Esztergom és Vidéke, 1919
1919-10-18 / 85.szám
kormány a békeszerződésben vállalt kötelezettség teljesítésével azért sietett, mert az átviteli forgalom szabaddátétele az osztrák gazdaság érdekében fekszik, nehogy az árúforgalom megszokott útjáról elterelődjék és esetleg Ausztriát elkerülje. Magyar Országos Véderő Egyesület (MOVE) Esztergom vármegyei főosztálya megalakult és működését megkezdte. Céljául: a katonaság és polgárság közötti összeköttetést és együttműködést tűzte ki; a magyar nemzeti szellem és a magyar hazaszeretet fölébresztése és fölkarolása érdekében. — Ezen egyesület országos és az ország egyik legnagyobb és legfontosabb egyesületének Ígérkezik. Központja: Budapest. Nagymennyiségű élelmiszert Budapestnek. Egy fővárosi lap jelenti, hogy a belgrádi kormány a napokban indítja útnak első élelmiszer küldeményét. Az egész küldemény fog állani 500 vaggon liszt, 1000 vaggon zsir, 1000 drb. hizott sertés és 125 vaggon szárazbab. Mikor jut már nekünk is valami?. Katonai propaganda. Az országrontók első gondja volt, hogy világotverő hadseregünket szétzüllesszék. Munkájuk rettenetes eredménnyel járt. Hadseregünk elveszett, országunk pedig tönkrement a rablók uralma alatt. Mindent elölről kell kezdenünk s igy hadseregünket is alapjától kell újra szerveznünk. A szervezéshez pedig szükségünk van a hazafias magyar népre, amely óriási véráldozatokat hozott a múltban országáért, hazájáért. Hogy a tennivalók közismertek legyenek, egy katonai bizottság fog vasárnap délután 5 órakor propaganda előadást tartani a szentgyörgymezői olvasókörben. A szovjet-fizetések rendezése. A minisztertanács foglalkozott a tanácskormány által kibocsátott 200 és 25 koronás bankjegyek értékének dolgával és az ezzel összefüggő magánjogi viszonyokkal. A kormány elhatározta, hogy a tanácskormány ideje alatt létrejött fizetéseket teljes érvényű fizetéseknek tekinti. Erre az elhatározásra az összes érdekeltek kívánsága bírta a kormányt. Visszaélések. Panasz érkezett hozzánk, hogy egy üzletben csak úgy lehet gyufát venni, ha szappant is vesz hozzá és ugyancsak ilyen módon kap a vevő sót is. Már igazán kívánatos volna, hogy az ilyen üzleti fogások megszűnjenek, mert utóbb az lesz a vége, hogy a vevő csak úgy kap árut, ha teljes értékében vesz át egy rossz kétszázkoronásat is. Megmozdult Budapest polgársága. Csak most és majdnem későn. Előbújnak a fertőből a tisztességesek, de eddig némák; csiga lassúsággal kezdik érezni, hogy magyarok, hogy cselekedniök kellene valamit. De mit és hogyan ? Határozat kél, amely szerint a főváros polgárságának kezébe kell vennie a nemzet sorsának irányítását, ezt pedig megteheti ugy, ha fővárosban egységes párttá alakul. Az előkészítő bizottság nyomban megalakul. A főváros polgársága megcsinálta a mult évi októberi forradalmat és mi, a szerény vidék anynyira irigyeltük a hős forradalmi fővárosiakat, hogy egy-két nappal később utánuk csináltuk, mondván: „csak mi nem maradunk el a pestiektől." Lődöztünk az uccákon, elküldtünk néhány tisztes polgárt a másvilágra, elcsaptunk néhány hivatalfőnököt, megutáltuk a régi rendszert, imádtuk Károlyit és hős főforradalmi társait. Először a pestiek imádták és