Károly oki. állami tanító a gyorsan megszakadt fiatal álmokról kerget ködbevesző, szét- foszló képeket 1 Krisztus töviskoronás, fehér márványból faragott fájdalmas arcú feje tekint le a Búri-család fülkés síremlékéről. Hívő lelkek vallomása vigasztalódik az elmúlás hasogató szomorúságában : Jézus a mi menedékünk, mert Ó jó azokhoz, akik Benne bíznak. Búri József, Búri Józsefné ajánlották lelkűket megváltó Krisztusuk oltalmába. A negyvenesztendős Búri József-nek, a nála 14 évvel fiatalabb B. László-nak messziről virrasztó szereteíéért esdekelnek a földi hozzátartozók..- Fejes Mária és F. Borbála vörösmárvány kereszt halványarany betűivel szólítgatják emlékezésre ismerőseiket. Lágyan libbenő szellő simogatja a sírhalom ide-oda hajladozó, bársonyos arcú árvácskáit. Fölöttük imád- ságos látogatók halk fohászai suhannak a lelkek országa felé. A sor végén szép, arányos tagolású, könnyed tartású, magasra nyúló vörösmárvány emlék irányítja magára a kutató figyelmét. Laiszky András halópora fölött őrködik. Az ügyes kőfaragómester Lábatlanról került az ősi városba, ahol szorgalmával, szaktudásával a családi vagyont gyarapító esztergomi polgárok rendjébe került. Lakóháza, műhelye a ma is meglévő Laiszky-ház szobáit, helyiségeit foglalta magában. — A sírfelirat német betűkből szövődött. A 42 éves korában elköltözött Laiszkyné Wiech Teréz emlegetésével kezdik el útmutató pályájukat. Laiszky Genoveva neve hullámzik el az írás további soraiban. Házassága révén a Beczelperger-családba került. Utánuk jutott a sír megtáruló mélységébe Laiszky András. Fiáról, Laiszky Lénárd kőfaragóról már magyar írás emlékezik. Teste azonban nem ebben a sírban pihen. Az előző sorban szemközt, feleségének L. L.-né Csenki £mz7íá-nak sírhalma mellett nyugodja fáradalmait. — A nemes ízlésre, fáradságos, gondos munkára valló síremlék bizonyára mesteralkotása lehetett gazdájának. Szokott modorban faragott társai közül nemcsak nagyságával tűnik ki, a bőven alkalmazott figurális faragás s méltán érdeklődő figyelmet kelt. — A síri találkozóra a kis, kétéves Laiszky Andor ka érkezett be utolsónak. Elröppent néhány esztendeje békén pihen a súlyos és számos esztendők ölelő karjában, (Folyt, köv.) Vérles Zoórd A Vörös Kereszt ápolónői tanfolyam megindítása Mindazok, akik az újenan megindítandó kéthetes házibetegápolási tanfolyamon észt óhajtanak venni, jelentkezzenek hétfőiül kezdve 10 és 11 óra között az esztergomi Vörös-Kereszt Hadikórház vezető ápolónövérénél. A tanfolyam kezdete kellő időben közölve lesz. Késmárki Frey Vilmosáé vármegyei főápolónő. Esztergom szab. kir. megyei város adóhivatalától 2224—1943. aü. sz. FELHÍVÁS Az együttesen kezelt közadók f. évi II. negyed évi részlete április hó 1-ével esedékessé vált, Ezen adók május hó 15- g fizethetők be még kamatmentesen. Felkérem a város adózó közönségét az esedékes adók szíves befizetésére, mert azok ellen, akik adótartozásaikat nem fizetik, végrehajtási eljárást vezet hivatalink. A végrehajtási eljárás során a tartozások utáni évi 6(l/o-os késedelmi kamatokon felül, külön 3'Vo-os végrehajtási költséget és ha az árverést megtartottuk, vagy annak megtartását megkíséreltük, még további 5"/o-os végrehajtási költséggel terheljük az adózókat. Azoknál, akiknek tartozásaik kiegyenlítése fennálló követeléseikből, ingóságaikból stb. nem vezet eredményre, az ingatlan végrehajtása iránti eljárást is meg kell indítanunk. Esztergom, 1943. május hó 6-án. Dr. Abonyi Géza s. k. aü. számvevő, hivatalfőnök. Az esztergomi belvárosi temető sirlámpái mellől. XXV. Séta a halottak városának utcáin. A legszebb maradandó értékű ajándék: a Könyv MAGYAR REGÉNYEK! Kassák Lajos r Egy gyenge jellemű, szomorú ember finom lélekrajzú történelmén át mély emberi színekkel festi társadalmunkat. Ára 7 P. Uj magyar siker ! Majthényi György : Urifiú 5 P. Krúdy Gyula palotai Almok Kárpáti Aurél tanulmánya vezeti be a kiváló magyar író legszebb regényének új kiadását. Ára kötve 7 pengő. Irodalmi érték ! Lövik Károly : A préda. Kötve 7 P. Bóuyi Adorján ilS KOCSI, NAGY KOCSI Csupa ötlet, meglepő fordulat, amellett finom líra, kristálytiszta elbeszélő hang jellemzi a kitűnő író új regényét. Ána 4,40 pengő. Érdekes olvasmány ! Kosáryné Réz Lola : Aranykapu. Ára 4 P. Kede László Uj író izgalmasan érdekes regénye, egy emberi lélek elborulásának drámaian izzó rajza. Ára 5.60 pengő. Uj magyar iró ! Fehér Tibor : Árnyék az úton. Ára 6 P. Tudomány, irodalom, művészet Kárpáti Aurél NÉMA HEGEDŰ Mesteri tollal írt tanulmányok és lírai képek gyűjteménye az irodalom, a művészet, a kultúra jelenségeiről. Ára 7 pengő. Uj magyar korrajz ! Ligeti Ernő : Noé galambja, 9 P. H. A. L. Fisher EUROPA TÖRTÉNETE Az ősidőktől — 1939 szeptemberéig terjed ennek a hatalmas műnek most megjelent két kötete. Ára kötve 36 pengő. Színes kultúrtörténet ! Szepesi N. Vilmos : Az ősi Szepesség. KÜLFÖLDI REGÉNYEK levelin Eaton NYUGTALAN VITORLÁK A „Várj reám" szerzőjének új nagy romantikus regénye. Ára 8.50 pengő. Dalplte Du Mau vier HALOTT ÉJSZAKÁK ,A Manderley-ház asszonya" szerzőjének új regénye. Egy nagy szerelem története. Ara 6 pengő. Nagy külföldi regénysiker ! Hugh Walpole : Forog a kerék. Ára 22 P. Megtekinthető minden könyvesboltban. Singer és Wollner Irodalmi Intézet kiadása, Budapest.