Esztergom és Vidéke, 1921
1912 / 19. szám
Keresztény magyar sajtó. Kedd, 1921. február 15 XLIIf. évfolyam 19. szám. Esztergom vármegye hivatalos lapja, Szerkesztőség és kiadóhivatal: SIMOR JÁNOS UCCA 20. SZÁM TELEFON 21., hova a lap szellemi részét illető közlemények továbbá előfizetési s hirdetést díjak stb. küldendők. A hivatalos rész szerkesztője: Főmunkatárs: FEKETE REZSŐ. VITÁL ISTVÁN. Laptulajdonos és a szerkesztésért felelős jj LAISZKY KÁZMÉR. Előfizetési árak: egy évre . 120 K., félévre . . 60 K. negyedévre 30 K., egy hóra . 10 K. Egyes szám ára: hétköznap 80 fii., vasárnap 1 kor. Megjelenik hetenkint háromszor, kedden, csütörtökön és vasárnap. Kéziratot nem adunk vissza. Telefon. ■ Távirat. || Éhségsztrájkot kezdtek a cseh kommunista vezérek. Prága. A legutóbbi kommunista zavargások miatt letartoztatott tizenkilenc kommunista vezér, köztük Ritter lapszerkesztő, éhségsztrájkot kezdtek és követelik hogy haladéktalanul állítsák a bíróság elé őket. Amerika állást foglalt a párisi határozatok ellen. Paris. Itteni politikai körökben nagy nyugtalanságot okozott a párisi amerikai ügyvivőnek Briandnál tett tegnapi látogatása. Ügy vélik, hogy Amerika az ügyvivője által hivatalosan állást foglalt a párisi határozatok ellen. Határzár Románia felé. Budapest. A román kormány négy nappal ezelőtt a legszigorúbb határzárlatot rendelte el. Egész február hónap végéig Románia felé úgy a személy- mint a teherforgalom teljesen szünetel. A szigorú határzárlatnak értesülésünk szerint egyáltalában nincsen politikai háttere. A román kormány azért tartotta szükségesnek a határzár elrendelését, mert most vannak lebélyegzés alatt a hadiköl- csönkötvények. Katonaság szállta meg a mon- falconei hajógyárat. Berlin. Luganoból táviratozzák, hogy a trieszti zavargások miatt a közeli monfalconei hajógyár munkásai közt nagy az izgalom. A fascis- ták öt bombát dobtak a munkások közé , egy munkás meghalt és sokan súlyos sebet kaptak. A hajógyárat katonaság szállotta meg. München nem engedelmeskedik. Berlin. Tagadhatatlan, hogy a müncheni kormányt a lakossági őrségek lefegyverzése rendkívüli nehéz feladat elé állítja. Az Orgesch nem hajlandó kiadni fegyvereit és feloszlatni szervezeteit. Escherich proklamá- ciót adott ki, melyben kijelenti, hogy az entente parancsának nem engedelmeskedik. Japán folytatja a fegyverkezést. Tokio. A képviselő-kamara 350 szavazattal 38 ellen a fegyverkezés csökkentésére vonatkozó javaslatot elvetette. ra Hivatalos rész. 9 Esxtergomi m. kir. államrendőrkapitányság. 634/1921. ált., szám. Hirdetmény. Értesítem a demarkációs vonalon átkelni szándékozó közönséget, hogy bár Esztergom a nagyméltóságu Belügyminiszter Ur rendeletével általános átkelési pontul lett kijelölve, az útlevelekkel való átkelés bizonytalan ideig szünetel s csupán csak a d. e. 7 órától este 6 óráig érvénnyel biró határátkelési uti-iga- zolványokkal történhet az átkelés, de csakis Esztergom város és ennek körletében 10 km.-nél nem- messzebb lakó egyének részére. Az Esztergomban lakók részére ezen átkelési igazolványok hatóságom által naponként 8—9 óra között az átkelést 24 órával megelőzőleg adatnak ki, melyek a vármegyei katonai parancsnokság );T“ osztálya áltál látta- mozva lesznek, ugyancsak a vidékieke is, melyet a járási főszolgabiróság állít ki. Az átkelés hétköznaponként délelőtt 7—10 óráig és délután 4—6 óra között történik. Vasárnaponként átkelés nincs. A hid közepén való beszélgetés ideje az átkelési napokon délelőtt 11 —12 óra közöt történik. Esztergom, 1921. február hó 14.