Esztergom és Vidéke, 1937
1937-11-04 / 87.szám
Halottak estéje a Hősiszobornál November 1 -én, Mindenszentek ünnepén régi szokás szerint elzarándokolunk a temetőkbe elhalt kedveseink sírjához, magunkkal visszük a hervadó ősz minden szép szines virágát, hogy feldíszítsük velük a nemrég hantolt, még friss sebeket okozott új sírdombokat s a körünkből már régebben eltávozottak korhadó fakeresztjeit. Este pedig mécsest, gyertyát, szines lámpákat gyújtunk a sírok felett, hogy ezzel is aposztrofáljuk az örök világosságba vetett hitünket és az elhaltak iránti változatlanul élő és égő szeretetünket. Ez este és a másnap a halottak napja teljesen az övék, a róluk való kegyeletteljes, édesen fájó megemlékezés, amikor is a robotos hétköznapok szürke gondjait levetve s a szórakozások zaját messze elkerülve, lelkünk tükrére vetítjük az elhunyt aranyos kisgyermek képét, arcunkon érezzük az édes testvér búcsúcsókját s fülünkbe csendül a gondos édesanya aggódó hangja. Városunk sok derék fiának, a világháború hősi halottainak sírjához nem tud elzarándokolni a jó rokon, az ő sírjaikra nem szórhat virágot és ott nem gyújthat gyertyát, mert hiszen messze-messze, a galíciai síkságok, a wolhiniai mocsarak az erdélyi bércek árnyékában vagy Doberdo fennsíkján jeltelen sírokban alusszák örök álmukat. Pedig e síroknál a rokonok találkoznának az elhunytak bajtársaival is, akik ugyanazon úton indultak el a világháborúban s velők együtt meneteltek, de az isteni Gondviselés kifürkészhetetlen rendelése folytán szerencsésen visszajöttek és még ma is élnek. A többszáz esztergomi hősi halottnak jelképes sírja, a hősi szobor, az évfordulón eddig sem volt,sötét és virágtalan, a jó rokonok gondoskodtak arról. Jó példával járt elől a Mráz kertészcsalád. De eddig nem adtak látható kifejezést gyászuknak és szeretetüknek, a még élő volt bajtársak. E hiány pótlására a Frontharcos Szövetség esztergomi főcsoportja a város vezetőségének támogatásával halottak estéjén, kivilágította a szobrot és díszőrséget állított. Szép, felhőtlen csillagos ég borult a szobor fölé, amely előtt néma csendben felsorakoztak a vitézek népes küldöttsége és a formaruhás frontharcosok, akik látták és részben átélték azt a sok lemondást, nélkülözést, fáradalmat, megpróbáltatást, fizikai és lelki szenvedést és veszélyt, amely a hősi halottak golgotás útját göröngyökkel szórta tele, amely úton az önzetlenség és áldozatkészség szelemétől vevérelt hősi halottak a messze idegenben korhadt fakereszt tövében domboruló, vagy már teljesen jelte len korai sírukig járták rövid földi életükben hűséggel és becsülettel a férfias és heroikus kötelességteljesítés útját. Vezetőtisztségemből kifolyólag rám hárult a feladat, hogy a lánggyújtás előtt pár szóval megemlékezzem a kivilágítás és díszőrállitás jelentőségéről, a kandelábereket pedig, amelyeket Till temetkezési vállalat bocsájtott rendelkezésünkre, főcso portunk elnöke, Koffler Gyula nyugalmazott alezredes gyújtotta meg. Az ég felé lobogó lángok oly stílusosan és hangulatosan világították be a szobrot és a mellette feszes vigyázzban álló frontharcosokat. A lánggyújtás csak pár percig tartott Este 8 órakor pedig kialudtak a lángok, s a diszőrség elvonult. Mi, hadviseltek bizunk abban, hogy elesett hős bajtársaink hazajáró s a jelenkor