utánuk — mert a vidék nem maradhatott el, — imádtuk mi. Azt mondta a főváros: Károlyi okos, sőt több : zseni, sőt ennél is több: a legnagyobb magyar szellem, a legkiválóbb hazafi és mi, a szégyenlős vidék, mint kisérő kar ordítottuk Károlyi nagyságát és hittük, hogy a magyar nemzetet csak ő mentheti meg. S mi történt? Egy a magyar nemzetre gyászos reggelen Károlyi, a legnagyobb hazafi elárulta a hazáját azzal, hogy lelketlen gazemberek kezébe dobta a roskadozó ország kormány gyeplőjét a fővárosi polgárságnak a tudtával. Nem szólt a főváros polgársága a kommunizmus ellen, sőt a pesti újságok hallgató betűi dicshimnuszokat zengtek. S mi vidéki majmok ugyanazt csináltuk. Pedig az első pillanatokban meg lehetett volna állítani a lejtőn lefelé guruló kocsit. Tisztelt fővárosi polgárság 1 Amit ti most kezdtek, az egy párttá való alakulást, az itt vidéken már befejezés előtt áll. A magyar nemzet sorsának az intézését a vidék már akkor a kezébe vette, amikor a Friedrich kormány irányzata mellett nálatok nélkül hűség esküt tett. Mi önnálóak vagyunk és tiszták, de ti rajtatok még a szenny csüng, amely ide-oda ráncigál benneteket és könnyen a földre is ránthat. Ez a szenny: még Budapesten élő kommunizmus. Ne is álljatok a nemzet élére, hanem tisztuljatok meg és csak a vidék után cselekedjetek, mert, amiket előttünk cselekedtetek, siralmas reánk. (Mi.) Só biztosítás. Az alispán elrendelte, hogy Putz Adolf só bizományos raktárából 5000 kg. a város és 6000 kg. a járásnak adassék ki. Tehát ismét van némi sónk. Bratislava — Slovensko fővárosa. Bratislava = Pozsony, Slovensko = Tótföld. Hogy pedig menynyire felel meg a mi Pozsonyunk ennek a soha nem óhajtott kétes értékű dicsőségnek, hogy a csehek jóvoltából, mint tót város, mi több, mint tót főváros szerepeljen, arra fényes világot vetnek azok az adatok, melyeket a baráti kéz közvetítésével hozzánk juttatott a mult hó 20-iki pozsonyi „Hiradó"-ból (azelőtt „Nyugatmagyarországi Hiradó") veszünk át s melynek adatait — cseh cenzúra alatt jelenvén meg — a cseh megszállók is kénytelenek voltak hiteleseknek elismerni. Az idézett lap közli a községi és felekezeti iskolákban tartott iskolai beiratkozások eredményét, amelyeknél felsőbb parancsra, az iskolák tervbe vett eltótosítására való tekintettel a nemzetiségi adatokat is azonnal megállapították. Ezen hiteles adatok szerint jelentkezett az evangélikus líceumban magyar nyelvű oktatásra 486, németre 20 tanuló, a városi polgári leányiskolában magyar nyelvű oktatásra 434, németre 64, szlovákra 2, csehre 1 növendék, az izr. polgári iskolában 394 magyar, 107 német oktatásra. A róm. kath. elemi iskolákban 2228 magyar, 1413 német, 133 szlovák, az evangélikus népiskolákban 307 magyar, 665 német, 31 szlovák, az izr. elemi iskolákban 549 magyar, 139 német, 1 szlovák nyelvű oktatásra. Összegezve: magyar 4398, német 2408, szlovák 167, cseh 1. Az állami iskolák beiratkozási eredményét a következő szám fogja közölni. Ezt mi valószínűleg nem látjuk meg. De hogy az állami iskolák eredménye a magyarságra még sokkal kedvezőbb lesz, az tisztában áll mindenki előtt, aki tudja, hogy a pozsonyi állami iskolák javarésze vidékről, a Csallóközből való 1 — Múltkori Munkácsról jött hir után jól esik megállapítanunk, hogy ha keletről jő is a fény, világossága ragyog nyugaton is! Vásárolunk törkölyös bort és uj bort a napi mindenkori legmagasabb ár szerint. A vételarat kék pénzben fizetjük ki.