-én. Bendőrkapitányság. Másolat: 439/1921. szám. Másolat: A m. kir. földmivelésügyi miniszter 1921. évi január hó 18.-án 40345/III-4. 1921. szám alatt kelt s 1. a littkei, 2. a szobi, 3. a salgótarjáni, 4. a hidasnémeti vámkirendeltséghez intézett táviratának másolata. Demarkációs vonalon túlról állatok, nyerstermények és vész- terjesztő tárgyak behozatalának korlátozásáról szóló 2492/1920. rendeletem kapcsán értesítem, hogy Cseh-Szlovákiából származó szénával, szalmával és effélével csomagolt üvegáruk, edények és hasonló tárgyak Littkén, Szobon, Salgótarjánon és Hidasnémetin át további intézkedésemig illetékes királyi állatorvos által behozó fel költségén beléptetés előtt foganatosítandó ellenőrző vizsgálat után Magyarországba vasúton bebocsáthatók, feltéve, hogy az áruk behozatala fenálló általános rendeletekhez mérten meg van engedve. Rendeltetési hely elsőfokú hatósága szállítmány beléptetéséről ellenőrző vizsgálatot teljesítő királyi állatorvos által jelen rendeletem számára hivatkozással származási hely jelzése mellett táviratilag értesítendő Budapestre irányított szállítmányok beléptetése esetén budapesti kerületi királyi állatorvos Budapest, Csáky-ucca 11 értesítendő. Rendeltetési helyen kirakás csakis elsőfokú hatóság illetve Budapesten bpesti kér. kir. állatorvos intézkedése után történhetik. Fentiek behozó felekkel beléptetés alkalmával közlendők. Megjegyzem, hogy Lengyelországból ilyen áruknak szénával, szalmával és effélével csomagolva behozatalra bocsátása tilos és ilyen szállítmányok feltétlenül visszautasban dók. Állatorvosok értesítve. Földmivelésügyi miniszter. Másolat. Földmivelésügyi Miniszter 40345/1921. III.-4. Valamennyi Törvényhatóság első Tisztviselőjének Utalva a demarkációs vonalon túlról származó állatok, állati nyerstermények és vészterjesztó tárgyak behozatalának korlátozásáról szóló m. évi november 30.-án kelt 26492. sz. rendeletemre az érdekelt hatóságokkal leendő közlés céljából kiadom s felhívom intézkedjék aziránt, hogy amennyiben szénával, szalmával s effélével csomagolt áruk a megye területére érkeznének, és azok természetüknél fogva ki nem ceomagolhatók j s igy hozatnak további forgalomba, az egyes csomagok a következő jelzéssel látandók el': „Az áru kicsomagolása után a szalmát, szénát s effélét azonnal el kell égetni, az ilyen szalmát, szénát, takarmányozásra vagy almo- zásra felhasználni feltétlenül tilos, mert az esetleg állatbetegség terjesztője lehet“. Budapest, 1921. január 18. Mayer s. k. államtitkár. Polgármester Urnák Esztergom. Fentol- vasható földm. min. rendeleteket tudomásulvétel és az érdekelt hatósági közegekkel leendő közlés és széles körben leendő közhirrététel végett másolatban kiadom. E. 1921- január 25. Palkovics s. k. alispán. 1063/1921. szám. Határozat. Tudomásulvétel végett közlöm. Esztergom, 1921. febr. 8. Dr. Antóny s. k. polgármester. Halálozás. Tölgyessy Ferencné szül. Selc Anna, Tölgyessy Ferenc dorogi nyug. igazgató felesége f. hó l’2-én életének 59 ik évében elhunyt. A vaskapui Mária szoborra Isten nevében 50 korona érkezett kiadóhivatalunkba. VII. hazafias kultúrelőadás. F. hó 15. én (kedden) fél hét órakor fog a Belvárosi Kath. Olvasókörben megtartani. Műsor a következő: 1. Cso- konai-Hoppé : Reményhez. Előadja : A „Turista Dalárda“. 2. Szavalat. 