Esztergom és Vidéke, 1940
1940 / 66. szám
Szerkesztőség, kiadóhivatal: Simor-u. 20 Megjelenik hetenkint kétszer Keresztény politikai és társadalmi lap, Előfizetésié! 1 hóra: 1 Dengő 20 fillér Csütörtökön 10, vasárnap 16 fii. Heti események .mi—wwniii■B—Hii nisrii—rmumrnir i m ~rn r BELFÖLD 294.000 vidéki vett részt a budapesti Szent István-héten. — Mag- szakadtak a magyar-román tárgyalások. — Kétszeresét is meghaladja cukorrépa termésünk az előző évinek. — Pethö Sándor, a neves szerkesztő autószerencsétlenség áldozata KÜLFÖLD Az összes zsidó orvosok szolgálatot teljesítenek Németországban. — Lezuhant egy román repülőgép, 14 halott. — Behívták Romániában a tartalékos tiszteket és megszüntették a szabadságolásokat. — Megőrült Tardieu volt francia miniszter- elnök. — Százával hagyták hátra Szomáliban a menekülő angolok a gépkocsikat. — Katonai pompával temették el az elhunyt spanyol her- cegprimást. — A gázmüvekben gyógyítják a szamárköhögést Németországban. — A nőegyesületek béketüntetéseket rendeztek Amerikában. — Nemet tengeri erők ausztráliai vizeken megtámadták az angol hajókat. — Három németnyelvű gimnázium nyílik meg Jugoszláviában. — Argentína felszabadította a zárolt francia tőkéket. — Csökkentették a kamatlábat Bulgáriában. — Bőséges olajmezőket fedeztek fel Argentínában. — Londont rakétafény mellett üvöltő bombákkal árasztották el a német repülők. — Nem ad Angliának tengerészeket Franciaország. — Hetvenkét repülőgépet vesztettek vasárnap az angolok — Argentína igényt tart a Falkland-szi- getekre. — Üldözik Görögországban az albán lakosságot. — Bismarck mauzóleumát akarták bombázni az angol repülők. — Az olaszok egész Afrikából ki akarják űzni az angolokat. — Tiltakozott a francia külügyminiszter az embertelen angol zárlat ellen. — 16 millió métermázsa búzatermése van Jugoszláviának. — Komitees! bandákat szerveztek a görögök az albán határon. — A tengerihiany Jugoszláviában aggasztó méreteket öltött. — 70 százalékkal emelkedtek a szövetárak Romániában. — A pireusi kikötőt elzárta a görög hadiflotta. — Nincs petróleum és só Aradon. — Felmentették a francia Marokkó kormányzóját. — Pénzügyi botrány miatt lemondott Argentína elnöke. — Franciaorszagban 152 tábornokot nyugdíjaztak. — Fejvesztetten menekül az angol partok lakossága. — Amerika nem engedi, hogy Troc- kijt ott temessék el. — Elmozdítottak a román vezérkar főnökét állásától. — A görögök lezárták az albán határt. — Visszaadott a szovjet nagyobb területet Finnországnak. — Az angol hatóságok betiltották az egyiptomi nemzeti ünnepet. — Németország idei adóbevétele 25 milliárd márka lesz. — 8ö rögorszagban behívták az összes műszaki csapattestek tartalékosait. — Nem engedi megszállni Olaszország az angolok által Korfu és Kréta szigetét. — Egyelőre csak az egyiptomi angol csapatokat akarják megtámadni az angolok. — Fölfegyverezte Görögország az Albániával határos vidék lakosságát. — A román kormány hozzájárult a romániai németség felfegyverzéséhez. — Anglia háborúba akarja belesodorni Egyiptomot. — Faruk királyt az angolok megfosztották az egyiptomi csapatok főparancsnokságától. — ánglia egyiptomi csapatokat vezényelt az olasz határra. — Saabaddá tették az oslói kikötőt. — Hazakiildi a szovjet a nemkívánatos görögöket. — Izlaodaak nem tetszik az angol megszállás — Szar jugoszláv munkás megy Németországba. — Amerikába