Esztergom és Vidéke, 1929

1929-08-11 / 60.szám

4 ESZTERGOM és VIDÉKE. 1029; augusztus 11. központi szerv felállítása mellett, míg 112 testület (36*1%) ellene szava­zott. A Budapesten leszavazott 40 ipartestületből csak 16 szavazott mellette, tehát 60% ellenzi a Kéz­műves Kamara felállítását. Eszerint a vidéki iparosság lesza­vazta volna a budapestieket. Azon­ban némi hiba van mégis a dolog körül. A fent már említett 350 tes­tületnek 139.952 tagja van. Ebből azonban csak 39.039 tag jelent meg a szavazó közgyűléseken. Távol­maradt tehát 72T %, ami túlnyomó többség. Ez a nagy számeltolódás gondolkodóba ejtette a kormány­köröket, hogy akkor, amikor az ipa­rosság nagy része nem nyilvánította akaratát az országos iparosszerv ügyében, a kisebbség határozatát irányadónak tekintheti e ? Egy ópinmbarlangban. Chile városai között talán egyike a legérdekesebbnek Iquique, a Csen­des-Oceán partján, Valparaiso és Antofagasta között. A hires chilei salétrom telepekről leginkább Iqui­quén át továbbítják a salétromot. A város nem azért érdekes, mintha szebb, gondozottabb lenne a többi­nél, hanem egészen furcsa ázsiai be­nyomást tesz. Rengeteg benne a ki nai. Kísérőm kijelentése szerint kb. 180 nagyobb üzlet van s minden egyesnek kinai ember a tulajdonosa. Ebben az üzleti negyedben a házak is furcsák, az utcai frontokon alig van ablak és ha van is, akkor az sűrű vasráccsal van ellátva, mintegy megőrizve a sok titkot, ami be­felé történik. A chileiek ebben a városban eléggé szívelik a sárga embert és senkisem ütközik meg rajta, ha egy kinai fe­hér lányt vesz feleségül. Arra az álláspontra helyezkednek itt Iquiqué­ben, hogy Amerika szabad állam, minden idegent, akár fehér, sárga vagy feketebőrű, megvédenek és ha dolgozni akar, megtalálhatja boldo­gulását. Nen érdekelnek a város többi ré­szében a jól rendezett utak, a szé­pen gondozott parkok, az utcák élénksége, sem a város mögött elte­rülő dombokon a szegény chüei ben­szülöttek házai, a bádogkunyhók, a régi elhasznált petroleum dobozok­ból összetákolt viskók, hanem a vá­rosnak azon része, ahol a „fuma­dero de opio" — vagyis a mi nyel­vünkön — az ópiumbarlangok van­nak. Kérdésemre, hogy számra há­nyan ismeretesek, a legnagyobb bl­kinyugalommal azt felelik : tizenegy körül, mintha egyenlők volnának s az egyik nem híres tudós volna Parisban, míg a másik csak kétökrös kisgazda egy dauphinei falucskában. Bármennyire lelkesedjenek ezek a franciák a hazafiságért és demok rációért, nem irnak és nem beszél­nek róla, — csinálják azt. Július 14. -én nem hallottam egyetlen beszé­det, nem olvastam egyetlen újság­cikket, amelyik a nap jelentőségét „méltatta" volna. (Valljuk meg, nem is kár, mert amit nálunk pl. márc. 15. -én művelnek ezen a címen, ez merénylet a józan ész ellen. Otthon hallottam ünnepi beszédet, amelyik szegény Petőfiéket a kétfejű sas fullajtárjainak festette le I) Sok szépet irtam össze a franciák­ról végzetül el kell ismernem, vannak hibáik is. Például nem tudják a föld­rajzot. Van aki hallott valamit haran­gozni róla, de minduntalan összeke­veri hol Ausztriával, hol valami misz­tikus Palesztinával, ahol a nyomo­rult keresztények rabszolgasorsban nyögnek a gazdag és hatalmas zsi­dók járma alatt. Akadnak olyanok