Esztergom és Vidéke, 1920

1920-01-11 / 8.szám

az áthozott árukat olcsóbban is hozná forgalomba. Azoknak a hatóságoknak pedig, melyek a part illetve határvédel­met látják el, feladatuk a várost eb­ben a munkában teljes odaadással támogatni. Katonaság, határrendőrség, ren­dőrség feladata volna a csempészek­nek segítségére lenni, az áthozatalt megkönnyíteni. A várost minden egyes esetben értesíteni az egyes szállításokról, hogy így lehetővé vál­jék annak az ellenőrzése, hogy az átcsempészett áru tényleg Esztergom­nak jut. Minden lefoglalásról értesí­teni a várost és lehetővé tenni, hogy a város az árut átvehesse és azt a közönség részére forgalomba is ho­zathassa. Azokat a csempészeket pedig, akik nem megbízás utján végzik az áthozatalt, szigorúan utasítsa, hogy árújukat a városnak adják át, ha pedig ezt tenni vonakodnának, ugy ezt foglalja le, kobozza el és juttassa a városi közfogyasztás céljaira. Ha a hatóságok a törvényes keres­kedelemmel igy összefognának és jó­akarattal kezelnék az ügyet, a felsőbb hatóságok pedig ebben a munkájuk­ban a várost megértéssel támogat­nák, ugy Esztergom városában némi remény lehetne arra, hogy nyomo­rúságos élelmezési viszonyainkon valamelyes javulás állna belé s az ínség nem kopogtatna oly hangosan és tűrhetetlenül, amint azt mindnyá­jan keserves nélkülözések során ta­pasztalni vagyunk kénytelenek. Ne feledd magyarom, hogy becsületes szerzeményedre sok dologtalan foga vásik! I Telefon.-Távirati! Cseh-szlovákország tárgyal a bolsevikiekkel. Genf. Párisi sürgönyjelentés sze­rint a cseh-szlovakok ismételten tár­gyalásokat kezdtek a bolsevikiekkel abban az irányban, hogy az orosz­országi uj cseh követ, dr. Irsa szá­mára lehetővé tegyék a cseh légiók­nak Oroszországból való visszatérését. Teljes anarchia Írországban. Basel. Írországban, ahol ismét fölütötte fejét az anarchia és az Anglia ellen való lázadás, a helyzet nagyon komolyra fordult. Az angol csapatok alig tudják a rendet fön­tartani. Az alkirály nem mer eltá­vozni kettős drótsövénnyel körülvett palotájából, mert a lázadók életére törnek. Slovenskói autonómia fokozatos életbeléptetéséért. Paris, Az amerikai Denny Hlas közli az amerikai csehek rezolucióját, amelyben követelik, hogy az 1918. május 30 án Pittsburgban Masaryk­kal a szlovák autonómiára vonatko­zólag bona fide kötött megegyezés az uj cseh alkotmány parlamenti tárgyalásánál vétessék mérlegelés alá. A hadsereg a békeszerződésben. Budapest. A magyar távirati iroda jelenti. A békeszerződés előrelátha­tólag bizonyos megkötéseket fog tar­talmazni a nemzeti hadsereg dimen­ziójára nézve. Nem tudjuk még biz­tosan, hogy a békeszerződés hány hadosztályt fog engedélyezni Ma­gyarországnak, de előre sejthetjük a korlátokat, melyeken belül a nemzeti hadsereget tervezik. Hadseregre azért van szükség, hogy a kormány belső rendje feltétlen biztosítva legyen és az ország védekezhessék egy eset­leges kívülről jövő bolsevista táma­dás ellen. A bolsevikiek ujabb békeajánlata. Berlin. Amerikának a balti tarto­mányokba küldött képviselője Lon­donba utazott a bolsevikiek béke­ajánlatával, amely a terror azonnali megszüntetését és a forradalmi tör­vényszékek feloszlatását igéri. A zsidók híresztelései. Budapest. Pozsonyban a Buda­pestről a Magyarország többi helye­iről idemenekült zsidók a lehető leg­élesebb agitációt fejtik ki a csehek ellen, élénk bizonyságául a zsidók magyar érzületének. A nemzeti had­seregről rémregényeket mesélnek, el nem mulasztják megjegyezni, hogy az már teljesen szétzüllött. Budapes­ten szerintük éhtifusz van, mindenütt lázadás, a vezető politikusok nem má­sok, mint vademberek. Lengyelország, Csehország és Jugoszlávia katonai konven­ciója. Bécs. Clemenceau újságíróknak azt mondotta, hogy szoros szövetséget kell létrehozni Lengyelország, Cseh­ország és Jugoszlávia között, mert csak ez biztosithatja Kelet védelmét. Hir szerint ezeknek az országoknak egy-egy kellően felhatalmazott kato­natisztje tartózkodik Parisban, hogy a francia koránynyal katonai konven­ció lehetőségéről tárgyaljon. Veracruz tizenkét városa dőlt romba. Mexikó. A legutóbbi jelentések szerint Veracruz tartományban mint­egy tizenkét várost és falut pusztitott el részben, vagy egészben a földren­gés. Calcasuze városa elsülyedt. Egész helyiségből nem maradt egyéb, mint romokkal telt mélyedés. Hohenzollernek családi tanács­kozása. Bécs. A német békeszerződés után tanácskozásra jön össze a Hohenzol­lern család, hogy a vagyon kezelésé­ről és a tartózkodási helyről dönt­senek. Január 17.