Esztergom és Vidéke, 1926

1926-10-10 / 81 .szám

POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI LAP. EF.8IELEH1K 1IIDBH VASABHAP ÉS OSÜTÖBTÖBÖB. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Simor János-utca 18—20., kova a lap szellemi részét illető közlemények, továbbá az előfizetési • hirdetési dijak stb. küldendők. Telefon 21. Főmunkatárs: VITÁL ISTVÁN. Laptnlajdonos és felelős szerkesztő: LAISZKY KÁZMÉR Előfizetési ára : egy hóra 15.000 korona. Egyes szám ára : hétköznap (2 oldalas) 1500 korona, vasárnap (4 oldalas) 2000 korona. Kéziratokat a szerkesztőség nem ad vissza. PBSBSBHBBBHBMnnBJ Brutális nemzetgyalázás. Az a memorandum, amelyet a szo­ciáldemokrata párt vezetősége az Amsterdamban székelő szociális mun­kásinternácionáléhoz intézett s ame­lyet rikitóan közölt a Prágában meg­jelenő Pravo Lidu, élénk szint vet arra, hogy Magyarországon Ugy tár sadalmilag, mint politikailag mennyi­re talaját vesztette az a nemzetközi szocializmus, amely esztendők óta minden eszközt igénybevéve próbált hatalomra törni. Fejvesztett kétség­beesésről tanúskodik ez a memoran­dum, amely hazudozások és rá­galmazások utján próbál külföldi ne­xusok útján gyűlöletet támasztani a magyar kormány iránt, hogy ezál­tal segítséget csikarjon ki a maga számára. Ez a memorandum teljes mérték­ben kimeríti a hazaárulás és nemzet­gyalázás bűntettét s oly mélyen gá­zol nemzetünk becsületének és jó­hírnevének aláásásában, hogy annak megtorlásáért már a bírósághoz kell kiáltanunk. Bár ez a memorandum nyiltan bevallja, hogy a szociálde­mokrata párt Magyarországon fokról­fokra gyengül, mert amíg pár évvel ezelőtt még több mint 213 ezer szak­szervezeti taggal rendelkezett, ma már ezeknek a száma felére csök­kent. Tagadhatatlan, hogy ez a visz szaeső tendencia, amióta stabil gaz­dasági helyzettel rendelkezünk, fel­tartózhatatlanul előtérbe nyomul, s a későbbi időkben még nagyobb ará­nyú lemorzsolódás is be fog követ­kezni, de a tehetetlen ember brutá­lis fegyvere az, hogy emiatt azt a magyar kormányt tegye felelőssé, amely a memorandum állításaival ellentétben jólétet, szabadságot, bí­rói függetlenséget, személy- és va­gyonbiztonságot tudott biztosítani osztály és felekezeti különbség nél­kül e haza minden polgárának. Rendkívül tág lelkiismeretre vall, hogy ennek ellenére a szociáldemok­raták memorandumokban denunci­álják a magyar bíróságot, fantaszti­kus állításokkal próbálják félrevezetni a külföld közvéleményét, mert ugy festik le Magyarország közállapotait, mintha itt még mindig kasztrendszer, feudális nemesi uralom, pária és job­bágysors volna. Azt állítják, hogy a kormány, — természetesen a reak­ciós kormány — a hatalom fegyve­rével elnyom minden munkásmoz­galmat. Ezzel szemben az a való­ság, hogy szabadon gyűlésezhetnek, sőt évek óta alig szabadult fel vá­lasztókerület, ahol jelöltet ne állíthat­tak volna. De ki tehet arról, hogy a magyar nép körében nem leltek talajra a markszi és lenini kódex apostolai? A fenti szociáldemokrata memorandum akkor cselekedett vol­na az igazságnak megfelelően és he­lyesen is, ha őszintén bevallja az amsterdami nemzetközi fórum előtt, hogy Magyarországon be kell zárni az internacionalizmus boltját, mert mielőbb csődbe jut. Gondolkozzanak ezek a memorandumszerkesztő elv­társak afelől, hogy nem volna-e