is, akik alaposan ismerik a mi viszo­nyainkat, de amikor ezek őszintén megmondják a véleményüket, az ember azt kívánja, bár csak ezek se tudnának semmit földrajzból. Dr. Csonkás Mihály. • ismeretes, a többi nincs nyilvántartva. Természetes, hogy ezek az ópium­szívó-helyek kinai emberek kezében vannak. A kikötői részből kiindulva, sokat kell gyalogolnunk, amíg elérkezünk az egyik híresebb opium barlang elé, a Tarapacá-utcába. Egy kis föld­szintes ház, három vasrácsos utcai ablakkal. A kapun kis papírlap, vö­rös tintával írott kinai írással. Amíg a házat bámulom, kilép a kapun egy ázsiai. Sietősen be akarja újra csukni a kaput, de kísérőm intésére az ajtókilinccsel a kezében megáll és reánk bámul. Idegenkedve nézi a kat fehéret, annál is inkább, mert, az egyik nő, de azután egyszerre megmerevedik az arca, a szemeit félig lehunyja és egy udvarias gesz­tussal félreáll, hogy beléphessünk. Mihelyt bezárul mögöttünk az ajtó, már nem vagyunk idegenek — fe­hérek l Besietünk a ház belsejébe. Egy kis piszkos folyosón végigmegyünk és bent vagyunk az úgynevezett fo­gadószobában. Ez egy négy méteres szoba, a falai sárga papírral bur­kolva, eléggé színehagyott és pisz­kos. Innen nyílik egy ajtó a tútaj­doképeni ópiumszívó helyiségbe. Én­nek a második „szalon"-nak nin* lesen ablaka, csak „claraboya" van, vagyis egy felülvilágító kis ablak a mennyezetbe beillesztve. Félhomály uralkodik. Egy kinai köszönt ben­nünket, de egyelőre nem törődik ve­lünk, valószínűleg időt akar adni, hogy megbarátkozhassunk a környe­zettel. Körülnézünk. A szoba padló­jától kb. 50 cm magasságra a fal két oldalán egy két méter széles fa­alkotmány húzódik végig, az oldalai sárga papírral bevonva és gyékény­nyel letakarva. A pad két végében be van erősítve egy keskeny deszka, azon bizonytalan szinű vánkosok, az ópiumszívó fejek számára. Belépésünk pillanatában négy ki nai szívja a pipát. Az e»yik majd­nem ruhátlanul fekszik. Üveges sze­mekkel csodálatosat álmodhatik. Az arcán látszik, hogy valami jóérzés uralkodik az idegein. A másik há­rom némán, csendesen, apatikusan, befelé néző, de nyitott szemekkel álmodik. Sápadtak, csúnyák és visz­szataszítók, ón pedig valami iszo­nyatos undort érzek feljönni a tor­komon, szinte fojtogat. A szoba közepén, egy láda tete­jén, mely valószínűleg az asztalt he­lyettesíti, fekszenek a pipák, felszedő tűk, mindenféle kis apró szerszá­mok és egy alkohol lámpa az ópium­pipa meggyújtásához. A „ceremo­niás mester", aki előbb üdvözöli, az ópiumot felszedi egy kis tűvel ós mindazt a furcsaságot csinálja, amit a legtöbb ember már a mozivász­non látott. öt percig állunk igy az ajtóban, egyszerre a kínai, akinek a ceremó­niás mester címet adtam, ideges lesz, testével elfedi szemünk előtt a pipákat, ópiumtartókat, tűket és eré­lyesen kituszkol bennünket, közben folyton kiabálva : „fuera, fuera", ki­felé, kifelél É^zre sem vesszük, már kint is vagyunk. A lárma következtében egyszerre valami húsz kinai van kö­rülöttünk, szörnyen haragosnak lát­szanak, mert rájöttek, hogy nem akartuk igénybe venni a „vendég­szeretetüket", hanem két „fehér", még hozzá egy nő, kiakarta lesni egy hírhedt ópiumbarlang belsejét. Pénzt adunk nekik és a méltó ha­rag elől bemenekülünk egy kinai „heladero*-hoz, egy