-én békeállapot lesz Németországban. Bécs. Havas-ügynökség jelenti, hogy ha a németek aláirják a béke­szerződést, az azonnal érvénybe lép s január 17.-én kezdetét veszi a ren­des béke állapot. Vilmos császárt Jáva szigetére internálják. Paris. Az ötös tanács elhatározta, hogy Vilmos császárt internálni fogja, mivel ittléte az urópai békét veszé­lyezteti. Az ántánt Hollandia souve­ren jogait sérteni nem akarja, elha­tározta azt, hogy Vilmos császárt Hollandia egyik gyarmatára, Jáva szigetére küldi, mely egészséges éghaj latával megfelel annak, hogy ott letelepedhessen és birtokot vásárol­hasson. Elszállítására Hollandia egy hadihajót bocsát rendelkezésre. Ha elbukik a keresztény irányzat, nyakunkon van a kommunizmus. Hivatalos rész. Esztergom vármegye alispánja. 4305/1919. szám. Hadtörténelmi anyag gyűjtése tárgyában. Rendelet. Az I. fokú és helyi hatóságoknak. A magyar hadügyminisztériumnak fenti tárgyban fi é. 19731. eln. 10. sz. a kiadott felhívását tudomásulvétel és széleskörű köz­hirrététel végett alábbiakban közlöm. Esztergom, 1919. dec. 29. Palkovics s. k. alispán. Másolat: Felhívás, A magyar nemzet ön­tudatos életre ébredésének hajnalhasadásakor mindnyájan érezzük, hogy valóban magyarok vagyunk, és hogy egy évezrednek magasztos történelmi hagyományai állanak mögöttünk. Ezeket a hagyományokat tisztelnünk kell 1 Ki őket nem tiszteli, szentségtörést követ el; mintha szüleinek síremlékét rombolná le. Ezer esztendős történelmünknek gyászfátyol­lal bevont, de mégis dicsőséges időszaka az 1914—18. évi nagy háború. Meg kell mente­nünk ennek az időszaknak minden írásos és egyéb emlékét 1 Minden tényleges és nem tényleges bajtársam hazafiúi érzésére hivat­kozom akkor, amidőn bizalommal felhívom őket, adják át a birtokukban vagy tulajdo­nukban lévő harctéri naplókat, hivatalos és egyébb iratokat, fényképeket, egyébb képeket, leveleket, érmeket stb. a legközelebbi katonai parancsnokság bármelyikének. Ezeknek köte­lességévé teszem, hogy az átvett és a már különben is náluk lévő harctéri emlékeket azonnal küldjék be állandó megőrzés, illetve ha tulajdonosaik egyes iratok visszaadását óhajtanák, lemásolás végett közvetlenül a Hadtörténelmi levéltár és múzeumba (Buda­pest, 1. Bécsikápu-tér 4. III. Telefon 106—76.) Különösen fontos amaz iratoknak és emlék­tárgyaknak beszolgáltatása, amelyek a dél­nyugati harctéren az 1917. év októberétől a háború befejezéséig történt eseményeket tár­gyalják, illetve ezekkel kapcsolatosak, mivel a nagy háborúnak ez időszakáról még alig vannak írásaink és emlékeink. Kelt Budapes­ten, 1919. évi november hó 22.-én Schnet­zer s. k. 412/1919. k. ü. sz. Hirdetmény. A védtörvény alapján igényelhető kedvez­mények ügyében. Esztergom szab. kir. város katonai ügy­osztálya a m. hadügyminiszternek 20.626/ 1919. eln. 1. számú körrendelete az 1898— 1895. évi születésüeket a következőkről ér­tesiti : A tényleges szolgálat alól felmentések egy általában nem fognak engedélyeztetni. A jo­gosult magánérdekeknek a lehetőség mérvéig való figyelembe vétele érdekében azonban egyrészt a középiskolai tanulók és felsőisko­lai hallgatók az előadások tartamára szabad' ságoltatni fognak, másrészt azok a hadköte^ lesek aktk a véderő törvény 30. és 3l.