Esztergom és Vidéke, 1920

1920-01-28 / 22.szám

Esztergom vármegye hivatalos lapja. Szerkesztőség és kiadóhivatal: SIMOR JÁNOS UCCA 20. SZÁM TELEFON 21., hova a lap szellemi részét illető közlemények továbbá előfizetési s hirdetési dijak stb. küldendők. A hivatalos rész szerkesztője: FEKETE REZSŐ. Főmunkatárs: VITÁL ISTVÁN. Laptulajdonos és a szerkesztésért felelős: LAISZKY KÁZMÉR. Megjelenik hétfő és ünnep utáni nap kivételével mindennap. Előfizetési árak: egy évre . 96 K., félévre . 48 K. negyedévre 24 K., egy hóra . 8 K. Egyes szám ára 50 fii. - Hirdetések árszabály szerint. ­Kéziratot nem adunk vissza. |^ Telefon. - Távirat. A magyar békét a követek konferenciája fogja tárgyalni. Paris. Mint jól informált- diplo­máciai körökben beszélik, a követek konferenciájának hatáskörét olykép­pen állapítják meg, hogy a már aláirt békeszerződésekkel kapcsolatos ügyek végrehajtását, valamint a békekon­ferencia által elkészített, de még eset­leg alá nem irt szerződések dolgában való tárgyalást a követek konferen­ciájára bízzák, az elkészítendő szer­ződések, valamint az elvi kérdések­ben való döntések pedig a nagyha­talmak miniszterelnökeinek együttes ülései elé tartoznak. A követek kon­ferenciájának hatáskörébe tartozik tehát elsősorban a magyar békeszer­ződés, amelyet Neuillyben fognak aláírni, a török békeszerződést pedig valószínűen Londonban fogják elké­szíteni. Dolgozik a román tőke. Temesvár. Itt legközelebb 25 millió lei alaptőkével román pénzintézet alakul meg, amely a hitelélet vala­mennyi ágazatát műveli és célja az, hogy a magyar pénzintézetek befo­lyását a délvidéki gazdasági életben kiküszöbölje. Erdély különböző váro­saiból jelentik, hogy úgyszólván az összes román pénzintézetek minden­felé fiókokat létesitenek. A magyar pénzintézetek helyzete ilyképpen sú­lyossá válhatik, annál inkább, mert a román kormány minden intézke­dést megtesz a magyar pénzintéze­tek helyzetének súlyosbítására. Angol szakszervezeti delegáció Oroszországba. Hága. Londoni sürgönyjelentés szerint az antantnak az az elhatá­rozása, hogy Oroszországgal beszer­zési társaságok létesítésének formá­jában felveszi a kereskedelmi forgal­mat, előtérbe hozta azt a régi tervet, hogy a szovjetoroszország belső vi­szonyainak tanulmányozására egy angol szakszervezeti delegációt kül­denek ki. luriga beszéde a prágai nem­zetgyűlésen. Prága. A nemzetgyűlés mai ülé­sén folytatták az 1920. évre szóló költségvetés vitáját. Budai tót nép­párti képviselő kijelentette, hogy pártja a leghatározottabban elitéi min­den olyan cselekedetet, amely a cseh köztársaság ellen irányul. Juriga Nán­dor tót képviselő kijelentette, hogy a mostani centralizmus veszedelmet je­lent a TótfÖldre nézve, amely maga életét akarja élni és maga akarja a dolgait intézni. Kommunista pncscsok Bulgáriában Prága. A cseh sajtóiroda közli a bolgár távirati ügynökségnek egy jelentését, amely szerint mindössze csak két faluban történt kísérlet a ta­nácskormány életbeléptetésére. Mind­két esetben meghiúsult a kisérlet. A felbujtók a kommunista irányzathoz tartozó sztrájkoló munkások voltak. Amikor katonai csapatok jelentek meg, a felkelők megadták magukat, anélkül, hogy bármiféle ellentállást tanúsítottak volna. A vasutasok sztrájkja befejezettnek tekinthető. Az egész országban ismét helyreállott a rend. Cseh csapatszállitások Pozsonyba. Bécs. A Neues Wiener Tagblatt jelentése szerint a csehek tovább folytatják Pozsonyban és környékén levő csapataik megerősítését. A 78. cseh gyalogezred teljes hadilétszámra kiegészítve Pozsonyba érkezett, ahol néhány nap óta a 79. gyalogezred két hadilétszámú százada is van. Pozsony és környékének magyar lakossága között a csehek csapathal­mozása nagy izgalmat kelt. Gazdasági világkatasztrófa fenyeget. Hága. A fontnak értéke újból alább szállott, Newyorkban már csak 3,6 dollárt, Hollandiában 9 forintot adnak a fontért. A legtöbb angol újság azt irja, hogy a font és márka további értékcsökkenése gazdasági világkatasztrófa felé vezet. Egy francia lap megoldatlannak mondja a magyar békét. Neuilly. Az Eclair, amidőn elpa­rentálja a legfőbb tanácsot, kiemeli ennek ügyetlenségét, tudatlanságát és földrajzi tájékozatlanságát. A leg­főbb tanács — irja a lap — talá­lomra dolgozott és a szakértőket csak akkor