Esztergom és Vidéke, 1933
1933-08-15 / 64.szám
Kiállítás és borvásár Balatonfüreden. Szeptember 8-án Balatonfüreden kulturális, mezőgazdasági és ipari kiállítás nyílik meg, mely a balatonfüredi járás 26 községének mag; s színvonalú fejlettségét lesz hivatva bemutatni. A kiállítás a hírneves balatonvidéki borok propagandáját is kívánja szolgálni díjazással egybekötött borkiállítás és bor vásár keretében. A posta vezérigazgatója felhívta a postásokat nevük magyarosítására. A posta vezérigazgatója körrendeletben hozta a postatisztviselők és alkalmazottak tudomására a belügyminiszter legutóbb megjelent névmagyarositási rendeletét s hangsúlyozza: elvárja az idegen nevet viselő összes postaalkal mazottaktól, hogy a nemes célt és annak politikai és erkölcsi jelentőségét átérezve, sietni fognak idegenhangzású nevüket magyar névvel felcserélni és a. magyar nemzethez hez való tartozandóságukat oszág világ előtt ezzel is kifejezésre juttatni. A vármegye várható terméseredménye. A vármegyei gazdasági felügyelőség legutóbbi jelentése szerint a vármegye területén a következő terméseredmény mutatkozik a gabonafélékben : buza 10 q, rozs 8.8 q, árpa 9.2 q és zab 8 q körül hol dankint. A várható terméseredmény kukoricában kat. holdankint 8'9 q, burgonyában 60 q és cukorrépában 117 q-ra tehet-5. A megye gyümölcstermése közepesnek ígérkezik. Megint a Mária Valéria-út. Ez a nyár már úgy múlik el, hogy szép időben poros, esős időben sáros lesz a Mária-Valéria-út. Legutóbbi szóemelésünkre intézkedett a mérnöki hivatal, hogy kaparják le a megkeményedett sarat. Nem is szólunk addig, amig tart a szép idő. Nem akarunk szólni akkor sem, ha esni fog, de ez csak úgy lehetséges, ha e mérnöki hivatal teljesiti a következőket: amint esik az eső, rögtön menjen ki az útkaparó a Mária Valéria-útra és húzza le a sarat. Még csak annyit; sürgős előkészületeket kérünk, hogy ősszel végre rendes munkával jó út legyen a Mária Valéria-útból. Ellenkező esetben minden panaszt, minden külföldi autós megjegyzését kellő helyre adresszáljuk. „A két örömapa" Zoro —Huruíilm, Noti Károly könnyekig kacagtató vígjátéka és Walter Jansen, Bretl Theimer, Verebes Ernő világsikerű „Zwei Herzen" főszereplői nek legújabb film operettje „Aranyhajú Erika" egy műsorban, kedden, Nagyboldogasszony napján kerül bemutatásra a Kultur Mozgóban. Egyenruhát kapnak a vasúti állomások árusítói. A keresk. mi niszter rendeletet tett közzé, hogy azok az árusítók, akik a vasúti állomásokon újságot, vizet, gyümölcsöt vagy más dolgot árusítanak, továbbá a takarítónők, kik a vasúti kocsikban a takarítás munkáját végzik, fehér egyenruhát kapjanak és állandóan kifogástalan, tiszta Öltözetban szolgálják ki a közönséget. ABC léggömbverseny a jamboreen. 