Esztergom és Vidéke, 1921
1921 / 112. szám
XLHI. évfolyam 112. szám. Keresztény magyar sajtó. Vasárnap, 1921. október 2. Esztergom vármegye hivatalos lapja. Szerkesztőség és kiadóhivatal: SIMOR JÁNOS UCCA 20. SZÁM TELEFON 21., hova a lap szellemi részét illető közlemények továbbá előfizetési s hirdetési dijak stb. küldendők. A hivatalos rész szerkesztője: FEKETE REZSŐ. Főmunkatárs i VITÁL ISTVÁN. Laptalajdonos és a szerkesztésért felelős : LAISZKY KÁZMÉR. megjelenik faetenkint háromszor, kedden, csütörtökön ós vasárnap. Előfizetési árakt egy évre . 120 K., félévre . . 80 K. negyedévre 30 K., egy hóra , 10 K, Egyes szám árat hétköznap 80 fii., vasárnap 1 kor. Kéziratot nem adunk vissza. Pártpolitika „Justitia est regnorum fundamentum“. „Az igazságosság a birodalmak alapja“. Ez a mély értelmű föl- irás pompázott a bécsi Burg egyik kapuján, amely mellett bizony nem egy államférfiunk haladt el, anélkül, hogy e felírás tanúságait megszívlelte volna. Újabb politikusaink javarésze, még hozzá homo novus, akiknek régente nem igen volt alkalma ezt a feliratot látni és tartalma fölött gondolkodni. Ez a bizonyos igazságosság háromféle : osztó, melynek értelmében az állam a közjavakban mindenkit ré szesit s a vezető pozíciókat nem protekció, hanem erkölcsi és szellemi rátermettség szerint tölti be, kölcsönös, vagyis az, hogy egyik honpolgárt a másik zsebében vajkálni nem engedi, hanem a gyöngéket és ügye- fogyottakat a hatalmasokkal szemben megvédi, végül büntető, amely abban áll, hogy az állam az igazságosság ellen vétőkkel a törvény szigorát kivétel kizárásával egyformán érezteti. Valljuk meg őszintén, hogy a Justitia istenasszonya hazánkban soha nagyon otthonosan nem érezhette magát. 1848. előtt a törvény különb séget tett nemes és nem-nemes között. Az adó s a deres intézménye csak a jobbágyok részére létezett, a kutyabőrös urak részére nem. A liberális korszak gazdasági elvei az uzsorások, népnyúzok, a szatócsok boldogulási lehetőségét tartották szem előtt; a fogyasztó közönség a másodrendű polgárok kategóriájába lévén sorozva, arra volt kárhoztatva, hogy fizessen, mint a köles. A vezető állásokba rendszerint tökfilkókat ültettek és mig a kis tolvajokat buzgón felakasztották, a nagy gazembereket futni engedték. Minden országban ahol az igazságosság erénye veszendőbe megy, elébb- utóbb a pártélet rákfenéje harapódzik el s a közéletet teljesen megfertőzted. Miért? Egyszerűen azért, mert ha a törvény őrei gyöngék, az emberek pártszövetkezeiekbe tömörülnek, amelyek kereteiben a protekció s az össze köttetés sokkal jobban biztosítják érdekeiket, mint minden törvény. Magyarország politikai pártjai soha sem folytattak elvi harcokat, hanem minden párt fogott egy nagyfejü mumust, akik elvi harcok őrve alatt saját érvényesülésük kedvéért veszekedtek egymással. Innen van, hogy egyikmásik politikusunk minden lehető pártba beállt s amint észrevette, hogy kilátásai csökkennek, menten odébb is állt. A pártok programmjaikban minden jót Ígérnek, de Ígéreteikből és korrupció. rendszerint semmit meg nem valósítanak, mert a pártkeretek nem eszméket, hanem a párttagok politikai érvényesülését, hatalmát és meggazdagodását szolgálják. A nemzetgyűlési pártok kölcsönös