Esztergom és Vidéke, 1920

1920-07-03 / 149.szám

Esztergom vármegye hivatalos lapja. Szerkesztőség és kiadóhivatal: SIMOR JÁNOS UCCA 20. SZÁM TELEFON 21., hova a lap szellemi részét illető közlemények továbbá előfizetési s hirdetési dijak stb. küldendők. A hivatalos rész szerkesztője: FEKETE REZSŐ. Főmunkatárs: VITÁL ISTVÁN. Laptulajdonos és a szerkesztésért felelős : LAISZKY KÁZMÉR. Megjelenik hétfő és ünnep utáni nap kivételével mindennap. Előfizetési árak: egy évre . 120 K., félévre . . 60 K. negyedévre 30 K., egy hóra . 10 K. Egyes szám ára: hétköznap 80 fii., vasárnap 1 kor. Kéziratot nem adunk vissza. j Telefon. - Távirat. § 1 német követ közbelépése a bojkott ellen. Bécs. Rosenberg bécsi német kö­vet erélyesen felszólította Rennert, hogy ne engedje megakadályozni a Magyarország által Németország szá­mára lekötött gyümölcsszállitmány továbbítását, mert különben kényte­len lesz német katonákkal kisértetni Ausztrián át a vonatokat. á szociáldemokrata vezérek Rubineknél. Budapest. A szociáldemokrata párt vezetői, Miakíts Ferenc, Farkas Ist­ván és Vanczák János tegnap déle­lőtt hosszabb tárgyalást folytattak Ru­binek Gyula földmivelésügyi minisz­terrel. Törökország válasza az ántánt-nak Paris. A török kormány válasz­jegyzékében elismeri az uj államokat, Szíriát, Mezopotámiát, Palesztinát, Örményországot, Hedzsaszt mint független államokat. Kéri azonban, hogy keleti Trácia maradjon meg az előbbi határok közt, Szmirnát pedig a görög csapatok ürítsék ki. Kötelezi magát ezenkívül a porta a kisebbsé­gek védelmére tett intézkedéseket végrehajtani. A holland vasutasok nem csat­lakoznak a bojkotthoz. Hága. Az ötvenezer tagot szám­láló hollandiai vasutasok szervezete kimondotta, hogy a Magyarország ellen szervezendő bojkottban nem vesz részt. Az oláh királyné Szegeden. Szeged. Mária oláh királyné pár nappal ezelőtt — egy minden való­színűség szerint tőlünk „elrekvirált" udvari vonaton — átutazott Szegeden. A megszállott Délmagyarországon át Fiúméba ment. A villám felrobbantott egy lőporgyárat. München. Tegnap este nagy zi­vatar volt Münchenben és környékén. Este 7—8 óra között beütött a villám Rosenheimben a lőporgyárba. A gyár épülete a levegőbe repült. Este 8 óra tájban olyan erős robbanás történt, hogy a házak megreszkettek tőle és száz meg száz ablak eltört. A rosen­heimi népőrség körülzárta a szeren­csétlenség helyét. A katasztrófa nagy­ságáról és az áldozatok számáról még nem érkezett jelentés. Az entente föloszlatja az osztrák hadsereget. Bécs. A Grazer Tageblatt beszél­getést közöl a jóvátételi bizottság egyik tagjával, aki mondanivalóinak során főleg az osztrák hadsereg gyors feloszlatását hangsúlyozta. Az oszt­rák köztársaság költségvetése húsz­milliárd deficittel zárul és Bécs mind­untalan alamizsnát kér az entente­hatalmaktól: ilyen körülmények kö­zött menthetetlen könnyelműség egy olyan zsoldos hadsereg fenntartása, amely már most is több, mint egy­milliárd kiadással terheli meg az ál­lamháztartást, mondja az intervju. Enyhült a határzár. Királyhida. Az osztrák szakszer­vezetek határellenőrző bizottsága megengedte, hogy az osztrák terüle­ten lakó magyar vasutasok a határt rendszeresen átléphessék, mire ma­gyar részről