Esztergom és Vidéke, 1919
1919-11-20 / 112.szám
magánosokat, kik a volt Országos Lakásbiztosságtól anyagbeszerzés vagy egyéb célra elszámolás kötelezettsége mellett összegeket kaptak, vagy a proletárdiktatúra alatt házbéreket kezeltek és beszedtek, hogy az ezen pénzekből esetleg náluk visszamaradt összegeket legkésőbb három nap alatt a városi pénztárba szolgáltassák be és hozzám Írásban közöljék, mily módon és kitől kerültek ezen összegek hozzájuk ? Esztergom, 1919. nov. 14. Dr. Antóny s. k. polgármester. Gyászmise. Dr. Csernoch János bíboros hercegprímás a következő rendeletet bocsátotta ki legutóbbi főpásztori körlevelében: „Elrendelem, hogy főegyházmegyém meg nem szállt részében, ahol a proletárdiktatúra dühöngött, f. évi november 27én minden templomban ünnepies rekviemet tartsanak a proletárdiktatúra szerencsétlen áldozatainak lelkiüdvéért. A rekviemre meghívandók a helyi hatóságok. Vagy a rekviemmel kapcsolatban, vagy azt megelőző vasárnapon szent beszédet kell mondani a hit és haza vértanúinak emlékezetére, [amely megerősíti a híveket a hithez és hazához való ragaszkodásban." Kilenced ájtatosság, A vízivárosi plébánia templomban a közönség élénk látogatottsága mellett tartják a szombaton este megkezdett szent kilencedet. Az aktuális tárgyú szent beszédeket jeles egyházi szónokok tartják. Csütörtökön a keresztény szocializmusról, a munkás kérdés ama fontos tárgyáról lesz a beszéd; pénteken a szegénygondozásról a kereszténység szellemében, szombaton az államkormányzás keresztény irányzatáról, vasárnap a záróbeszéd a társadalom s a kereszténység jövőjéről fog szólni. Az alkalmat ily változatos tárgyú szendbezédek meghallgatásában, mindenkinek meg kell ragadnia. Visszaigazitják az órákat. A havas tél beáltával elmúlik a nyári időszámítás is. Ezen kimúlásnak azonban nem a tél az oka, hanem azon örvendetes dolog, hogy a románok kivonultak Budapestről és igy a kormány szabadon rendelkezik. Mint a Budapesti Közlönyben olvassuk, el van rendelve, hogy e hó 24.-én hajnalban 3 órakor az összes órák 2 órára igazitandók vissza Végre tehát ismét életbelép a nor malis csillagászati időszámítás. Baromfi razzia. Tegnapelőtt éjjel valami pecsenyét kedvelő ember raz ziát tartott a Ferenc József-úton f és ugy látszik, hogy a szegény libák és tyúkok között akadtak igazolvánnyal nem birok. A razziázó ismeretlen, Steiner Miklósnál egy hizó-ludat, Kleppek Alajosnál pedig 36 darab tyúkot tartóztatott le és eddig isme rétien helyre szállította őket. A rend őrség erősen érdeklődik a baromfi kommunizáló után. Baj van odaát. A csehek által megszállott területről furcsa hirek szivárognak át a Dunán. A felvidéki tótság mozgolódik és úgylátszik nem akarja elismerni testvérül a cseheket Jellemző, hogy egy felvidéki intellí gens ember a következőt mondotta „Mégis nagyszerű emberek ezek a csehek. Egy év alatt elérték azt, amit a magyarok 1000 esztendőn át nem birtak elérni, tudniillik, hogy szeressük a magyarokat". Most azután ennek a szeretetnek a csehek elejét akarják venni, mert mint biztos forrásból értesülünk már Párkányban is kihirdették a statáriumot Vájjon a csehek nem tudnák ? hogy nehéz az olyan várat védelmezni, melynek falain belül is van ellenség. A Nemzeti Hadsereg felszerelésére Jakus Erzsike ivén : Özvegy Csákvári Károlyné 600 K-át, dr. Gönczy Béla 100 K-át, Kiss János Köpödi 70 K-át, Farkas Elek, Gálicz István, Jakus Jánosné, Lencsés Ferenc 50—50 K-át, Stróbl János, Sádli József, Kumainer Márton 30—30 K-át, Teplán János, Viszolai József, Tóth Major János 25—25 K-át, Újvári Mihály, Jakus Juliska, Varga Jenő, Tobos Mihály (Kiscsév), Baják Mihály, Köpödi Imre, Hegedűs István, Mekler János, Pagén János, Tóth Pál István, Jakus Mihály, Toldy Jánosné, Baig Árpád (Kövesd) 20—20 K-át, Csákváry István, Stróbl Teréz 15—15 K-át, Kotra Ilonka 12 K-át, Viszolai András, Potovszky János, Trexler Jánosné, Nóvák Ferencné, Páva István, Kiss János, Burány János, Tóth József, Skultéti Antal, Sóki Ferenc, Krizmanics János 10—10 K-át, Meszes Gyula, Tóth Katalin, Pukszbaum Gizella, Rotmajer Ferenc 5-^-5 K-át. Összesen: 1567 koronát. A szives adakozásokért hálás köszönetet mond Draxlér Alajosné pénztárosnő. Táncestélyek. Kocián Gyula oki. tánctanár a Fürdő Szállodában szombaton, 22-én táncestélyt, vasárnap, 23-án pedig Katalin-estélyt rendez. Mindkét estély cigányzene közreműködése mellett lesz megtartva és zártkörűek. Új megszólítás a hadseregben. A hadügyminiszter elrendelte, hogy a nemzeti