nagy szomorúsága miatt didergő szellemei a kandeláberek lángjával aposztrofált bajtársi szeretet tüzénél, jólesően melegedtek, mint ahogy annak idején, a nyirkos őszi ködökben ós a fagyos téli éjjszakákban gyújtott tábortüzeknél együtt melengettük fázós tagjainkat. Mi, vitézek és az összes frontharcosok hiszünk benne, hogy e lángok által aposztrofált rendíthetetlen hitünk megnyugtatta a nemzetünk és hazánk jövőjéért aggódó hősi halottakat arról, hogy amiért ők küzdöttek, szenvedtek, harcoltak és elvéreztek, az ezeréves Nagymagyarország, nem veszett el végleg. A gyertyák leégtek, a lángok kialudtak, a virágok elhervadtak, a diszőrség lelépett, de ne hagyjuk soha kialudni lelkünkben a tettekben megnyilvánuló áldozatkész hazaszeretet ügyét, ne hervadjon el bennünk soha a bajtársi együttérzés és a magyar összetartás szép virága, s ne hagyjuk el soha az önzetlenségnek hősi halottaink által járt, bár göröngyös, esetleg golgotás útját, akkor bizton nem éri őket és minket csalódás, feltámad régi nagyságunk, dicsőségünk, gazdaságunk és földi boldogulásunk 1 v. Zs. y. Hl II A magyar rendőr és a magyar csendőr hire példás. Annak, hogy Magyarország ma a rendnek és nyugalomnak békességes szigete, nagy mértékben kiváló rendőrségünk a magyarázata. Egy szociáldemokrata képviselő mégis a parlamentben jónak látta elmondani azt a véleményét, hogy a magyar rendőrbiró és a magyar rendőr nem áll hivatása magaslatán. Széli József belügyminiszter azonnal megadta a méltó választ a szociáldemokrata állításra és ki* emelte azt, hogy a magyar rendörlegénység, amely a magyar parasztságnak dísze, virága, kötelességét a magyar paraszt bölcs, okos józanságával teljesíti és a rendőrtisztikar amely nehéz, sanyarú viszonyok között, aránylag csekély illetménnyel is a szükséges erkölcsi magaslaton áll, elismerést és dicséretet érdemet. A Népszava régebbi számaiban olvastunk valamikor a rendőr csizmáról és csendőr szúr onyr ól túlzó hangú cikkeket. Most a parlamentben bírálják a magyar rendőrt, ismét szociáldemokrata részről. Nincs szüksége arra a kiváló magyar rendőrségnek, hogy a közvélemény előtt a Népszaváékkal szemben igazolást keressen. Minden magyar ember, minden nem zeti és keresztény érzésű magyar ember tudja, mit jelent a nemzetellenes veszedelmek visszaszorításában, leleplezésében sokszor életét jelentő veszélyben a polgárság békességéért és a rendért dolgozó magyar rendőr. Az a hazafias szellem, az a pártatlanság és fegyelem, amely a rendőrségünk egész lelkét jelenti, amely hírének, becsületének alapja, tisztán áll a keresztény közvélemény előtt. Még akkor is, ha egyesek támadásai céltáblának szemelték ki ezt az intézményünket. A héten a Kerschbaummayer gyógyszertár tart éjjeli szolgálatot. Szent Györgyi, a Nobel-díjas professzor. Vilagdicsőség középpontjába került egy magyar tudós. SzentGyörgyi Albertet, a szegedi tudományegyetem orvostanárát, a Nobel-díjjal tüntették ki. Tudományos búvárkodása és áldásos vívmánya : a C-vitamin felfedezése az emberiség jótevői közé avatták ezt a kiváló magyart, akinek nevétől úgy hangzik most az egész ország, az egész külföld, mint ahogy egy dicsőséges hadvezért, egy országok és népek sorsát fordító politikust sem szoktak ünnepelni. SzentGyörgyi tanár dicsősége a magyar dicsőség. Ennek a kis