viszonya a jelenben is csak az, ami régen volt, azzal a különbséggel, hogy a keresztény párt a városok népére, a kisgazdapárt ellenben a falura, vagyis a termelőkre támaszkodik. A két párt írott programmja lényegesen nem különbözik egymástól; a vezetők hatalmi törekvései azok, amelyek voltak régen, de a két pártot ez egyszer áthidalhatatlan ellentét választja el éppen a jelen legaktuálisabb kérdésében : a drágaság letörésének kérdésében. A keresztény párt a városi iakosság képviselője lévén, drágaságellenes ; a másik, a termelő kisgazda- párt természetesen drágaságpárti; mivel pedig a kormány a kisgazdapártra támaszkodik, a drágaság elien nem tehet semmit. A drágaság letörése érdekében folytatott ankétozás tisztán porhintés a buták és a könnyenhivők szemébe. A keresztény párt ellenzékbe nem fog menni a drágaság miatt, mivel ez hatalmi érdekeivel ellenkezik. Beéri szelíd böstörködéssel. Te pedig városi polgár fizess; amig utolsó ingedet el nem adtad. A nemzetgyűlési honatyák közben minden lehetőt megtesznek, hogy egymást mennél alaposabban lejárassák. S 'ez, hála nyelvelő képességeiknek, oly alaposan sikerült, hogy legnagyobb részük hitelét vesztett hamis próféta színében tündököl az ország színe előtt. Ma-holnap gyanús lesz minden ember, aki a politika küzdőterére lép. Jellemes és becsületes ugyanazt fogja mondani, ha azt kérdik tőle politikus-e, amit Ámosz próféta felelt: „nem vagyok én hamis próféta, hanem ökörhajcsár“. A parlament nem lesz más, mint üres szájhősök, hazug távszónokok tülekedő helye, a közéleti korrupció melegágya, a társadalmi béke, a nemzeti eszme, a legnagyobb és boldogabb Magyarország sírja, amelynek bejárata fölé Dante poklának felírását kellene függeszteni: Lasciate ogni speranza. É—e. Hiszek egy Istenben, hiszek egy házában, Hiszek egy isteni örök igazságban, Hiszek Magyarország feltámadásában. S Hivatalos rész. S Esztergom vármegye alispánjától. 3621/1931. szám. Tárgy : Nyílt közkutaknak fedő szerkezettel való ellátása. Sendetet. Valamennyi I.foku és helyhatóságnak. Az a tapasztalat, hogy az országszerte használatban levő nyitott kutakba szennyező, sőt esetleg fertőző anyag juthat és hogy ezek a kutak közbiztonsági tekintetben is aggodalomra adnak okot, olyan szerkezetek feltalálására és alkalmazására adnak ösztönt, amelyek a jelzett bajok ellen orvoslást nyújthatnak. Hasonló célt szolgál Füstös Birtalan kiskunmajsai jegyző kutfedő szerkezete is, mely az országos közegészségügyi tanács véleménye szerint a nyitott kutakkal járó némely veszedelmet csökkenti, illetve elhárítani alkalmas. Több helyen tett tapasztalat szerint e kút fedőszerkezet azonfelül kényelmesnek és tartósnak is bizonyult. Midőn ezen szabadalmazott kút szerkezetre figyelmüket felhívom annak használatát a magam részéről is ajánlom. Közelebbi felvilágosítással a jegyzők országos árvaház egyesülete vagy a szabadalom tulajdonos jegyző szolgál. Esztergom, 1921. szept. 16. Palkovich s. k. alispán. Esztergom vármegye alispánjától. 