vitték a portugál Nemzeti Bank aranykészletét. — Száz Ötvenezer kiló bomba esett egyetlen éjszaka Angliára. — Három és félmillió idegenről Amerikában ujjlenyomatot vesznek. — Csaknem 5000 kórház van Németországban. A madarak fokozottabb védelme. Esztergom sz. kir. város szabályrendeletet alkotott a hasznos madarak védelméről, mely szerint a rovarpusztító madarak a város köz- igazgatási területén a gyümölcs- termesztés nagy fontosságú közgazdasági érdekeinek megvédése szempontjából fokozottabb védelemben részesülnek. Ugyancsak fokozottabb védelemben részesülnek a pusztuló és természeti ritkaságokat alkotó madárfajok is, amelyek ezen szabály- rendelet függelékében fel vannak sorolva, vagy amelyeket az időközben kiadandó kormányrendeletek magukban foglalnak. Tilos ennélfogva a hasznos és védett madarak fészkeinek, tojásainak pusztítása, fiókáinak kiszedése, ily madarak árusítása és általában minden olyan cselekmény, mely a hasznos és védett madarak természetes szaporodását hátrányosan befolyásolja. Tilos a hasznos és védett madarak bármiféle fegyverrel vagy eszközzel való pusztítása, oly élelemmel való etetése, amely pusztulását eredményezheti. A hasznos madarakra kártékony ragadozó állatok, madarak irtandók. A ragadozó állatok sorába tartoznak a kóbor macskák is, amelyek madarakra rendszeresen vadásznak. Kertes házakban csak oly macska tartható, amelyet állandóan a lakásban gondoznak. A város külterületén macskát csak hatósági engedély mellett lehet tartani. Ezt az engedélyt írásbeli kérelemre a polgármester adja meg. A tartani engedélyezett macska is kiirtható, ha gazdája annak kóborlását megakadályozni nem képes és ha a madarakat pusztítja. A kiirtást a károsult telektulajdonos minden kártérítési kötelezettség nélkül elvégezheti. A téli időben az itt maradt madarak etetéséről minden telektulajdonosnak, akinek területén legkevesebb 10 gyümölcsfa van, gondoskodnia kell. Ezen célból etetők, odúk állitandók fel és abban az e- tetéshez alkalmas magvak, ételek helyezendők el. Ezen rendelkezésnek betartása a talaj behavazása idejében külön hatósági ellenőrzés tárgyát fogja képezni. Tilos a hasznos madarak véd elmi céljait szolgáló berendezési tárgyaknak, eszközöknek, élelem nek rendeltetésétől leendő elvonása, megsemmisítése vagy megvonása. Tiltott a táplálkozó madarak zavarása és minden oly cselekmény, amely a védelem munkáját károsan befolyásolja. Aki ezen szabályrendelet ellen vét, kihágást követ el és 50 P-ig terjedhető pénzbírsággal büntethető. A Petz-gyári munkásság ünnepe Esztergomban egy új dalárda mutatkozott be, egyenlőre csak zárt körben. A Petz-gyár esztergomi üzemének munkássága és tisztikara ünnepelte meg vezérigazgatójának Petz FI. Lajosnak névünnepét. Szombaton este a gyár munkásságából alakult új dalárda dallal köszöntötte Petz fi. Lajost és szebbnél-szebb nóták hangzottak el a gyár bástyaudvarán, örömére és meglepetésére a nóta- és zenekedvelő ünnepeknek, meglepetésére és élvezetére a Du- napart sétálóinak. Egy egyszerű névnap, melyen azonban egy gyári üzem munkásságának szeretete és ragaszkodása csendült meg spontán módon. Ezt a névnapot nem kellett megrendezni, a gyár vezérigazgatójának névnapját az egész munkásság ünnepelte és ünneplésének szószólója a munkásság kebelében megalakult dalárda volt. Annyit hallunk és annyit beszélünk az összetartásról, az egymás iránti megbecsülésről, az emberi munka értékeléséről. Az összetartás, megbecsülés és munkaértékelés a Petz-gyárban megvan százszázalékban. Bár minden gyárüzemben volna ilyen összetartás és megértés, mint ebben a mi esztergomi gyárunkban. 