Esztergom és Vidéke, 1934

1934-08-19 / 65.szám

rS7TI KfifW ,/mCKE ÖTVENÖTÖDIK ÉVF. 65. SZÁM Szerkesztőség, kiadóhivatal: Simor-u. 20 Megjelenik hetenként kétszer Keresztény politikai és társadalmi lap. VASÁRNAP, 1934. AUGUSZTUS 19 Előfizetési ár 1 hóra: 1 pengő 20 fillér Csütörtökön 10, vasárnap 20 fii. Hol vagy István király? Túrán népe az ő glóriás alak­jával az élén indult el európai történelme útjára és százado­kon keresztül nagy alakjának fényessége sugározta az út bi­zonytalanságát és aggodalmas percek sötétségét. A magyar hadak diadalmas csaták után a Balti tengertől a Keleti tenge­rig húzták meg a Magyarhon határait és ezeken a gigászi határokon belül a magyar állam­alkotó erő teremtő energiái feszültek. Ez a hatalom és ez a szertesugárzó erő nyugalmat és egyensúlyt teremtett a má­sodik évezred első századait jelemző káoszban. A glóriás király az ázsiai pusztákról hozott mérhetetlen energiát a keresztény kultúra és európai civilizáció szekerébe fogta és a látnók király minden időkre megjelölte a magyar nép történelmi feladatát és ki­kerülhetetlen hivatását itt a Duna-medencében : a civilizált Európa és a barbár Ázsia ta­lálkozásánál megvédi a keresz­tény kultúra eszményeit, a ci­vilizációt, mint uralkodó gon­dolatot és a békességet, mint , az emberi fejlődés egyetlen igazi lehetőségét. A hullámtörő gát ezer éven át állotta is az ostromot. Ha leszakadt, önteste verejtékéből újjáépült és megtörte a tatár árviz gigászi erejét, útját állot­ta a török pusztításnak, s öt­száz éven keresztül reményte­lenül szívta életerejét az oszt­rák invázió, mégis útjába állott a pánszláv hódításnak. Oblomo­vék népe ma még mindig túl van a Dny észteren, s a min­dig újjáéledő szinpátiája Török­ország iránt, vétót emelt a Nagy Sándor cárok déli terjeszkedési vágyai ellen is. István király alakjának fényes­sége vezette ennek a népnek hadait a Mohi pusztán, Rigó­mezőn, a tragikus emlékű mo­hácsi sikon is. Mert a nemzet elbukhatott — hisz egyszer 150 évig hevert a porban, — de hivatását betöltötte, történél­mi kötelességét maradéktalanul teljesítette. S bár „elhultanak leg­jobbjaink a hosszú harc alatt", a csonk újra kivirágzott, a nem­zet kifogyhatatlan életerejéből új mártírok fakadtak, akik most már nem Rigómezőn, de Gor­licén és Ravaruskánál véreztek el a keresztény kultúra eszmé­nyeiért és az európai civilizá­ció égbetörő gondolataiért. És ezer év után a pusztai sátrak helyén égneknyúló, kar­csú templomtornyok alatt zeng az Urat dicsőítő ének, a gló­riás király Szent Jobbját százez­rek és százezrek követik, egy egész ország, amelyet egy ez­redév alatt minden porcikájáig átitatott a nagy gondolat, ame­lyért ezer évig véreztek a ma­gyar milliók : a Duna medencé­jének egyetlen civilizált népe ma alázattal, reménykedve es bizakodva sóhajt a haragos Ég felé : Hol vagy István király ? Látod-e néped a nyomorúság iszapjában fuldokolni, látod-e éhségét, kétségbeesettségét, nyo­morúságát, megcsonkítottságát és számkivetettségét! Látod-e dacos karjain a bilincseket, me­zőin az aszályt, hazának csu­pasz falain a nyomort, gyerme­kei arcán az elhagyottság sá­padságát, látod-e néped