Esztergom és Vidéke, 1917

1917 / 24. szám

2 1917. ánrilis 1. Piszkos konkurrencia. A piszkos konkurrencia nem újság nálunk. Idehaza annyi élelmes ember futkos és kerül­geti a lövészárkot, hogy egy pillanatra sem kell aggódnunk amiatt, hogy egy szép napon egyszerre csak megszűnik és becsukja a boltját a piszkos konkurrencia. Nem kell tarta­nunk ettől, nem szűnik ez meg, sőt inkább fokozódik. Magyar- ország pompás talaj az uzsorá­nak, különösen pedig a pom­pásan jövedelmező háború alatt. Amit mi a konkurenciában érthetetlennek és csodálatosnak találunk ez az, hogy olyan sa­játos természettel bir, a mely miként a költő mondja felfelé tör, mint borban a gyöngy. Ná­lunk a konkurrencia az egy­mással való versengésben nem azt a módját jelenti, amely a közönség érdekei felé hajolva a köz javára szolgál, hanem épen ellenkezőleg nálunk a konkurrencia is a közönség ro­vására folyik és ahelyett, hogy ármérséklést teremtene, még in­kább felszökteti az árakat. Ez az a piszkos konkurrencia, amely nálunk magyar földön mindenki által türten űzi kisded játékait. Vessünk csak egy pillantást derék szövetségesünkre, a né­met .népre. Milyen más üzleti szellem emeli kereskedelmi és gazdasági életét. Milyen tiszta egészséges levegő árad szét egy igazi, hamisítatlan német üzlethelyiségében. A háború alatt a derék németek sem ke­rülhették el a piszkos konkur­enciát. De ez a piszkos kon- kurrencia^ is teljesen elüt a mie­inktől. Életbevágóan nagyon fontos ez az egészen újszülött ESZTERGOM és VIDÉKE. konkurrencia. A szükség kény­szerítő hatása kellemetlenné teszi ugyan, de így messziről kedvesnek és megmosolyogni valónak találjuk a német nép piszkos konkurrenciájat. Ez a konkurrencia azóta je- lenkezik mióta a német kor­mány rekvirálta a szappant és csak szappanjegy ellenében ad ki egyenlő felosztásban a szük­séglethez mért szappanmennyi­séget azóta nincs határa annak a piszok konkurenciának amely Berlinben lábrakapott. A jegyek kiosztásánál természetesen te­kintettel vannak azokra a fog­lalkozási ágakra amelyek a gya­kori mosakodást, főleg kézmo­sást teszik szükségesé. így például a kéményseprők, orvosok jegyeik révén nagyobb szappanadaghoz jutnak, mint a többiek. Ezért van az, hogy most minden rendű és rangú német a maga piszkos mivol­tára hivatkozik, lepiszkolja a foglalkozását, önmagát, a csa­ládját, hogy kellő mennyiségű tisztálkodási eszköz, az olyan becsessé lett szappanhoz hozzá­jusson. Ezt a piszkos konkuren­ciát a háború hozta. Ezt a né­met konkurrencia lényegesen különbözik a mi speciális ma­gyarországi piszkus konkuren­ciáinktól, amelyeket itthon lá­tunk és tűrünk. A nálunk dívó piszkos konkurrenciát, amely a háború alatt sok piszkos üz­lettől még piszkosabb Jett, jó volna vízbe mártani, alaposan megmosni, s bár méreg drága nálunk is a szappan, sokan szívesen áldoznának rá, hogy az árfelverő piszkos konkurren­ciát egyszer igazában alaposan megmossák. K. N. SÄ HÍREK ! Lapunk legközelebbi száma a háború okozta akadályok miatt Husvét ünnepén jelenik meg — 8 oldal terjedelemben, . * Igazolja magát! A legközelebbi napokban a katonai parancsnokság igen fon­tos akcióra hívja meg a rend­őrséget. A két hatóság fontos államérdekből fog együttmű­ködni razziaszerű igazoltatások­ban, amelyeken minden civil­nek és katonának át kell esnie. Ezeknek az