he­lyesebb, a csendes visszavonulás út­jára lépni mint állandóan nemzet­gyalázás és rágalmazás ideig-óráig élesztő elixirjéhez folyamodni. Y. Szomorú jelenség. irta: Dr. Berényi Zsigmond városi tiszti orvos. A m. kir. népjóléti minisztérium által kiadott „Népegészség* című lap augusztus 28 iki száma Magyar­ország halálozási viszonyaival fog­lalkozik, melyben városunkról a közetkezőket irja: „a város halálo­zása az országos áUagot meghaladja. Különösen a gümőkór (tüdővész) az, ami rendkívül nagy jelentőségűnek mutatkozik. Ezrelék arányszáma is jőval meghaladja az országot és az abszolút számok is azt mutatják, hogy a város összhalálozásában do­mináló szerepet visz." „Még nagyobb lesz a dolog jelentő­sége, ha azt is figyelembe vesszük, hogy a gümőkór a vizsgált évek folyamán határozott emelkedő ten­denciát mutat. Az összhalálozás át­lagának 17%-ban a gümőkór szere­pel mint halál ok. A város szapora­sága természetesen igen mérsékelt; a nagy halálozást az élveszületések alig haladják meg." Hát így néz ki a sokat emlegetett „fürdőváros" madártávlatból. Meg­döbbentő sorok, melyek kell, hogy minden józanul gondolkodó eszter­gomi polgárnak szivébe hassanak és önvádra késztessék. Önvádra kész­tessék akkor, amikor a már készülő vízvezeték ellen beszélnek, szidják a polgármestert, a városi tanácsot, amely ily rettenetes adót ró a vá­rosra. „ Azt. ők nem tudják elviselni, nem is vezetik a vizet a házaikba" stb. Nem csak a népnél, sajnos in­telligens középosztálynál is naponta hallom ezen kifakadásokat. Mint hatósági halottkém, ki az összes halottasházakban megfordu­lok, csodálkozva látom, hogy a 3—10 milliós temetésekre, gyönyörű kopor­sókra, selyem szemfedőkre mégis csak előkerül a láda fiókjából pénz. Nem akarok most arról oktatóelőa­dást tartani, hogy miért is áll a jó és bő víz a tüdővésszel ellenséges lábon, nem ez a célja jelenlegi soraim­nak, inkább a lelkiismereteket aka­rom egy kissé felrázni, hogy a vízre, ezzel együtt a köztisztaságra, utakra, illetve ezeknek a portalaní­tására, az egészséges lakásokra, illetve nedves lakások szárazzá téte lére többet kell áldozniok és nagyobb gondot fordítaniok. Köztudomású, hogy a tüdővész csirái leginkább a porból kerülnek a levegőbe, tehát nem szabad pornak lenni seholsem, legkevésbbé az utcá­kon és lakásokban. Ezt pedig csak bő öntözéssel érhetjük el, amely Összefüggésben van a vízvezetékkel. Sajnos az idei nyáron éppen a vízvezeték készítése miatt mi hatóság tehetetlenek voltunk a porral szem­ben, azonban a jövőben porról szó sem lehet. Az utaknak portalanok­nak kell lenniök! Itt azonban a ví­zen kívül még egy más tényezőnek is szerepelnie kell, az utak jókarban tartásának. Sajnos az elmúlt évtized alatt ezer és egy okból, de főleg á háborúból kifolyólag útjaink el lettek hanya­golva. Ezeket még a nyár beállta előtt okvetlenül rendbe kell hoznunk, bármely nagy áldozatokba is kerül­jön. Még egy ily poros nyár, mint az idei és a tüdővészhalálozás nem 17, hanem 50% os lesz. Az összes környékező kulturálla­mok belátták, hogy az utak jókar­ban tartása nem csak a gépkocsik miatt fontos, hanem a tüdővész el­leni védekezés szempontjából is. És itt nincs takarékosságnak helye 1 Meg­értem azoknak mondását akik azt állítják, hogy az elődök Összes bű­neiért és hanyagságáért ez a