megengedték, hogy azok az ausztriai lakosok, akiknek a határ közelében földjük van, átjöhes­senek az aratási munkák végzésére és egyébb munkálatokra. Francia pénz álla házhoz. Paris. A magyar békeszerződés aláirása után bizottság ült Össze, amelynek célja francia tőke meg­szerzési a reorganizáció céljaira. A francia kormánnyal és pénzügyi kö­rökkel a tárgyalásokat sikeresen be­fejezték. Valonát elfoglalták az albánok. Belgrád. Az albán felkelők kilenc­szer megismételt támadás után elfog­lalták Valona városát. Az olasz hely­őrséget az albán felkelők elfogták. Hivatalos rész. Esztergomi járás főszolgabirájától. 1756/1920. szám. Tárgy: A korcsmák ellenőrzése és táncmu­latságok tartása. Rendelet. Az esztergomi járás valamennyi község elöl­járóságának, csendőrőrsének és csendőrkiren­deltségnek. Több oldalról és több izben panasz tár­gyává tétetett, hogy sem a táncmulatságok­nál a megállapított zárórák, sem az egyéb tekintetben fennálló rendszabályok be nera tartatnak miért is a következőket rendelem 1. Az elöljáróságok által a táncmulatságok tartásáról alkotott 5960/1904. számú szabály­rendelet rendelkezései szigorúan betartandók. Július 1-től szeptember l-ig táncmulatságra a felhívott szabályrendelet 3. §a értelmében táncengedélyt ki nem adok s ily célból az elöljáróság előterjesztést nem tehet, kivévén Szt. István napját és a búcsúk napját. 2. minden táncmulatsághoz egy ellenőrző előljáró kiküldendő, akinek kötelessége ellen­őrizni, hogy a mulatságon 15-ik évét be nem töltött leány, illetve 16-ik évet be nem töltött fiúgyermek részt ne vegyen, s az általam megállapított záróra szigorúan betartasssék, amelyért a'kiküldött előljáró fegyelmi felelő­séggel tartozik. 3. A táncmulatságok legkevesebb 8 nappal előbb kérendők, mert a később érkező kérel­meket el fogom utasítani. 4. Minden egyes táncmulatságról az illeté­kes csendőrőrsőt értesítem, aki ellenőrizni tartozik, a hogy gyermekek nincsenek-e a mu­latságon, továbbá, hogy a táncengedélyen megállapított záróra pontosan betartatik-e ? 5. Ellenőrizendő, hogy a gyermekeknek nyilvános mulató helyekről való távoltartásá­ról, a korcsmai hitelről, és a záróra megálla­pításánál, valamint a közegészségügyi és köz­tisztasági szabályrendelet ki van-e függesztve a korcsmákban. Ahol ez nincsen meg, azok bejeientendők hivatalomhoz s költségükre azt ki fogom nyomattatni. Végül utasítom az elöljáróságokat, hogy a korcsmárosokat behivatván, velük a fenti rendelkezéseket közöljék. Esztergom, 1920. évi június hó 8.-án. Reviczky s. k. főszolgabíró. \ vámdijakat a következőkép állapítja meg. A 2. Személyszállító gummitalpas motoros jár­mű üresen 64 fillér, megrakva 144 fillér. A 3, Teherszállító gummitalpas motoros jármű üresen 96 fillér, megrakva 224 fiillér. A 3/a Teherszállító vastalpas motoros jármű üresen 2 kor. megrakva 5 korona. Jelen véghatározat jogerőre emelkedés után megerősítés végett a kereskedelemügyi m. kir. miniszter úrhoz lesz felterjeszdendő. INDOKOLÁS. Megkülönböztetés volt teendő a gummi talpas és vas talpasmotoros járművek között a díjtétel megállapításánál, mert a háború befejezte óta csaknem kizárólag gummi nél­küli teher autók közlekednek, melyek pedig tapasztalat szerint minden útburkolatot