35.000 cserkészszempár izgalmas várakozással tekintett kedden délután 10,000 szines léggömb után és remélte, hogy az általa felengedett léggömb teszi meg a legnagyobb utat. Ezek a léggömbök mind a Hutter ABC szappan kiválóságát hirdették. Minden léggömbön kis kártyalap volt annak a csapatnak és cserkésznek a nevével, aki a léggömböt a magasba eresztette. Azok, akik a Magyarország területén leesett léggömböket megtalálják, vegyék le róluk a kártyalapot, irják rá nevüket címüket és dobják be a legközelebbi levélszekrénybe. A legmesszebb repült léggömbök felbocsátói és megtalálói ajándékküldeményben részesülnek. Miniszteri rendelet az ácsmesterek kötelező bejelentéséről. A kereskedelmi miniszter elrendelte, hogy azok a kőművesmesterek, akik építkezéseket vállalnak, az ácsmunkákat végző ácsmestert vagy segédeket kötelesek bejelenteni. Cserkészek azurflottája. A gödöllői jámboré 35,000 cserkésze 8án, kedden délután, izgalmas léggömb versenyt rendezett. A cserkészek 10.000 léggömböt eresztettek fel a levegőbe. Ezek a léggömbök mind a Hutter ABC szappan kiválóságát hirdetik. Minden léggömbön kis kártyalap volt annak a csapatnak és cserkésznek a nevével, aki a léggömböt a magasba eresztette. Azok akik a Magyarország területén leesett léggömböket megtalálják, vegyék le róluk a kártyalapot, irják rá nevüket, cimüket és dobják be a legközelebbi levélszekrénybe. A legmesszebb repült léggömbök felbocsátói és megtalálói ajándékküldeményben részesülnek. Hulla a Dunában. F. hó 6 án Ács község határában a Duna egy 30 év körüli ismeretlen férfi hulláját vetette partra. A hulla, melyen piros csikós kék fürdőruha volt, kb. 3 hétig lehetett a vizben. Az ismeretlen holttestet a kir. ügyészség engedélye alapján f hó 7 én Ács községben eltemették. A csendőrség a hulla kilétét nyomozza. „Külföldi cserkészek rádióüzenetei". Egy rövid nyomtatott sor a rádióműsorban, néhány odavetett szó és mégis magában foglalja a mai kor sajátosságát és egy szebb jövő reményét. Természetes az, hogy ösztönszerűen, ismeretlen embereket nem becsülhetünk meg, idegenekhez nem nagyon vonzódunk. A gödöllői Jámboré célja, hogy a világ ifjú nemzedékei közelebről ismerjék megegymást és módot nyújtson a barát kozásra. E barátkozás szálai tovább vezetnek az egész világon, Izlandtól Szibériáig, Kanadától Haiti szigetekig, ahol mindenütt hallgatják a mik rofonba mondottakat, a kisemberek lelkes üzeneteit a gémes kútról, a szegedi paprikáról, Hortobágyról, ménesekről, a magyar vendégszeretetről. Távoli országokban, tengerentúli világrészeken sok millió angol, francia, egyiptomi és számtalan más nemzetiségű rádióhallgató élénk figyelemmel kisérik ezeket az üzeneteket, melyek révén napról-napra értesülhet hogy a sok száz, vagy ezer kilométer távolságban levő fia, rokona, vagy ismerőse jó egészségben, kellemesen tölti a táborozás napjait. Sokan azt gondolják, hogy a rádió kizárólag szórakoztató eszköz. Pedig mióta rádió van, láthatatlanul kisebbedik a világ, megszűnnek a távol ságok, mert a rádió a világ legtávolabbi részeit is pillanatok alatt összeköti mint most a gödöllői világjamboreen. Egyszóval annyira sokoldalú és nélkülözhetetlen, hogy a mai ember életéhez épen ugy hozzátartozik akár a küszöb az ajtóhoz. Mindenkire .vonatkozik az a rádióközmondás, mely szerint. „Ha még nem volt — legyen ha jobb kell — Oriont vegyen " Nyári újdonságok ugy női mint férfi kelmékben nagy választékban ILLÉSNÉL Széchenyi-tér. Tungsram villanyégőket és