4793/1921. szám. Tárgy: Valent József politikai fogoly f. évi szeptember hó 10-ról 11-ére eső éjjel az egri irg. kórházból megszökött. A szökés útiránya a cseh demarkációnális határ arneny- nyiben nevezett Gőmör m. illetőségű és cseh megszállott területen Korlat községben lakik. Sörözés. Az esztergomi járás valamennyi községi elöljáróságának. Utasítom Cimet, hogy fentnevezettet az alábbi személyleirás alapján hatósága területén sürgősen nyomozza, feltalálása esetén őrizetbe vetele iránt intézkedjen és Heves vármegye alispánját 14479 számra táviratilag értesítse. Személyleirása: Született 1895. szül és iletőségi helye Várgede Gömör m. feledi járás, lakhelye Korlát, Nógrád m. vallása ág. ev. nőtlen, nyelviismerete magyar és orosz, 265 cm. magas, arca kerek, haja barna, hagymakereskedő. Esztergom, 1921. szept. 20. Palkdvich s. k. alispán. Esztergom vármegye alispánjától. 4027/1921. szám. Tárgy: Szénkéneg szükséglet fedezése. Bendelet a helyi hatóságokhoz. Tudomásul vétel és hatósága területén leendő széleskörű közhirrététel végett értesítem, hogy Piszkén az ott felállított szénkéneg raktárban szénkéneg kapható. A megrendelés is ott eszközlendő ezidő szerint az alábbi árak mellett; 100 kgr. szénkéneg ára . . 3500 kor. hordó biztosíték .... 1200 „ A raktár kezelőség ezen kívül felszámíthat a megrendelő terhére kezelési költség címén mm.-két 25 koionát. A hordók használata egy hónapig díjmentes, azután minden hordó után havonkint 50 korona használati dij fizetendő. A szénkéneg a bizományi szénkéneg raktárakból az államkincstár tulajdonát képező hordókban szállittatik, és igy a szénkéneges hordók csak kölcsön adatnak ki sértetlen és hibátlan állapotban, és ugyanilyen állapotban és bérmentve szállítandó vissza a kiszolgáltató raktárnak. Miután az 1200 korona hordó biztosíték beszerzési árat nem fedezi, abban az esetben ha az igénybevevő nem szállíthatja vissza, a hordó biztosíték és a hordó mindenkori ára közötti különbözeiét pótlólag még megtéríteni köteles lesz. Hogy a jövőre a szénkéneg ellátás zavartalansága biztositassék, közlendő a szőlő- birtokosokkal az is, hogy a jövő tavaszi szükségletüket lehetőleg f. évi december hó 1-ig, jövő őszi szükségletüket pedig május hó 1-ig jelentsék be fenti raktár felügyelőségnél. Esztergom, 1921. aug. hó 18. Alispán szabads.. Reviczky s. k. vm. b, főjegyző. Ellátatlanok névsora. ül. közlemény. Hunyady ucca: Bádi Ferenc kőműves 3, özv. Dómján Ádámné napsz. 2, Czvikk Márton napsz. 7, özv. Botka Ferencné takarító 1, id. Kemenczik János napsz. 1, Pálfi Mik- lósné bejáró 2, Ottlik Györgyné napsz. 5, Szokob Jánosné kőműves 2, Locski Józsefné názt. 2, Móczik Mihály napsz. 3, Tóth János ucca- seprő 5, Móczik János napsz. 3, Sáska István rokkant 4, Nagy Ig- nácné mag. 4, özv. Erős Istvánná napsz. 1, Móczik József napsz. 2, Tóth Tamás uccaseprő 3, Petrás János hegyőr 3, Malejovics Anasztáz szabó s. 3. Iskola-ucca: özv. Nagy Jánosné napsz. 2, Rabli Antal napsz. 3, Rich- tarik István napsz. 4. Kovács-ucca: özv. Nyéki Andrásnó háztt. 3. Káptalan-tér: özv. Mészáros Kálmánná nyugd. 4, Csaba Mihályné magánzó 1. Mező-út: ifj. Csatkai Mihály napsz. 3. Major-tér: Gere András napsz. 4, Dornics György cipész 5, Szatmári József kékfestő 3, Eggedi Imre festő s. 10. Molnár-sor: Markó Ferenc hidőr 2, Imelyi Géza pincér 2 Baranyai Zsig- mond szabó 5, Igali János géplaka- katos 4, Ray Gáspár szabó 4, Szokob József kőm. 4, özv. Szedmer A mai avám An« O 1»