^ Eladók ;1 forduljanak az Esztergomi Kereskedelmi és Iparbank borüzletének vezetőjéhez: Schalkház Ferenchez Esztergom, Kossuth Lajos ucca 32. sz Schützer-féle borotvaszappant, Berlini ruhafestéket, Mentholsósborszeszt, Salvator-és Tabarin-féle cipőkrémet. Ügynökök magas jutalékkal felvetetnek a „Repülő" illatszertárba Lusztig Béla, Kossuth L. u. 50. Eladó egy darab friss fejős vörös-tarka tehén nevelésre alkalmas üsző borjával. Cim a kiadóhivatalban. Takarmányrépa eladó Esztergom, Dorogi-út 45. sz. alatt. Csöves tengeri kapható az Esztergomi Fogyasztási es Értékesítő Szövetkezet raktárában. (Kossuth Lajos u. 52. sz.) Zöldségnemüekre, úgymint: téli káposztára, zöldségre és kaiarábéra előjegyzést elfogad és a jövő héten szállít az Esztergomi Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezet Kossuth Lajos uccai fűszer üzlete. Téli burgonya kilónként 3 Korona. Ugyanott űj üzletrészek is jegyezhetők. Egy alig használt, jó minőségű férfi felöltő eladó. Cim a kiadóhivatalban. Használt, de jó karban lévő nagyobb hordók eladók Vörösmarthy-ucca 4. szám alatt. 3 hónapos angol-francia nyelvtanfolyamra feliratkozások kezdőknek október hó 16., 17., és 18-án d. u. 72 3—Va 5-ig. Haladóknak e hó 23-án d. e. 10—12 ig I. havi tandíj 160 kor., II. havi 140 kor., III. havi 120 kor. Előrefizetés egy hónap, a helyzethez illően 25% kékpénz. Dr. Dienes Dezső nyelvtanárnál. Ideiglenesen Kölcseyucca 17. szám alatt. Az összes pipere-, illatszeres háztartási cikkek a „Repülő" illatszertárban a legolcsóbban beszerezhetők. Kossuth L. u. 50. alatt. Vörkölyvásárlás. Az Esztergomi Központi Szeszfőző Szövetkezet Bndnay-tér 21. sz. alatti telepén (Brutsy-féle telep) a törkölyt készpénz, vagy pálinka ellenében átveszi. Jeladók egy úri szoba bőrgarnitúrral és egyéb bútordarabok Simor János ucca 44. szám alatt. A legjobb minőségű női- és gyermekid Cipők mm nagy választékban jutányosán kaphatók és mérték után készíttetnek Csákó-cégnél Vörösmarty-acca3.sz. a rendőrkapitányság mellett. Berkshirei-vestfáli-mangalica keresztezésű fiatal anyasertések eladok. Törkölyös must megvételre kerestetik. Esztergom, Űri-ucca 18. Vágott tűzifa ós szén eladás. Az Esztergomi Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezet Simor János uccai fiókjában (Steiner-féle üzlet) vágott tűzifa és szén kapható! Eladó. Jókarban lévő ajtók, ablakok, űj tölgy-parketta, épület-deszkák, menyezet-diszek, egy lapos-féderes kocsi és hutai oltott mész. Megtekinthető Bekő János kőműves-mesternél Alsószérű-sor 4. sz. ÉrtesítésI Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy az elvállalt favágásokat a villamos áram szünetelése miatt eddig nem teljesíthettem, de most már mindent el fogok követni, hogy azokat mielőbb elvégezhessem. Tisztelettel Schönwälder Sándor. Egy ügyes, mindenhez értő szakácsnő és egy gazdasszony azonnali belépésre felvétetik Német-ucca 21. szám alatt. Ajánlok kötelezettség nélkül nagyban