igazoltatásoknak alapja az a rendelet, amelyet a báró Hazai Samu vezetése alatt álló új katonai intézmény bo­csátott ki. A rendelet utasítja a katonai parancsnokságot, hogy a pol­gári hatóságok közreműködésé­vel igazoltassanak minden ka­tonát, a tábornoki rangtól az utolsó közemberig, azonkívül minden civilt. Sokan bujkálnak ugyanis, akik még nem is vol­tak eddig sorozáson. Az egyen­ruha viselésével pedig nagyon visszaélnek. De egyébként is szükség van arra, hogy tisztáz­zák minden tiszt. és:, beosztását. Gyakran megtörté­nik, hogy utazgatnak katonák engedély nélkül. Ezeket a vissza­éléseket most meg akarják szün­tetni s szigorúan igazoltatnak minden katonát és polgárembert. Az igazoltatást vegyes bizott­ságok végzik, amelyekben kép­viselve van a katonai és pol­gári hatóság. A bizottság bár­hol fölszólíthat igazolásra min­denkit. Szállodákban, vendég­lőkben, sőt az utcákon és ma­gánlakásokban is mindenki en­gedelmeskedni tartozik a bizott­ság fölhívásának. Ha bármilyen katonai személy nem tudja ma­gát kellőképen igazolni, azt előállítják az állomásparancs­nokságra, ahol intézkednek a továbbiak tekintetében. Ha civil­ember nem tudja hivatalos Írá­sokkal igazolni, hogy a soro­záson alkalmatlannak találták, vagy nem tudja fölmutatni a fölmentési okmányát, előállítják és egy-két napon belül soroz­zák. A razziákat gyakran fogják megismételni. A bizottságok hir­telen el fognak záratni egy-egy kávéházat, sőt utcát is és minden eléje kerülő katonát vagy civilt igazoltatnak. Ajánlatos tehát, ha mindenki magával hordja katonai okmányait. ☆ -t* Dr. Lépőid Antal prolátus-kanonok. Őfelsége a király dr. Lépőid An­tal hercegprímási irodaigazgatót esz­tergomi kanonokká nevezte ki a kul­tuszminiszter előterjesztésére. Ilyké- pen Jedlicska Pál prelátus-kanonok nemrég megüresedett stalluma nyert betöltést. A kinevezés hire minde­nütt osztatlan örömet okoz, ahol is­merik dr. Lépőid Antal nagy tudá­sát, munkabírását,, -lebijin^sef9fc.üíked- ves modorát, ritka rokonszenves egyéniségét, mely egyszeriben meg­nyeri mindazokat, akiknek alkalmuk nyilt már vele érintkezniük. Dr. Csernock János biboros-her- cegprímás Kalocsáról hozta magával dr. Lepoldot, mint titkárát, mert ki­válóan nagyrabecsülte tehetségét, rendkívüli munkaképességét. Ékkor vétetett át az esztergomi főegyház­megye kötelékébe s két év múlva gárgyűjteménye, — olyankor, mikor egyedül volt, a bogarak, mintha el­röpültek volna a gombostűkről. Úgy nézett rájuk, ha eléje tették, mintha ott sem lettek volna. Még az a cso­dahajó sem izgatta, mely vízzel telt medencében csobogott az ágyú mel­lett, pedig igazán olyan volt, hogy a tengert is meg tudná járni. A ké­peskönyvek olvasásába gyorsan be­lefáradt, a hintalóvat sem volt ked­ve sokáig hajlani. Ilyenkor az ablakot bámulta, mely állandóan nyitva volt. Mit nézhetett olyan sokáig a nagy négyszögletű hézagon, mely az ablak számára a falba van vágva ? Én azt hiszem, hogy ilyenkor a lelke kirepült bör­tönéből (mert börtön a beteg szobá­ja) és ezen a hézagon átszökve, megpróbálta azt, amit a lábai meg­tagadtak tőle: járni az uccán, lab­dát rúgni a Lágymányoson és egyéb olyan dolgot művelni, amit az egész­séges fiúk művelnek. Egyszer észrevette Feri, hogy an­nak az oszlopnak a fején, mely az ablakot díszítette, két gombolyag­szerű, mocskos kis veréb