3. Több termelés. Hajdú István primási jószágkormányzó. 4. Melodráma: „Molnár Katica“ Dóczy-Bihari. Előadja : Jakoby EUuska. Zongorán kiséri Jedlicska Pál. 5. Gaál: Balatoni nóták. Előadja : A „Turista Dalárda“. Koszorumegváltás. Huray Ferenc és neje Schiembach János máv. felügyelő, dorogi állomásfőnök elhunyta alkalmából, koszorú megváltás címén 100 koronát küldött szerkesztőségünkbe a vaskapui Mária- szoborra. Az összeget rendeltetési helyére juttattuk. Népakadémiai előadás Szent- györgymezőn. F. hó 13.-án a szent- györgymezei Kath. Olvasókörben zsúfolt terem előtt mindvégig figyelmet lekötő hatalmas előadást tartott Beck János főállatorvos a háziállatok betegségéről és azok gyógykezeléséről. Az ének- és zeneszámokat a tanitó- képzőintézet ifjúsága adta elő Ne- messzeghy István tanár vezetésével. Urbán Vilmos és Molnár Erzsébet szavalata egészítették ki a fényesen sikerült előadást. Hurcolkodnak a színészek. Hel- tay Hugó színtársulatának podgyászát már tegnap társzekerek szállították a vasúti állomástól. Mint halljuk városszerte nagy az érdeklődés a jó hirü társulat iránt. Helyreigazítás. Legutóbb megjelenő lapunkban hirt adtunk gépszij lopásról, de sajnálatos tévedés folytán a primási gépgyárat neveztük meg, mint károsultat. A lopás a volt Eg- genhoffer-féle szenttamási téglagyárban történt. Feltílfizetések. Az esztergomi altisztek bálján felülfizettek : Stern Sándor 200 K, Stern Jenő 100 K, Varga Mihály 60 K, Dr. Csernoch János, Kornháber Samu ezr., Búkor József, N. N. Váradi Géza, Rostás István, Behul János 50—50 K, Frommer Géza, Dr. Gidró ezredorvos, Janka Gyula, Sasváry József Brenner Sándor, Kovács Sándor, Deics Gyula, Dr. Polner rendőrkapitány, Waldvogel József ezr. Dr. Darvas Géza, szenk- vici Palkovics László, Makay László szd., Borz Kálmán, Hurki József, Ki- csindi Géza, Neubeuer 30—30 K, Kiss Imre 25 K, Biró Albin, Prokop Jenő főhdgy. Hermann Lajos, Bekis Márton, Engelbrecht Miklós, Kirkovics Károly főhdgy,, Spielvogel Rezső, Erdélyi Lajos, Markovits Lipót, N. N. 20—20 K, Budinszki József, N. N., N. N., Madarász András, N. N., Koffek Imréné, Miltner Mihály, Tégen József, Koloszát Ferenc, Erős M. Ladányi Ferenc, Bagota Béla, Bayer hdgy., Stubnya János 10—10 K, N. N. 5 K. Összesen 1565 K, melyért hálás köszönetét mond a rendezőség. Állandó nyelvkurzus. Nyelvoktatás francia, angol és német nyelvekből. Jelentkezéseket d. e. 11 óráig Csernoch János-ucca 42. szám alá kérek. Halálos baleset. Pilismaróton a múlt szombaton fuvarozás közben életét vesztette Morvay Ferenc ottani lakos. Fürész-tésztás nevű erdőrészből szállított fát Morvay és apnint szokás, a rudat fogva, vezette lovait. Egy zökkenőnél a rúd félre vágódott, neki szorította a szerencsétlen embert egy fához és bezúzta mellkasát, minek következtében szörnyet halt. Felelősség senkit nem terhel s igy ismét szaporodott a halálos balesetek száma eggyel, melyeket a végzetes véletlen idéz elő. Harmadosztályú keresetadó. A háborús költségek, a két forradalom rombolásai következtében minden józan gondolkozású ember el volt készülve az adóemelésre. Az országrészek elvesztése magát az államot nagyon érzékenyen érintette jövedelem szempontjából. Erdőségeket, bányákat, állami ipartelepeket vesztett el az állam, sőt jövedelmező vasúti hálózatának is tekintélyes része idegen kézre került és igy nem maradt az irtózatos terhek fedezésére más, mint a jövedelemmel rendelkező polgárság HÍREK.