rendkí­vüli módon meg rongálnak. A díjtételek megál­lapításánál a mai drágasági viszonyok vétet­tek mérvadóul. Mely véghatározatát a törvényhatóság Esz­tergom sz, kir. város tanácsával és tekintet­tel közérdekű voltára a vm. Hiv. Lapban azzal rendeli meghirdetni, hogy jogában áll ellene, bárkinek a megjelenés után 8-ik nap­tól számított 15 nap alatt a m. kir. kereske­delemügyi miniszter úrhoz intézendő felebbe­zéssel élni. Kelt Esztergomban a vármegye törvényha­tósági bizottságának 1920. évi május hó 29. napján tartott rendes közgyűlésében. Kiadta: Reviczky s. k. vm. II. főjegyző. Esztergom vármegye alispánjától. 3053/1920. szám. Tárgy : A békeszerződés szerinti Magyar­ország megnevezése. Rendelet. Az I. fokú és helyi hatóságoknak. Tekintettel arra, hogy a békeszerződés ideiglenes aláirása megtörtént és ennek meg­felelően ma már bármennyire fájjon is nekünk a békekötésszerinti Magyarországról is kell Írnunk és beszélnünk, szükségesnek tartom, hogy a hazánknak békeszerződésszerinti te­rületét általánosan használt, egységes névvel nevezzük, amely névben kifejezésre jut az, hogy nem egész Magyarországról van szó, amelyben tehát lemondás nincs. Ennélfogva felhívom, hogy Magyarország ezt a részét ugy hivatalos levelezése közben, mint azon­kívül, ugy szóval, mint írásban állandóan H csonka Magyararszágnak" nevezze és hasson oda, hogy hatósága területén ezen kifejezés általánossá váljon. Esztergom, 1920. június 22. Palkovics s. k. alispán. Esztergom vármegye törvényhatósági bizottságától. 1595/159/1920. ai kgy. szám. Tárgy : Esztergom sz. kir. város tanácsa Esztergom szab. kir. város képviselőtestülete által a városi kövezetvámdijjegyzék díjtételei­nek 300 %-al való felemelése tárgyában 101/1919. kgy. sz. a. hozott határozatát jó­váhagyás végett felterjeszti. VÉGIIATÁROZAT­Esztergom vármegye törvényhatósági bi­zottsága a fent körülirt határozatott azon módosítással hagyja jóvá, hogy a motoros járművekre vonatkozó a 2—3 tételeknél a Papirelosztó bizottság tagjait nevezte ki a magyar miniszterelnök legutóbb megjelent rendeletével, akik között a vidéki napilapok részéről Homor Imre az Esztergom szerkesz­tője, a Központi Statisztikai Hivatal részéről pedig Lfúszky Jenő az Élet nyomda igazgatója neveztetett ki. A visegrádi kirándulásra me­lyet vasárnap rendez az Esztergomi Turista Osztály, igen nagy az érdek­lődés. A turista tagok a kedvezmé­nyes jegyekért ma szombat estig je­lentkezhetnek Brilli Gyula ügyvezető alelnöknél. A tízévesek. A hivatalos lap mai száma közli a közoktatásügyi minisz­ternek egy rendeletét, amely az in­tellektuális pályák túlságos elözönlése és a szellemi proletariátus amúgy is széles rétegének megnövekedése elé akar gátat vetni. A közoktatásügyi miniszter ezért azt kívánja, hogy azok a negyedik elemit bevégzett gyermekek, akik gimnáziumba, reál­iskolába, vagy leányközépiskolába akarnak beiratkozni: július elsején és másodikán, vagy augusztus huszon­ötödikén és huszonhatodikán jelent­kezzenek felvételi- vizsga letételére. Feltartóztatott hajó. Osztrák szomszédaink az ellenünk rendezett bojkottba egész erejükkel belefeküd­tek, persze csak szakszervezeteikkel, mert az osztrák kormány nem vett

Next

/
Oldalképek
Tartalom