hallgatta meg, amikor a hatá­rozatokat már meghozta. Politikája állandóan változott. Változó és kö­vetkezetlen volt Oroszországgal szem­ben csak ugy, mint a Kun Béla-féle kalanddal szemben. A határokat a földrajzi viszonyok figyelembevétele nélkül vonta meg, vasutvonalakat megszakított s a határ több helyen belefut az egyik országba, majd is­mét elhagyja s aztán megint vissza­tér oda. Legjellemzőbb vonása volt a legfőbb tanácsnak, hogy képtelen volt megoldásokat találni. Megoldat­lan kérdés maradt a versaillesi béke­szerződés végrehajtása, az orosz kér­dés, Törökország sorsa, az adriai kérdés és a magyar béke. Betörtek a bécsi művészettör­téneti múzeumba. Bécs. A január 23.-ra virradó éj­szakán betörtek a művészettörténeti múzeumba. A tolvajok elvitték lotha­ringiai Károly Sándor herceg és I. Ferenc marsallbotját s nyolcvanhat darab értékes gemmát. Az ellopott tárgyak értéke körülbelül 20 millió korona. A tetteseknek eddig semmi nyoma. Keresztény blokk győzelme. Budapest. A választások ered­ménye eddig a következő: 42 ke­resztény egyesülés, 21 kisgazdapárti, 4 demokrata és 2 pártonkívüli. Friedrich győzött Wekerlével szemben. Budapest. Belvárosban Friedrich István hadügyminiszter 2941 szótöbb­séggel győzött Wekerle Sándorral szemben. Hivatalos rész. I 9 Hirdetmény, Az esztergomi állampénztár (adóhivatal) a folyó évi február 1-én esedékes illetményeiket vasárnap helyett szombaton, vagyis március 31.-én fizeti. A nyugdijasok rendes időben kapják járandóságaikat. Esztergom, 1920. jan. 27. Kottler s. k., főtanácsos. Kardos s. k., tanácsos. Esztergomi magyar államrendőrkapitányság. Hirdetmény. Elejét óhajtván venni a mindjobban ter­jeszkedő járványos betegségeknek, a to­vábbi intézkedések megtételéig mindennemű nyilvános mulatság (mozi, táncmulatság, szinelőádások) tartását betiltom. Egyben kávéházak és kávémérések nyitvatartá­sát csak reggel 7—9-ig és d. u. 5—9 óráig, úgyszintén éttermek és kifőzőhe­lyek nyitvatartását d. e. 12—2-ig, d. u. 7—9-ig engedélyezem. Bor, sör és pálinka kimérő helyisé­gek zárva tarlandók. Az uccán való mindennemű csoportosulás, köpködés, szemét vagy egyéb hulladékoknak eldobása tilos! Felhívom a háztulajdonosok és bérlőket, hogy udvari helyiségüket a legnagyobb tisz­taságban tartsák, pöcegödrök és szemét dom­bok oltott mésszel leöntendők. Aki fentebbi rendelkezésemnek eleget nem tesz, azok ellenében a törvényes rendelkezések teljes szigorát fogom alkalmazni. Esztergom, 1920. január 27. Államrendőrkapitányság. Esztergom város közélelmezési hivatalától. 53/1920. k. é. sz. Hirdetmény. Értesíttetik a város közönsége, hogy folyó hó 28.-án a „24" számú lisztjegyre személyenkint 70 deka kenyér és 20 deka főzőliszt ada­tik ki. A ltezt árak kicsinyben a követ­kezők : nulla liszt klgr.-ja 16*40 K, főzőliszt klgr.-ja 14*40 K, kenyér 5 korona. Továbbá a „12" számú sójegyre személyenként 50 deka (fél klgr.) SÓ adatik ki. A só ára kicsinyben klgr.-ként 3'60 K, nagyban 320 K. A kereskedők felhivatnak, hogy a cukorról azonnal számoljanak le. Esztergom, 1920. jan. 27. Közélelmezési hivatal. Választások. Az alkotmányos jogok legszebbikét gyakorolta országszerte az ország lakossága 25. és 26.-án lefolyt vá­lasztások alkalmával. A szavazások eredményét még az egész országból e pillanatban nem ismerjük, de vá­rosunk és a dorogi kerületből az eredmény már ismeretes és e kettő­ből is legjobban érdekel bennünket elsősorban Esztergom város válasz­tása. Mint már megírtuk a szavazás városszerte a legnagyobb rendben folyt és az eredmény az, amit min­den komolyan gondolkozó ember biztosan várt: — Mátéjfy - Viktor plébánost küldte Esztergom választó közönségének abszolút többsége a nemzetgyűlésbe, hogy olt nemcsak a mi, hanem az ország érdekeit is teljes tehetség, kipróbált munkaereje, alkotó képességével képviselje. Mi mint pártonkívüli helyi sajtó azon kéréssel fordulunk Mátéffy Vik­tor nemzetgyűlési képviselőhöz, hogy a választási aktus lezárása után ne ismerjen Esztergomban pártokat, magánérdeket, hanem ha kell min­den érdeket helyezzen alá sír szélén álló, megtépett, elszegényedett, kol­dusbotra jutott szegény hazánk ér­dekének. Munkásságát fokozva for­dítsa Magyarország felépítésének ne­héz, de dicsőséges munkájára és igy

Next

/
Oldalképek
Tartalom