nemzetnek dicsősége, amelyet megakartak fojtani, elakartak töiölni a nemzetek sorából. De amint ez a kis halálraítélt nemzet megmutatta vérviharok között életerejét, amint kitermelt magából világnagyságokat évszázadok során katonákból, hadvezérekből, írókból, művészekből, ügy termelte ki most elpusztíthatatlan életerejével, nagy elődeinek nyomdokán a tudomány elismert világbajnokát. A pannonhalmi Szent Mór-kápolna fölszentelése november 5-én lesz. A hatoltáros kápolnát a hercegprímás fogja fölszentelni, fényes aszszisztenciával. Sikeres vizsga. Schalkház Lipót dr. állatorvos az elmúlt héten a budapesti József nádor gazdaságtudomány egyetem állatorvosi osztályán a tiszti vizsgát sikeresen latette s igy hatósági állatorvosi teendőkre is képesittetett Az uj képesítés megszerzéséhez mi is gratulálunk. Esküvő. Környey Mády és Kaszás Sándor, Kaszás Dolly ós ifj. v. Környey László f. hó 6.-án szombaton, d. u. 5 órakor tartják esküvőjüket a belvárosi plébánia templomban, (Minden külön értesítés helyett.) Kinevezés. A vall. és közoktatásügyi miniszter a Vármegyei Nópmű* velési Bizottság előterjesztésére Jász Dénes oki. tanítót a tarkányi cigányiskolához h. állami tanítónak kinevezte. Jász Dénes 2 óv óta működött ezen iskolánál, ő volt ezen iskola első tanítója, kinek nehéz munkakörét a Vármegyei Népművelési Bizottság ezúton honorálta. Isten áldása kisérje további működését. Meghalt Wolek bácsi. Negyvenkét év óta járt városunkba Wolek József zongorahangoló megjavítani, felhangolni zongoráinkat. Megbízható, lelkiismeretes munkájáért tisztelték, becsülték őt városunkban megbízói. A jó, öreg Wolek bácsi már nem jön többé hozzánk. Október 25-én szivbénulásban elhunyt Székesfehérvárott, ahol állandóan lakott. Elköltözött az örökkévalóságba. Halála hirót megilletődéssel fogadtuk. Wolek bácsi tipusa volt a régi, becsületes, dolgos embernek. Nyugodjék békében. Az Esztergomi Tanítóképzőben Végzett Iskolatársak Szövetségének e havi találkozója f. há 6 án (szombaton) d. u. 6 órakor lesz a Fürdő vendéglőben. Tanult Férfiak Kongregációjának vezetősége kéri tagjait, hogy az e héten esedékes rendes gyűlés helyett csütörtökön, f. hó 4-ón, d. u. 5 órakor a bencés gimnázium Szent Imre-ünnepélyén szíveskedjenek megjelenni. — Vasárnap, f. hó 7. én, d. e. 8 órakor közös szentáldozás. Kultúrest lesz a Szenttamási Vizivárosi Olvasókörben vasárnap este 6 órai kezdettel. Eucharisztikus nap Komáromban. Az Eucharisztikus Társulat győregyházmegyei tagjai november 18-án Komáromban Eucharisztikus napot rendeznek. 9 órakor dr. Breyer István megyéspüspök szentmisét mond, ünnepi szónok dr. Kerner István, az Euch. Társulat orsz. igazgatója. Utána eucharisztikus értekezlet. Elnöki megnyitót mond dr. Breyer István megyéspüspök, dr. Nyisztor Zoltán pápai kamarás, dr. Somogyi Antal teol. tanár és dr. Wagner Mihály kanonok, az Euch. Társ. egyházmegye igazgatója előadásokat tartanak. Délután dr. Saly László kanonok, egy. m. tanár elmélkedő órát tart. áfeg. leanette sHACOOHAlD felsőn j 0 hn EDDy BARRyM0RE eirsie • BROWN II . Róbert Z. Leonan JzjzpságuQji, mMZsikáh art, juyvi- _ , jófákban. ó,} QndkJbefi. foJjilműJJa, CL •^m^~\H. J j t ^> Bemutatja a Kultur Mozgó péntek! szombat és vasárnap hétköznap este fél 7 és 9 órakor, vasárnap 4, fél-7 és 9 órakor.