pihen. Más­nap, harmadnap megint megjelentek az oszlopfőn, melyet úgy látszik, ta­nyájukul választottak. Ha el is men­tek csavarogni visszatértek ismét és halk csiripeléssel közölték egymás­sal kalandjaikat. A beteg fiú ezt a két madárkát mindjárt pártfogásába vette. Búzát szóratott az ablakba, amit a verebek nagy örömmel vet­tek tudomásul és egy szemig föl­csipkedték. Azután minden reggel megjelentek früstökért s annyira meg­szokták, hogy mikor egy napon el­maradt, fölháborodtak a mulasztáson és olyan lármát csaptak, mintha Va­lami nagy méltatlanság történt volna rajtuk. Nem is nyugodtak addig, amíg meg nem kapták a porciójukat. Ezen Feri nagyon jól mulatott és különös kedve telt benne, hogy az állatkákat lesse s mikor megérkez­tek, hallgassa csipogásukat. A verebeknek azonban úgylátszik, eljárt a szájuk. Valahol eldicseked­hettek, hogy milyen soruk van ne­kik, mert egy napon új kosztos je­lent meg az ablakban : egy galamb, melynek igen szép vörösréz és mály­va színbe játszó tollai voltak. Ez szépen fölszedte a búzát az ablak­ból, nem törődve a verebek meg­botránkozásával ; mikor pedig elfo­gyott, elkezdett nyájasan turkékolni. Feri elmosolyodott. — Tubuska, gyere be hozzám ! — kérlelte. S hogy kérésének nagyobb nyo­matékot adjon, egész marék búzát szórt a padlóra, szőnyegre. A ga lamb félszemmel a búzára sandított, ( izgatottan járt föl s alá az ablakfán, j egyszer-kétszer úgy tett, mintha le akarna ereszkedni a padlóra, de azu­tán meggondolta magát és elröpült. Nemsokára visszatért két társával, kiknek, úgylátszik, elmondta kaland ját és azok leszamarazhatták, hogy nem mert bemenni a szobába. Ők bizonyára jobban ismerték a fehér­képű, beteges budapesti gyerekeket és tudták, hogy tőlük nem kell fél­ni, mert nyugodtan beszálltak a szo­bába szemergetni, magukkal csalva a harmadikat is. Később már any- nyira megbarátkoztak Ferivel, hogy az ágyára is fölrepültek, ha a kuko­ricát vagy búzát odahintette. A beteg fiú a vörösréz- és mály­vaszínű galambbal nagy barátságot kötött. Ez néhány nap múlva oly kezessé vált, hogy rászállt a vállá­ra, ami végtelen örömet szerzett Fe­rinek. Egy napon — csodák cso­dája 1 — a galamb evezőtollai alatt finom cérnával a tolira erősítve egy cédulát talált, e sorral : — Vájjon ki olvassa el ezt a le velet ? Misi. Feri mosolygott. — Ugylátszik, nemcsak nálam ét­kezik a kosztosom, ;— gondolta ma­gában. — Mással is barátkozik, nem- ' csak velem. j Ezzel egy kis papírosszeletre ezt írta : — Én olvastam el a leveledet. Pe- terdy Ferinek hívnak. Hát téged ? Szeretnék veled megismerkedni. A papírdarabkát a galamb szár­nya alá erősítette és útnak eresztette. — Vájjon elviszi-e a levélkémet ? — tűnődött magában. — Jaj, de ki­váncsi vagyok arra, mi lesz ebbő 1?! Es ha megkapja a fiú az üzenete­met, vájjon mit felel rá ? Úgy örvendett, hogy az ágyából most egyszerre érintkezésbe lépett a külvilággal, melytől betegsége elzár­ta. Az a galambposta jobban érde­kelte valamennyi játékánál. Másnap meghozta a galamb a vá­laszt, mely így szólt: — Nevem Szűcs Mihály. Én is szeretnék veled megismerkedni. Hol találkozzunk ? Feritől most ezt az üzenetet vitte a szárnyas postás : — Te gyere el hozzám, mert én beteg vagyok. És az üzenet végébe írta az uc- cájuk nevét és a házuk számát. Dr. Kőrösy László.

Next

/
Oldalképek
Tartalom