az összes villanyszerelési anyagokat legolcsóbban vesz MAROSI vaskereskedésében Esztergomban. Plissé, azsúr, endlizés, gombkészités, legolcsó Keménynél. A MSE strandfürdője a Nagydunán egész nap folyamán a fürdőző közönség rendelkezésére áll. Büffé, A Kisdunán csónak átkelés. Selyem harisnya, hibátlan 1 48 Keménynél Uszóruhák és gyermek trikók nagy választékban, olcsó áron ILLÉS SÁNDOR cégnél. INGATLANFORGALOM Esztergom város ternletén az el mult időben a következő ingatlanok cseréltek gazdát: Vétel jogcímén : Hegedűs Jánosné sz. Inhof Teréztől Szegedi Péter és neje Kovács Julianna nagyispitahegyi szántó 400. — Ugyanattól Nóvák István és neje Tóth Julianna nagyispitahegyi szántó 610 — Ugyanattól Nóvák Ferenc és neje Holop Erzsébet szérűk dűlőben ház és udvar 2500 — Gunszt István és neje Major Teréztől Horvát Gusztáv és neje Pece Mária szántó 150 — Ekker Ignác és neje Procskó Erzsébettől Aubeli József és neje Sipeki Teréz zsidódi szántó 700 — Koller József és neje Kovács Borbálától Cserép Julianna férj. Cserép Lőrincné laposi I. dűlői szántó 300 — Szűcs Károly és Annától Szűcs Mihály szántó 300 — Nagy Zsák Borbálától Dolák Mihály és társai méhesvölgyi szán*ó 450 — Szendcet Mi hály és neje Viszolai Julitól Esztergom város szántó 89'48 — Me szes István ós neje Esk Annától Meszes János és neje Barták Róza IV. laposi dűlői szántó 400 — Páncél Sándorné Enzer Apoll és özv. Enzer Jánosné Pap Julitól Bajcsy Zsigmond és neje Szalay Éva szántó — Kisszölgyémi Józsefné Kovács Julia és kisk. Kovács Ferenc és litvántól Szabó Rácz János és neje Szaller Erzsébet ház és kert 2200 — Szenczi Ferenc és neje Nemes Rózától Fülöp Rezső és József aranyhegyi szántó 800 — ifj. Kabók Andrástól Gál István és neje Holop Julia laposi IV. dűlői szántó 500 — Mandák Julia, Könyv Antal és neje Dinnyés Klárától Holop János és neje Kabók Katalin szérűk dűlői szftntó a rajta épült házzal 2000 — — özv. Major Istvánná sz. György Teréztől Sántha Kamill, József és László töltések közötti dűlőben szántó 250 — Mercz Mihály és neje Klucska Ripikától Tóth József szántó 500 — Szaller Jánosné Sebők Katalin és Barták Andrásné Meszes Rózától Varga János és neje Meszes Erzsébet kolozsutontuli őrhsgyaljai szántó 400 — özv. Kaszner Ferencné sz. Salk Máriától Bodó József és neje Szatmári Anna biróréti szőlő 200 — Kisszölgyémi József és neje Kovács Julitól özv. Ballá Jánosné Juhász Róza szántó 130 — Szőke Ágnes és Nepki Györgyné Sáska Annától Gintner Béla világoshegyi szántó 700 — Vince Józef és nejétől Barti János alsószérűsori ház, kert és udvar 4000 — id. Bábszky Ferenctől kisk. Bábszky Katalin, János, Ilona ós Ferenc zsellérföldek dűlői szántó 500 — Esztergomi Keresk. és Iparbanktól Tóth László cigánykuti szőlő 15 — Özv. Bohner Jakabnó Lenmayer Krisztinától Mlinszkó András szántó 475 — Einczinger Ferencné sz. Adolf Juliska, Einczinger Sán dorne sz. Adolf Györgyi és Adolf Ágostontól Schwach Sándor és neje, Szegedi Sándor és Andor ház 62.000 — Cserép Ferencné sz. Kabók Erzsébettől Holop Jánosné Kabók Katalin és Gálicz Istvánné Kabók Róza szőlők alatti szántó 480 — Id. Lepcsán