szemén az életben való hitnek azt a kilobogását, amelyet Tőled örö­költ az első ezredév kapujá­ban ? S mig zsolozsma száll és töm­jénfüst kereng Szent Jobbod körül a magyar metropolis for­ró utcán s mialatt porba om­lanak hited és nagyságod előtt a magyar milliók, a megalázott­ság, megtépettség és meggya­lázottság népe, Európának leg" szomorúbb népe Hozzád kiált segítségért Szent István ki­rály : Igazságot osztó, örök éle­ted hirdető Jobbod szökkenjen a magyar égre — és amit gyen­ge emberi erőink meg nem te­hettek, — ezer évvel előtti erő­inkkel — üssön szét ellensége­ink, a keresztény kultúra és az európai civilizáció ellenségei kö­zött. Glóriás király, ki átvezet­ted néped az első ezredéven, mutasd meg neki a második Millenium útját is ! István ki­rály, aki prófétája voltál né­pednek, vezesd ki azt a nyomo­rúság pusztájából! (cs) mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm A Szent Imre utcai és a Hősök-téri iskolákban rendezett kiállítás országos viszonylatban is megállta helyét Nehezen indult meg a kiállítás 1 rendezése, nehezen hozták össze a kiállítókat, sok aggodalom hangzott el, egy-egy zápor is veszélyeztette a sikert és ime: a kiállítás sikert aratott Most egy mérleget szeretnénk ké­szíteni. Nem anyagi, hanem erkölcsi mérleget Anyagi szempontból bi­zonnyára nincs veszteség és, ha nye­reség mutatkozik, az csak biztatást ad a jövőre. Sok tanulság is leszű­rődött, reméljük hasznosítják is azo­kat a jövőben. A mérleg azt mutatja, hogy Esz­tergom tud munkát és eredményt felmutatni, ha akar, ha hozzáértő emberek veszik kezükbe az ügyek intézését. Amikor mi tanulságokat emiitettünk, arra céloztunk, hogy a tapasztalatok a jövőben több hozzá­értést biztosítsanak. Nemcsak hoz­záértést hanem szakszerűséget, na­gyobb körültekintést, jobb értékelést és megkülönböztetést anyag és anyag között, összetartó erőt, helyes meg­látást, hogy mit szabad és mit nem. Ezek a főbb szempontok, ezeket kell követni a jövőben. Ezeken felül teljes aparátussal sorompóba kell állnia a sajtóbizottságnak, hogy a fővárosi és közelvidéki lapok már jó előre hírül adják Esztergom ün­nepi hetét. Tessék ezek fölött gondolkozni és mielőbb megtárgyalni a tenniva­lókat. Most visszatérhetünk a kiállí­tásra. Mindenki, esztergomi és vi­déki egyaránt azt mondta, hogy a Szent Imre-utcai és a Hősök-téri ki­állítás minden kritikát elbír, meg­állja helyét akármelyik nagyobb, or­szágos kiállítás mellett. Miben van ennek a magyarázata ? Abban, hogy akik ott kiállítottak, jórészük már volt más kiállításon és tudják, hogy mit követel meg egy kiállítás. Tud­ják, hogy ízlésnek, a mai időknek megjelelő elrendezésnek kell érvé­nyesülnie kiváló árúk kiállításával. Néhány példát kell említenünk. Értéket jelent igy a Hercegprimási téglagyár kiállítása. A gyönyörű, modern építésű kályháival, ízléses rendezésével bárhol, még külföldön is sikert arat. Nagy ipari fejlődést, Esztergomban ipari értéket jelent a Hercegprimási Kályhagyár. Csodálattal és elismeréssel tekin­tettük meg a Hungária Villamossági Rt. nagy és szép kiállítását is. Hoz­záértő kezek, nagy szaktudás, a mo­dern reklámművészet tükröződött