Esztergom és Vidéke, 1919

1919-11-20 / 112.szám

magánosokat, kik a volt Országos Lakás­biztosságtól anyagbeszerzés vagy egyéb célra elszámolás kötelezettsége mellett összegeket kaptak, vagy a proletárdiktatúra alatt házbé­reket kezeltek és beszedtek, hogy az ezen pénzekből esetleg náluk visszamaradt össze­geket legkésőbb három nap alatt a városi pénztárba szolgáltassák be és hozzám Írás­ban közöljék, mily módon és kitől kerültek ezen összegek hozzájuk ? Esztergom, 1919. nov. 14. Dr. Antóny s. k. polgármester. Gyászmise. Dr. Csernoch János bíboros hercegprímás a következő rendeletet bocsátotta ki legutóbbi fő­pásztori körlevelében: „Elrendelem, hogy főegyházmegyém meg nem szállt részében, ahol a proletárdikta­túra dühöngött, f. évi november 27­én minden templomban ünnepies rekviemet tartsanak a proletárdikta­túra szerencsétlen áldozatainak lelki­üdvéért. A rekviemre meghívandók a helyi hatóságok. Vagy a rekviem­mel kapcsolatban, vagy azt megelőző vasárnapon szent beszédet kell mon­dani a hit és haza vértanúinak em­lékezetére, [amely megerősíti a híve­ket a hithez és hazához való ragasz­kodásban." Kilenced ájtatosság, A vízivá­rosi plébánia templomban a közön­ség élénk látogatottsága mellett tartják a szombaton este megkezdett szent kilencedet. Az aktuális tárgyú szent beszédeket jeles egyházi szó­nokok tartják. Csütörtökön a ke­resztény szocializmusról, a munkás kérdés ama fontos tárgyáról lesz a beszéd; pénteken a szegénygondozás­ról a kereszténység szellemében, szom­baton az államkormányzás keresz­tény irányzatáról, vasárnap a záró­beszéd a társadalom s a kereszténység jövőjéről fog szólni. Az alkalmat ily változatos tárgyú szendbezédek meg­hallgatásában, mindenkinek meg kell ragadnia. Visszaigazitják az órákat. A havas tél beáltával elmúlik a nyári időszámítás is. Ezen kimúlásnak azonban nem a tél az oka, hanem azon örvendetes dolog, hogy a ro­mánok kivonultak Budapestről és igy a kormány szabadon rendelkezik. Mint a Budapesti Közlönyben olvas­suk, el van rendelve, hogy e hó 24.-én hajnalban 3 órakor az összes órák 2 órára igazitandók vissza Végre tehát ismét életbelép a nor malis csillagászati időszámítás. Baromfi razzia. Tegnapelőtt éjjel valami pecsenyét kedvelő ember raz ziát tartott a Ferenc József-úton f és ugy látszik, hogy a szegény libák és tyúkok között akadtak igazolvánnyal nem birok. A razziázó ismeretlen, Steiner Miklósnál egy hizó-ludat, Kleppek Alajosnál pedig 36 darab tyúkot tartóztatott le és eddig isme rétien helyre szállította őket. A rend őrség erősen érdeklődik a baromfi kommunizáló után. Baj van odaát. A csehek által megszállott területről furcsa hirek szivárognak át a Dunán. A felvidéki tótság mozgolódik és úgylátszik nem akarja elismerni testvérül a cseheket Jellemző, hogy egy felvidéki intellí gens ember a következőt mondotta „Mégis nagyszerű emberek ezek a csehek. Egy év alatt elérték azt, amit a magyarok 1000 esztendőn át nem birtak elérni, tudniillik, hogy szeressük a magyarokat". Most azu­tán ennek a