270 munkás dolgos keze, gyúrja, önti, faragja, esztergályozza és gyalulja a vasércet és ebből a munkából aranyérték lesz, mert nem a pénz, nem a vagyon az értékmérő, hanem a munka. Együtt volt a névnapon szakmunkás, vezérigazgató, tisztviselő, művezető és napszámos, a vezért, az apát ünnepelték a fiai, munkásai. A dalárdát Dolovay József tanította be és vezette. Dolovay Józsefet már a farsangi Petz-bálról ismerjük. O volt a főmestere a legjobban sikerült bálnak, agilitása, sokoldalúsága teremtette meg a Petz- dalárdát, ki a gyári előírt köszön- tési formát irta meg versbe és tette kottára és ez a köszöntés volt bevezetője az estnek. A Petz-gyárban nem „jó napot“, nem „alászolgája“, esetleg „alázatos szolgája* a köszönés, hanem mindenki egymásnak „mindent a nemzért“ köszön. Van egy mondat «iveinkbe irva, Mit e honban mindenki megért. Kiáltsuk ki hangos büszke szóval: Mindent a nemzetért. így találjon meg a hűvös reggel, Így az est is, hs leszáll a nap. El ne szálljon soha sziveinkből E magasztos, édes gondolat. Mindent ha kell adjnnk oda érte, Ereinkből minden csöppnyi vért! Kiáltsuk ki hangos, büszke szóval: Mindent a nemzetért. A Petz-gyár kapuján megtörik a nemzetköziség, a gyár munkássága magyar minden értelmében és vonatkozásában és ezt az öntudatos magyar szellemet az ünnepelt Petz ti. Lajos nevelte be fiaiba. Tűzharcos közlemények Bajtársak.! Esztergom város volt háziezrede, a volt cs. és kir. 26. gy. e. világ- háborús bajtársai szeptember hó 1-én, vasárnap tartják ez évi ezred- emlékünnepélyüket. Mi, Esztergom városában lakó tűzharcosok hazafiúi kedves kötelességérzettől áthatva, odasorakozunk az élő bajtársak mellé és szivvel- lélekkel ünnepelünk velük. Legbensőbb együttérzésünknek is külső tanujelét adjuk és ezért felkérem a főcsoportunk állományába tartozó összes formaruhás Bajtársakat, hogy szeptember hó 1-én, vasárnap reggel 8 órakor formaruhában pontosan jelenjenek meg a városháza előtt, ahonnan zászló alatt vonulunk az ünnepélyre. A számos megjelenést ismételten kéri Bajtársi üdvözlettel: Bátky Endre s. k. főtitkár. HÍREK rm-mriiiiin —I ....—i ————— A Szent István liget felavatása. Esztergom egy kedves üdülőhellyel gazdagodott. A sótahelyszápítő egyesület ízlésesen kultúrált kis ligetet létesített a Prímás-szigeten, a Kutyaszorítón túl, ott, ahol a kaszálók után az erdörész kezdődik. Tarkította, sétautakkal látta el a zöld térséget, facsemetéket Ültetett ide, a körbefutó utakon padok várják a pihenni vágyó embert, a kis liget közepén pedig zömök kőoszlopon széles márványtábla fekszik a következő felirattal: „Szent István emlékfák. Halálának 900 éves fordulóján állította az Esztergomi Setahaly- szépítő Egyesület“. Kissé beljebb az erdőben Maria-kép függ az egyik fa derekán, elő'.te virágcsokor. Ez a szép kis liget igazán megéri azt a félórás sétát, amely a gyöayörű szigeti sétámon vezet ide. Vasárnap délután 5 órakor volt a Szent István- iiget felavatási ünnepsége kisszámú, előkelő közönség részvételével. Megjelent a felavatáson a város részéről dr. Brenner Antal helyettes polgármester, dr. Sánthci József tanáci -