ge­neráció bűnhődjék és ez fizessen, hisz én is adófizető polgár vagyok, de csak két választásunk van ; vagy koporsóra adjuk a pénzt, vagy vé­dekezésre. Az tény hogy nincs pénzünk, de van hitelünk és reméljük, hogy rö­vid idő alatt az ország pénzügyi vi­szonyai is olyanok lesznek, hogy jelenlegi terhes adósságainkat egy könnyebben elviselhető hosszúlejáratú kölcsönné alakithatjuk át, hogy ne csak ez a generáció szenvedjen a múltért és jelenért, hanem a jövő ge­neráció is viselje azon terheket, me­lyeket épen az ő érdekükben vál­laltunk magunkra. EGYRŐL-MÁSRÓL Heg kell mondanunk kifelé és befelé, hogy ennek az agyonsanyargatott országnak, ennek a természetes földrajzi egységnek, ennek a drága magyar földnek szét­darabolása az oka minden nyomorú­ságunknak. A szegénység, a mun­kanélküliség, a drágaság mind-mind a bennünket ért iszonyatos és pá­ratlan igazságtalanságban leli magya­rázatát. Az ájult dermedtségéből fel tápászkodó állami háztartásunk kép telén vállalni és teljesíteni még az elsőrendű állami feladatok végrehaj­tását is s igy a magyar társadalom­nak évtizedeken át beidegződött „Majd megcsinálja az állam" elvével sza­kítani kell. És itt elsősorban azokra a szerencsés honfitársainkra gondolunk és azokra vár nagy feladat, akiknek az isten vagyont adott. A vagyon pedig módot és alkalmat, hogy anyagi és szellemi tőkéiket a köz javára ka­matoztassák. Egy egészséges, céltu­datos és önzetlen társadalom képes csak az állam akadozó pénzügyi gépezetének hajtóerőt szolgáltatni s társadalmi úton az állami minden­hatóság kényszerült defektusait hely­rehozni. Noblesse oblige 1 Trianontól a pálinkáig. Méhében háborút hordozó béke­szerződések egyike, a trianoni béke­szerződésben még a pálinkára is kiterjedt a diktátor urak figyelme. Magyarországon készített cognacot ugyanis nem szabad e néven for­galomba hozni. Borpárlat, vagy bármi más lehet a neve, csak cognac nem. A francia urak féltették hazájuk gyártmányát és mert gúzsba kötöz­tek bennünket, nagy vitézül meg­védték borpárlatuk francia cognac nevét. Lám, milyen körültekintők voltak a francia urak 1 Szemük annyira nyitva volt, hogy még a pálinkát is észrevették és megvédték a magyar pálinkával szemben. Azt azonban nem látták meg, hogy hazánkat, mint földrajzi egységet szétszedték. A cognacot meglátták, de a Kárpá­tokat nem. Arra vigyáztak, hogy a magyar borpárlatnak ne legyen fran­cia cognac a neve, de azt már nem tartották fontodnak, hogy több millió magyarból cseh, osztrák, román és szerb állampolgárt csináltak. A pálin­kának nem mindegy hogy hívják, az # embernek mindegy legyen. Jól vanl Az állam nem hozhat tiltó rendeletet, a társadalom igen. Bojkottáljuk azokat az üzleteket, ahol cognac kerül eladásra és csak azokkal üljünk le egy asztalhoz, akik cognacot nem isznak. Ha a franciák védik gyártmányaikat, mi ne nyúl­junk hozzájuk. Bajtársi összetartás. Az a világégés, amely népeket ál­lított egymással szembe, ádáz el­lenséggé tette őket, vad ösztönöket szabadított fel, mérhetetlen gyászt és NÉZZE MEG SSÍA KÉSZ GYEBMEKBUfláláT csak dicséri a Piákkapkák 65.000 koronáért kaphatók latáwosabbao kapia a SZÉCflENYI ABUfláZBAN I (Volt Hangya uifeU LXV111 évfolyam 81. szám. KERESZTÉNY MAGYAR SAJTÓ Vasárnap, 1926. október 10. O T 1> IT ÍZ JuL 1 J$ EA ÍV.

Next

/
Oldalképek
Tartalom