fagylaltoshoz. ' Ez a látogatás még napokon át valami keserű utóízt vált ki belőlem, alig birom lerázni a kellemetlen be­nyomást. Ha elgondolom, mennyi fehér európai esik áldozatul ennek a romboló szenvedélynek, nem cso­dálom, ha az ópium-csempészeket úgy büntetik, mint a legelvetemül­tebb gonosztevőket. Schayné Gangl Githa Nemzeti ünnepünk sorrendje: Nagyboldogasszony ünnepénele előestéjén: (1929. aug. 14.) Este az összes templomok harangjai hirdetik az ünnep bekö­szöntését. Lampionos zenés takarodó. Este 8-tól 9 óráig: Szent István születéshelyének megvilágí­tása, Magyarország Védasszonya fényes alakja, az apostoli kettős­kereszt és a magyar szent korona ragyognak fel a várfalakon. Fenn a leventék zenekara játszik. Lenn a Prímás-téren az Esztergomi Turista Dalárda énekel; karnagy : Hajnali Kálmán. Közben tűzi­játék a várfokon ; rendezi: Cziglényi Elemér. Nagyboldogasszony ünnepén: (1929. aug. 15-én.) Reggel harangzúgás jelzi az ünnep virradtát. Zenés ébr esztő a város utcáin. Reggel 8 órakor: a belvárosi plébánia- és ferencrendi templo­mok nagyharangjai és a városházi Szent István-harangocska az ünneplésben való részvételre szólítják fel a hívőket. A díszfelvonulásban résztvevők gyülekezése a belvárosi plé­bánia- és ferencrendi templomokban, a Széchenyi-téren, a Deák Ferenc- és Bottyán János-utcákban. Délelőtt 9 órakor: Díszfelvonulás a főszékesegyházba Szent István, Szent László királyok és Szent Imre herceg ereklyéivel, Magyarország Védasszonya szobrával és a magyar államiság jel­vényeivel. Az egyházi körmenetet vezeti Mátéffy Viktor prépost­plébános, országgyűlési képviselő. Délelőtt 10 órakor: Főpapi zenésmise a főszékesegyházban, melyen főmagasságú dr. Serédi Jusztinián bíboros hercegprímás úr pontifikál, a szentbeszédet is ő mondja. Délután 2 órától estig: Levente-ünnepély, céllövészet és nép­mulatság a szigeti Prímás-kertben. Este 8 órakor: A várfok megvilágítása. — Dunai ünnepély a Kisdunón és szerenád a primási palota alatt kikötött hajón a leven­ték zenekarának és az Esztergomi Kath. Legényegylet dalárdájának közreműködésével. Karnagy: Ammer József, a belvárosi templom karmestere. Szent Ilona napján: (1929. aug. 18-án.) Az „Esztergomi Kitartás Kerékpáros Kör" kerékpárversenye. Reggel távverseny Esztergom—Dorog—Tát—Esztergom között; dél­után 6 órakor a verseny folytatása a Széchenyi-téren és a belváros utcáin. Rendező: Merényi Gyula. — Sportverseny a szigeti pályán. Szent István napján: (1929. aug. 20.) Előző este: Harangzúgás hirdeti az ünnep beköszöntését. — Szent István születéshelyének megvilágítása. Reggel fél 9 órakor: Leventék zenés felvonulása a főszékes­egyházba. Reggel 9 órakor: Ünnepi zenés nagymise a főszékesegyház­ban, melyen dr. Breyer István felszentelt püspök pontifikál; szent­beszéd, melyet dr. Lepold Antal prel.-kanonok, várbeli plébános tart. Utána Szent István király születéshelyét a város közönsége nevében dr. Antony Béla polgármester megkoszorúzza. Délután 4 órakor: Úszóverseny a Kisdunán a folyambajnok­ságért. Rendező: Kőhalmy László. — Sportverseny a szigeti pályán. Este 8 órakor: Szent István születési helyének megvilágítása. Joppék és fürdőruhák Virág és Szántónál a legolcsóbbak!

Next

/
Oldalképek
Tartalom