Jánostól Gerendás István és neje Lepcsan Teréz zsidódi dűlői szántó 200 — Sárközi József és nejétől Kóbor Jánosné őrhegyaljai lígelő 420 — Dés József és neje Német Máriától ifj. Dbs József és neje kálváriahegyi szántó 50 — dr. Popper Dezsőtől Steiner Jenő közöslegelő 400 — Bagi Ferencnótől Német János szentkirályi dunai dűlői szántó 10 — Cserép Lajosnétól ugyanaz az ingatlan 210 pengő vétehr metlett. Szerkesztő: VÉCS OTTÓ Felelős szerkesztő és laptulajdonos: LAISZKY KÁZMÉR Magánnyomozó iroda. Szabó Albert nyugalmazott detektivfelügyelő m. kir. államrendőrség által engedélyezett magánnyomozó irodája Esztergomban, Deák Ferenc-u. 15. sz. alatt. Megfigyel, informál, kényes természetű ügyekben nyomoz, okmányo kat beszerez, ismeretlen helyen tartózkodó vagy eltűnt egyéneket felkutat, úgy bel- mint külföldön. RÁDIÓ Kedd, augusztus 15. 8.15 Hirek. — 8.40 Hirek a jamboreeről. — 9 Protestáns istentisztelet a jamboreeről. — 10 Egyházi zene és szentbeszéd. — 11.15 Göregkatolikus istentisztelet. — 12 25 Hangverseny. — 2 Gramofon. — 3 Üzenetek a cserkésztáborból. — 4 15 Mese. — 5 Magyar nóták. — 6 „Mit fényképezzünk a nyáron" előadás. — 6 30 Helyszini közvetítés Magyarország—Európa válogatott vizipolórnérkőzésről. — 7.10 Szalonzene. — 8 ,Búcsú-tábortűz" a cserkésztáborból. — 9.50 Szalonzene. — 10.50 Cigányzene. — 11.30 Üzenetek a cserkésztáborból. Szerda, augusztus 16. 6.45 Torna. — Utána gramofnn. — 10 Felolvasás. — Hirek a jamboreeről. — Közben gramofon. — 12.05 Búcsúznak a cserkészek. — 12.40 Hangverseny. — 1.30 Cigányzene. — 3.30 Diákfélóra. — 4 Előadás. — 5 Szalonzene. — 6.15 Elbeszélés — 6.45 Zongora. — 7.20 Párbeszéd. — 8 10 Helyszini közv. a Labriola színházból — Utána cigányzene. Csütörtök, augusztus 17. 6 45 Torna. — Utána gramofon. — 10 Felolvasás. — Közben gramofon. — 12.05 Balalajka. — 1.30 Hangverseny. — 4 Elbeszélés. — 5 Szimfonikus zenekar. 6.10 Elbeszélések. — 6 40 Hangverseny. — 7.10 „Kék és piros" vigjáték. — 8.30 Cigányzene. — 9.30 Operaház tagjaiból alakult zenekar. — 10.30 Gramofon.— 1130 Jazz zene énekszámokkal. Péntek, augusztus 18. 6 45 Torna. — Utána gramofon. — 10 Felolvasás — Közben gramofon. — 12.05 Szalonzene. — 1.30 Vokálk vartett. — 3 30 Diákfélóra. — 5 Előadás — 5.30 Zongora. — 6 Novella. — 6.30 Ének. — 7.05 Külügyi negyedóra. — 7.20 Gramofonrevű. — 8 40 Honvédzene. — 10.10 Cigányzene énekszámokkal. Szombat, augusztus 19. 6.45 Torna. — Utána gramofon. — 10 Felolvasás — Közben gramofon — 12.05 Hangverseny. — 1.30 Postászene. — 4 Mesék. — 5 Előadás — 6.10 Mit üzen a rádió — 6.50 Gramofon. — 8 Szinnaű. — 10 Pontos időjelzés, hi.ek, időjárásjelentés, utána cigányzene. Üzletáthelyezós! Tisztelettel értesitem a mélyen tisztelt hölgy közönséget, hogy fűző szalonomat Széchenyi-tér 18. szám alól Kossuth Lajos-utca 14. sz. alá (a cimre kérem ügyelni) helyeztem át. Csipö fűzők . . . 5.50 P-től Princess fűzők . . 16.50 P-től Haskötők .... 10.— P-től Melltartók .... 1.— P-től Pontos, szolid kiszolgálás I A mélyen tisztelt közönség szives pártfogását kérve kiváló tisztelettel Birkenhauer Alajosné Kossuth Lajos-utca 14.