szeretetnek a csehek elejét akarják venni, mert mint biz­tos forrásból értesülünk már Pár­kányban is kihirdették a statáriumot Vájjon a csehek nem tudnák ? hogy nehéz az olyan várat védelmezni, melynek falain belül is van ellenség. A Nemzeti Hadsereg felszere­lésére Jakus Erzsike ivén : Özvegy Csákvári Károlyné 600 K-át, dr. Gönczy Béla 100 K-át, Kiss János Köpödi 70 K-át, Farkas Elek, Gálicz István, Jakus Jánosné, Lencsés Fe­renc 50—50 K-át, Stróbl János, Sádli József, Kumainer Márton 30—30 K-át, Teplán János, Viszolai József, Tóth Major János 25—25 K-át, Új­vári Mihály, Jakus Juliska, Varga Jenő, Tobos Mihály (Kiscsév), Baják Mihály, Köpödi Imre, Hegedűs István, Mekler János, Pagén János, Tóth Pál István, Jakus Mihály, Toldy Jánosné, Baig Árpád (Kövesd) 20—20 K-át, Csákváry István, Stróbl Teréz 15—15 K-át, Kotra Ilonka 12 K-át, Viszolai András, Potovszky János, Trexler Jánosné, Nóvák Ferencné, Páva Ist­ván, Kiss János, Burány János, Tóth József, Skultéti Antal, Sóki Ferenc, Krizmanics János 10—10 K-át, Me­szes Gyula, Tóth Katalin, Pukszbaum Gizella, Rotmajer Ferenc 5-^-5 K-át. Összesen: 1567 koronát. A szives adakozásokért hálás köszönetet mond Draxlér Alajosné pénztárosnő. Táncestélyek. Kocián Gyula oki. tánctanár a Fürdő Szállodában szom­baton, 22-én táncestélyt, vasárnap, 23-án pedig Katalin-estélyt rendez. Mindkét estély cigányzene közremű­ködése mellett lesz megtartva és zártkörűek. Új megszólítás a hadseregben. A hadügyminiszter elrendelte, hogy a nemzeti hadseregben hadnagytól, alezredesig bezárólag a hivatalos megszólítás alkalmával „vitéz" jel­zőket kell tenni. E szerint: „Vitéz őrnagy úr alázatosan jelentem, hogy ..." Kivonják a kékpénzt a Felvi­déken. Felvidékről érkezett keres­kedők hozzák hírül, hogy a csehek elrendelték az Osztrák-magyar bank összes pénzjegyeinek átcserélését. A 10, 20 és 100 koronásokat novem­ber, az 1000 koronásokat december folyamán kell beszolgáltatni. Az osztrák lebélyegzésü pénz­ből az osztrák állampénzügyi hivatal jelentése szerint 10.18 milliárd van forgalomban. Huszfilléresekből olasz cente­simi-huszasok. Jugoszláv források szerint az olaszok nagy mennyisé gekben átverették a régi huszfillére seket 20 centisimi-darabokká. El kell fogadni a postapénzt. A belügyminiszter elrendelte, hogy a postatakarékpénztári pénzt mindenki nek el kell fogadnia törvényes fize tési eszközül. A kereskedőket, piaci elárusítókat szigorúan ellenőrzik, s akik a rendeletet nem teljesitik, azok kai szemben a hatóság a legszigo rubban fog eljárni, szükség esetén az iparigazolvány, piaci, vásári elá rusitási jog megvonásával, áruk el­kobzásával fog a rendeletnek érvényt szerezni. A „Corso" Mozgószinház MŰSORA Szerda és csütörtök, nov. 19. és 20-án Szenzációs olasz sláger! A sötét éjszakában. Filmdráma 4 felvonásban Játszák olasz művészek. A zenét saját szalonzenekara szolgáltatja. Az előadások kezdete: hétköznapokon este 6 és Va 9 órakor, vasár- és ünnep napokon d. u. 4, és este Vs7 és V-29 órakor A Korona Mozgószinház