ebben a kiállításban, azon felül, hogy a Hungária az élet praktikus részét is kidomborította változatos áruival. De megtekinthettük ugyanilyen véleménnyel Virág és Szántó termét is. A modern kereskedő nem csa­logatja a vevőket, hanem olyan árút ad, mely magától vonzza a közön­séget a kiállítással, a kitűnő áruval, az ízléssel és a készséggel bizto­sítja vevőkörét és ezzel a bizalmat. Azonban nem kell éppen nagy kiállításra gondolni, mert például a Schenkengel cég kis helyen igen szép kiállítást mutatott. Ez a cég prima árukkal, új lámpaszabadalmá­val, kerékpárjaival és varrógépjeivel igen nagy közönséget vonzott. A megbízható és szolid kereskedő üz­letvezetését láttuk Schenkengel ki­állításában. Ne a sorrendet vegye 'az olvasó, mert akkor az első helyen kell em­lítenünk a Schrank likőrgyár nagy­szerű kiállítását, továbbá a Salgó­tarjáni, a MÁK, az Eternit első­rangú, országos kiállításba illő rész­vételét. Ezekkel egyszinvonalon áll a Tokodi Üveggyár rendkívül értékes kiállítása. Mult számunkban helyszűke miatt nem tudtunk a képzőművészeti ki­állításról érdemleges beszámolót nyújtani. Megemlékeztünk Magya­rász Imre festőművészről. Megírtuk, hogy Pirchala Imre képei komoly értéket képviselnek. Széles skálájú művész, ura érzéseinek és anyagá­nak. Harmonikus finom egységet je­lent képsorozata. Einczinger Ferenc képei a modern világszemléleiü em­ber művészi képlátása. Higgadt, Íz­léses és nyugalmas alkotások. Helle­brand Béla ötvösművész erőteljesen tömör, ezüstbevert kompozíciói mé­lyen átérzett drámai alkotások. Vitéz fíollóné Fuchs Nelly oklevelei ízlé­ses keretet nyújtanak Hellebrand művészetének. Vitéz Hollóné akva­reljei sok finomságról tanúskodnak. Vitéz Holló szobrai a körplasztika átérzései. Nyergesi-Maul János grafi­kája lendületes, szines. A második terem konzervatív irány hordozója. Figyelemreméltó v. Bajor­Bayer portréja. Finom, kvalitásos arcképművészet, a hangszerelése azonban nem a máé. Dobroszláv Lajos képei nem kiforrottak. Impresz­szionista, de színskála nélkül. Di­véky linómetszetei igen nagy tech­nikai biztonsággal készültek. A tö­kéletes stilusismereten keresztül a művész ihletettségét érezzük. A ki­állítók között szerepelnek még si­kerrel : Magasi-Német, Leidenfrost, Gáthy, néhai Klomann festményeik­kel és Math Gyula családi szobrai­val. Az egyes termekben találtunk még olyan dolgokat, amelyek méltók arra, hogy megemlékezzünk róluk. Igy a a békéscsabai Fehér Károlyné házi­ipari szövődéjéről, ahol nagyon szép és Ízléses dolgokat készítenek. Csám­pai Viimosné fűzőit is megtaláljuk a kiállított tárgyak között. Váczy­Burány Ambrusné divatos kötött árúi aratnak sikert, ma\a ? ßauer Miklósné, az „Erzsi kalapszalon" legújabb modelljei örvendenek tetszésnek. A folyosón Ácsné-Weik Ella iparmű­vésznő saját készitményű játékait állította ki. A lépcsőházban a „Ter­renol"-pala készített ízléses bemu­tatót árúiból. A Legényegyletben is van még néhány igen szép dolog. Igy pl. a bejáratnál tatai Gebauer Imre ká­dármester bazilikás hordójával arany­érmet nyert. Ifj. Vértesi Lajos ugyan­csak kádármester készítményei leg-

Next

/
Oldalképek
Tartalom