hadseregben hadnagytól, alezredesig bezárólag a hivatalos megszólítás alkalmával „vitéz" jelzőket kell tenni. E szerint: „Vitéz őrnagy úr alázatosan jelentem, hogy ..." Kivonják a kékpénzt a Felvidéken. Felvidékről érkezett kereskedők hozzák hírül, hogy a csehek elrendelték az Osztrák-magyar bank összes pénzjegyeinek átcserélését. A 10, 20 és 100 koronásokat november, az 1000 koronásokat december folyamán kell beszolgáltatni. Az osztrák lebélyegzésü pénzből az osztrák állampénzügyi hivatal jelentése szerint 10.18 milliárd van forgalomban. Huszfilléresekből olasz centesimi-huszasok. Jugoszláv források szerint az olaszok nagy mennyisé gekben átverették a régi huszfillére seket 20 centisimi-darabokká. El kell fogadni a postapénzt. A belügyminiszter elrendelte, hogy a postatakarékpénztári pénzt mindenki nek el kell fogadnia törvényes fize tési eszközül. A kereskedőket, piaci elárusítókat szigorúan ellenőrzik, s akik a rendeletet nem teljesitik, azok kai szemben a hatóság a legszigo rubban fog eljárni, szükség esetén az iparigazolvány, piaci, vásári elá rusitási jog megvonásával, áruk elkobzásával fog a rendeletnek érvényt szerezni. A „Corso" Mozgószinház MŰSORA Szerda és csütörtök, nov. 19. és 20-án Szenzációs olasz sláger! A sötét éjszakában. Filmdráma 4 felvonásban Játszák olasz művészek. A zenét saját szalonzenekara szolgáltatja. Az előadások kezdete: hétköznapokon este 6 és Va 9 órakor, vasár- és ünnep napokon d. u. 4, és este Vs7 és V-29 órakor A Korona Mozgószinház MŰSOR Szerda és csütörtök, nov. 19 és 20 án A tékozló fiú. Szinmű 4 felvonásban. Főszereplők: Beregi Oszkár, Makai Margit, Mattyasóvszky Ilona, Magas Béla, Fáy Szeréna, Mihályffy Károly. Az előadások kezdete: hétköznapokon este 6 és Va 9 órakor, vasár- es ünnepnapokon d. u. 4, és este 6 és Va 9 órakor. Efrtesitéü. Van szerencsém a n. é. közönséget értesíteni, hogy a háború folyamán az anyaghiány miatt szünetelt Kossuth Lajos ucca 32. szám alatti kelmefestő és vegytisztítú intézetet újból átalakítva ismét üzembe helyeztem. Elvállalok bármiféle festést és tisztítást. Ruhafestések egy hét alatt, gyászruhák 12 óra alatt elkészíttetnek. A n. é. közönség szives pártfogását kérve kiváló tisztelettel Özv. Bakács Tamásné. Egy két éves nagyhasi fajkecske eladd Imaház-ucca 8. szám alatt. Egy friss fejős tehén eladó Pétes Mártonnál, BalassaBálint-u. 14. Szentgyörgy mező. Kiadó egy nagyon finom gramofon mahagóni vázával és lemezekkel, egy íróasztal, egy Singer-féle varrógép és egy zománcozott folyton égő „Triumph" kályha Érdeklődni lehet: Simor János-ucca 4. szám alatt, földszint. Egy négy üléses szánkó igen szép kiállításban eladó. Cim: a kiadóhivatalban. Egy keményfa hálószoba bútor elcserélheti egy hízott disznóval. Cim: Kossuth Lajos-ucca 76. sz. Egy jókarban lévő sertésdl eladó Kossuth Lajos-ucca 46. sz. alatt az udvarban. 1 drb. friss fejős tehén borjúval _ és 2 drb, tinó borjú eladó Vár-ucca ÍTszTSzentgyörgymezó. Eladó ház üzlettel együtt vagy anélkül. December hó 1-én lakással együtt elfoglalható. Cím : Ferenc József-út 11. szám. Kiadó legyszebb helyen, a Dunára szép kilátással bíró NYARALÓ 2V2 hold mintaszőlövel. A szőlő amerikai alanyra van a legjobb csemege fajokból beoltva. Azonkívül vagy 500 drb. fajgyümölcsfával, présházzal, 2 nagy pincével, kúttal a pincében és pinceberendezéssel bir. Érdeklődni lehet Angyal-ucca 4. sz. alatt. Eladó két szigeti kert, bekerített gyümölcsös, a város belterületén, amely házépítésre is alkalmas. Bővebbet Schalkház Irmánál (Sziget). Kiadók lámpák, csillárok, kályhák, mángorló, kocsiülés, üst, üvegszekrény és ágyak Széchenyi-tér 12. számú házban. A legjobb minőségű nöi- és gyermekcipők nagy választékban jutányosán kaphatók és mérték után készíttetnek Csákó-cégnél Vörösmarty-ucca 3. sz. a rendőrkapitányság mellett. Értesítés! A nagyérdemű közönség becses figyelmét felkérem, hogy a Nagy-Ignác-féle hentes és mészáros üzletben minden alkalomkor úgy marha- mint sertéshús, valamint zsírnak való szalonna és az összes hentesáruk kaphatók! Németh Imre hentes- és mészáros Rudnai-tér 7. Ruhája átfestésére csakis a Henning-féle Két oroszlán H á W védjegyű festéket -tm. OJP használja! =^^= hajhullás ellen a Dr. Lyons I. W. amerikai petrol. A drága tyúktojás helyett használjunk „tojáspótlékot" egy csomag megfelel három tojásnak: — Kapható: nptltlinjr TáflAC ÁC Via drogériájában a „Két oroszlánhoz" nCIlUlUg JdllUb Cö lld ESZTERGOM, Szechenyi-tér 5. sz. A legjobb szer =====