-ik §-aiban meghatározott viszonyok között van­nak, vagyis az öröklött mezei gazdaságok birtokosai és a családfentartók, amennyiben az állomány viszony ok megengedik, tartósan szabadságoltatni fognak. A tanulmányi okokból való tartós szabad­ságolás iránti kérelmet a tanulmányok foly­tatását igazoló bizonyítvány beterjesztése mellett — annak idején az elöljáró csapat parancsnokságnál kell előlerjeszteni. Az öröklött mezei gazdaság birtokosa, ille­tőleg családfenntartó gyanánt rf való tartós szabadságolás iránti a védtöryenyi utasítás L. részének 108. §. a-2-ik pontjában, illetőleg 111. §-ában előirt módon felszerelt folyamod­ványt pedig f, hó 10-ig a katonaügyosztály­nál kell benyújtani. — A családfentartási kedvezmény elnyerése érdekében keresetké­pesség szempontjából megvizsgálandó férfi családtagoknak az alkalmassági vizsgálaton velük tudatandó időben megvizsgáltatásuk céljából meg kell jelenniök. Azoknak a hadköteleseknek akik a véderő' törvény 21—27. §-ai értelmében tudományos képzettségük alapján az egy évi önkéntesi kedvezményre igénnyel bírnának, anélkül, hogy ezáltal részükre a szolgálat teljesítése körül bármiféle előny biztosíttatnék, — az egy évi önkéntesi karpaszománynak a tény leges szolgálat tartama alatt való viselése engedélyeztetik. Ezen kedvezmény elismerését, a vonatkozó tanulmányi bizonyítványok be­mutatása mellett az alkalmassági vizsgálatnál kell kérni. A kedvezmény elismerése a tény­leges szolgálat megkezdése után is kérhető, ebben az esetben a folyamodvány annál a sorozó járási tisztviselőnél nyújtandó be, amelynek területén az illető az alkalmassági vizsgálat idején tartózkodott. Papjelöltet és felszentelt papok részére a véderőt örvény 29. §-ában biztosított mentes­ség változatlanul érvényben marad. Esztergom, 1919. jan. 5. Katonaügyosztály. 62/1920. tan. sz. Hirdetmény. A dohány készleteknek a román csapatok által történt erőszakos elvitele folytán a jö­vedék rendkívül nehéz helyzetbe jutott oly­annyira, hogy úgy a nemzeti hadsereg, mint a polgári fogyasztók szükségleteinek kielégí­tésére már is alig leküzdhető nehézségekbe ütközik. A jövedék ezen felette súlyos helyzetében javulás csak azon esetre remélhető, ha a teljesen lefogyott készletek mielőbb kiegé­szíttetnek. Ez azonban a jelenlegi viszonyok között egyedül és kizárólag csak az ültetési terület kiterjesztése által lévén elérhető, felette kívá­natos, hogy úgy a jövő mint az ezt követő években necsak a jelenlegi, hanem ennél nagyobb dohányültetési terület bizto­sittassék. Felhívjuk ennélfogva mindazokat, akik eddig is dohánytermeléssel foglalkoztak, hogy dohány termelési területeiket bővítsék "ki és termeljenek többet. Felhívjuk továbbá a földmivelő közönség azon részét, kik eddig dohánytermeléssel nem foglalkoztak, hogy ugy magánérdekükben, de különösen nemzeti vagyis közös érdekből területeik erre alkalmas részében ha még oly kis részen is dohányt termesszenek s az erre szóló engedélyek beszerzése érdekében forduljanak a helybeli pénzügyőri biztossághoz. A gazdaközönség a dohány termesztésénél meg fogja találni számítását, amennyiben a pénzügyi kormányzat különös gondot fog fordítani arra, hogy a dohánytermeléssel fog­lalkozó gazdaközönség részére az őt jogosan megülető polgári haszon biztosittasáék. ^ Elvárja a város tanácsa a gazdaközönség­től, hogy a dohánytermesztésre irányuló készségükkel a küszöbön álló dohányinség csökkentésére hathatósan közreműködni fognak, Esztergom, 1920. jan. 5. Bothnagel s. k. polgármester h. Addig fogunk pártoskodni, amig senki sem fogja majd pártunkat. M. O. V. E. A MOVE helyi főosztálya folyó hó 12-én (hétfőn) délután 6 órakor a város kis tanácstermében tanács­ülést tart. Felkérjük az elnökség tag­jait, a csoportvezetőket a tanácsta­gokat, hogy e fontos ülésen okvet­lenül jelenjenek meg. A győri Hl.-ik zszlj legény­sége megértve a MOVE magasztos hivstását, a MOVE szervezési alapja javára önként lemondott egy napi zsoldjáról. Ezen összeg több mint 2000 koronát tesz ki. Programmbeszéd. A keresztény Nemzeti Egyesülés párt érdemes, hivatalos jelöltje : Mátéffy Viktor ma, vasárnap tartja programmbeszédjét a következő sorrendben: Délelőtt 11 órakor a Széchenyi téren és d. u. 4 órakor a szentgyörgymezői olvasó körben. Mint örvendetes hirt közöl­hetjük Esztergom választó közönsé­gével, hogy> Friedrich István had­ügyminiszter, akinek első sorban köszönhető a rend és nyugalom ez országban, szintén fog beszélni a választóközönsgghez. Ugyancsak a jelölt támogatására érkezik és beszélni fog Karafftátk J. miniszterelnöki államtitkár is. A két kiválló és ma­gasállású politikus megjelenésére méltán lehet büszke Esztergom kö­zönsége és megjelenésük mutatja

Next

/
Oldalképek
Tartalom