MŰSOR Szerda és csütörtök, nov. 19 és 20 án A tékozló fiú. Szinmű 4 felvonásban. Főszereplők: Beregi Oszkár, Ma­kai Margit, Mattyasóvszky Ilona, Magas Béla, Fáy Szeréna, Mi­hályffy Károly. Az előadások kezdete: hétköznapokon este 6 és Va 9 órakor, vasár- es ünnep­napokon d. u. 4, és este 6 és Va 9 órakor. Efrtesitéü. Van szerencsém a n. é. közön­séget értesíteni, hogy a háború folyamán az anyaghiány miatt szünetelt Kossuth Lajos ucca 32. szám alatti kelmefestő és vegytisztítú intézetet újból átalakítva ismét üzembe helyeztem. Elvállalok bármiféle festést és tisztítást. Ruhafesté­sek egy hét alatt, gyászruhák 12 óra alatt elkészíttetnek. A n. é. közönség szives párt­fogását kérve kiváló tisztelettel Özv. Bakács Tamásné. Egy két éves nagyhasi faj­kecske eladd Imaház-ucca 8. szám alatt. Egy friss fejős tehén eladó Pétes Mártonnál, Balassa­Bálint-u. 14. Szentgyörgy mező. Kiadó egy nagyon finom gramofon ma­hagóni vázával és lemezekkel, egy íróasztal, egy Singer-féle varrógép és egy zománcozott folyton égő „Triumph" kályha Érdeklődni lehet: Simor János-ucca 4. szám alatt, földszint. Egy négy üléses szánkó igen szép kiállításban eladó. Cim: a kiadóhivatalban. Egy keményfa hálószoba bútor el­cserélheti egy hízott disznóval. Cim: Kossuth Lajos-ucca 76. sz. Egy jókarban lévő sertésdl eladó Kossuth Lajos-ucca 46. sz. alatt az udvarban. 1 drb. friss fejős tehén borjúval _ és 2 drb, tinó borjú eladó Vár-ucca ÍTszTSzentgyörgymezó. Eladó ház üzlettel együtt vagy anélkül. December hó 1-én lakással együtt elfoglalható. Cím : Ferenc József-út 11. szám. Kiadó legyszebb helyen, a Dunára szép kilátással bíró NYARALÓ 2V2 hold mintaszőlövel. A szőlő amerikai alanyra van a legjobb csemege fajokból beoltva. Azonkívül vagy 500 drb. fajgyümölcsfával, prés­házzal, 2 nagy pincével, kúttal a pin­cében és pinceberendezéssel bir. Ér­deklődni lehet Angyal-ucca 4. sz. alatt. Eladó két szigeti kert, bekerített gyümölcsös, a város belterületén, amely házépítésre is alkalmas. Bővebbet Schalkház Irmánál (Sziget). Kiadók lámpák, csillárok, kályhák, mángorló, kocsiülés, üst, üvegszekrény és ágyak Széchenyi-tér 12. számú házban. A legjobb minőségű nöi- és gyermek­cipők nagy választékban jutányosán kap­hatók és mérték után készíttetnek Csákó-cégnél Vörösmarty-ucca 3. sz. a rendőrkapitányság mellett. Értesítés! A nagyérdemű közönség be­cses figyelmét felkérem, hogy a Nagy-Ignác-féle hentes és mé­száros üzletben minden alkalom­kor úgy marha- mint sertéshús, valamint zsírnak való szalonna és az összes hentesáruk kap­hatók! Németh Imre hentes- és mészáros Rudnai-tér 7. Ruhája átfestésére csakis a Henning-féle Két oroszlán H á W védjegyű festéket -tm. OJP használja! =^^= hajhullás ellen a Dr. Lyons I. W. amerikai petrol. A drága tyúktojás helyett használjunk „tojáspótlékot" egy csomag megfelel három tojásnak: — Kapható: nptltlinjr TáflAC ÁC Via drogériájában a „Két oroszlánhoz" nCIlUlUg JdllUb Cö lld ESZTERGOM, Szechenyi-tér 5. sz. A legjobb szer =====

Next

/
Oldalképek
Tartalom