Esztergom és Vidéke, 1915

1915-07-29 / 59.szám

SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL : SIMOR JÁNOS-UCCA 20. SZÁM TELEFON 21., HOVA A LAP SZELLEMI RESZET ILLETŐ KÖZLEMÉNYEK TOVÁBBÁ ELŐFIZETÉSI ÉS HIRDETÉSI DIJAK STB. KÜLDENDŐK. FŐMUNKATÁRSAK: D R RÉTHEI PRIKKEL MARIÁN ÉS KŐRÖSY LÁSZLÓ Laptulajdonos és a szerkesztésért felelős: LAISZKY JÁNOS MEGJELENIK: MINDEN VASÁRNAP ÉS CSÜTÖRTÖKÖN. 6 K ELŐFIZETÉSI ÁRAK: EGY ÉVRE . 12 K FÉL ÉVRE NEGYEDÉVRE 3 K EGYES SZÁM ÁRA 20 FLLÉR. NYILTTÉR SORA 50 FILLÉR. HIRDETÉSEK ÁRSZABÁLY SZERINT KÉZIRATOT NEM ADUNK VISSZA Hősök halála. (Ülor) Kacagányos vitézek, kuruc leventék, labanc hadak, tárogatós, nótáslegények, de le­tüntetek a világ s hazánk szín­padáról. Mintha nem is éltetek volna. Holdvilágos estékén, pász­tor tüzek mellett hallgattuk ed­dig a tárogatók hangját. Nagyapák meséltek véres csa­tákról, melyben ti mint féliste­nek állottatok előttünk. Meny­nyire elmosódott most képetek. Gyönyörű álom, mikor har­caitok költészetét tanultuk gyer­mekkorunkban, melyen lelke­sedni tanult a férfi; s mosoly­gót az öreg. Elmultak az álomképek. Álom­képek tündér alakjai. Ha hazánkról szépet akar­tunk álmodni reátok gondol­tunk. Ha a hazaszeretet lángoló érzését ismerni tanultuk, reá­„Eszbergom és Vidéke" tárcája. Orosz foglyok között. Látogatás «. kenyérmezői fogolytáborban.* Az elmúlt hét keddjén Kenyér mezőre mentünk, hogy megnézzük a fogolytábort, melyben a cár negyven ezer katonája várja oroszos nyuga lommal, egykedvűséggel a haboru végét. Mangesjus Miksa százados volt a kalauzunk odáig, de a mikor megnyílt előttünk a tábor nagy kapuja, ezt a szerepet átvették a tábor tiszt jei, élükön Braun József és Nebovick 1 ezredesekkel, Kempfner alezredessel és attól a perctől kezdve vendégek vol tunk, a kiknek kedves, figyelmes udvariassággal mutogattak meg mindent, a mi érdekes és a mi a fogolytábor életéhez tartozik. Egy nagy apparátust láttunk működni, egy óriás berendezkedést, a mely ugy nőtt ki egyszerre a földből, mint tavaszi esőre a fü, meg a vetés. A fogolytábor képzeletben valami sötét *) A Budap esti Hirlap lí>9. számából tok gondoltunk Rákóczy ka­tonái. Most el vagytok feledve. Fölébredt a nemzet emlé­keiből 0 maga akar lenni — a jelennek gyermeke — ra­gyogó emlékké, veletek ver­senyző fényes múlttá, e nem­zet jövője előtt. Most az ágyú tűzben, nyir­kos lőárkokban el van felejtve nyil vesszőtől ereje, s egymásra támadó öklelő kopjatok. — Szu­rony erdők véres lombjaival ál­lunk emléketek előtt mintha büszkén kérdezné a gyermek vitéz nagyapjától, meg van-e most végre elégedve vele ? S amikor most el vagytok feledve ti mintha könnyeznétek örö­mötökben, s széles ingujjal mintha szemeiteket törülnétek: ezt akartátok ti ezért küzdöt­tetek. Azért éltetek, hogy e nem­zet egykor felejtsen el titeket hely, valami börtönféle, a valóságban pedig egy város, melynek utcái, terei, utai, házai, rendőrsége, közigazgatása világítása, csatornázása van. No és lakói. Ennek a városnak lakói exo­tikusak, tehát exotikus maga a város is. Mintha egy nagy betanikus kert volna, mely furcsaságával már az első pillanatra megragadja a szemlélő fi­gyelmét. Az eLő impresszió olyan, mint egy épülő hajó, melynek meg­van a váza, mint egy csontrendszer, melyen rajta vannak az izmok, de hiányzik a hus. Egészen bizarr, de érdekes. Délfelé járt az idő, a mikor a vonat megállott a Strázsahegy alatt, a fogolytábor előtt. Az őrség tiszti­kara egy szálig elénk jött az állomásra és melegen üdvözöltek a magyar sajtó képviselőit. Az újságírók mellé egy­egy tisztet osztott az ezredes, a kik egész nap melletünk voltak. Schindler huszárhadnagy volt a mi ciceronénk, a ki minden kérdésre válaszolt, min­den érdekest megmutatott, a mikor jártuk a foglyok városát, a deszká­saját vitézségében, hogy öröm könnyeitek ágyúink csövét ön­tözzék, véretek harci kedv ereit feszitsék. Kacagányos vitézek, kuruc leventék labanc katonák, tároga­tós, nótás legények, ti elfelej­tett hősök, most éltek igazán. Az emlék egybeolvadt, a je­len lelkesedésével. Nem kell reátok , gondolni, mert egyek vagyunk. Ezt akartátok. A nyaralásról. Erről a néhai nevezetes tár­sadalmi kérdésről száz család közül kilencvenkilenc igy véle­kedik : — Az idén seholse nyara­lunk. Minthogy csonka a mi családunk, csonka tehát örö­münk is. Ha pedig édes fiaink a harctéren küzdenek, küzdjünk mi is itthon sebesült vitézeink jólétéért. nak, fának és sátornak azt a csodá­latos keveredését, amely azt a gon­dolatot keltette bennünk, hogy ha a modern ember nomád életre adná magát, ilyen telepekkel szóródnék tele a fehér földrész. Braun ezredes a bemutatkozás után élére állt a csapatnak s a fogoly orosz tisztek étkezőjébe vezetett. Ép­pen teritettek. Hosszú, nagy barak­terem ásított ránk, két hosszú sor asztalával. Az asztalok előtt fogoly tisztek. Fiatalok, öregek vegyest. Há­rom ezredes, egy alezredes, két őrnagy, sok-sok százados, hadnagy, prapor­csik, amolyan zászlós féle állotta el az ajtó környékét. Végig futván az arcukat, szinte megdöbbentőek az ellentétek. Itt egy intelligenciától su­gárzó ferfiarc, rajta a fiatalság tüze, amott egy elhízott, kövérkés, nehéz­kes, alak, a kinek más gondja sincs, mint hogy az orosz étvágya torkát betömje. Közlegényből lett, Írástudat­lan praporcsik mellett nagyműveltségű gárdatiszt. Tüzérkozák, gárdatiszt, lovaskapitány sor-sorban egymás mel­A főváros nyaraló közön­sége ez időszerint nem szökik már haza az angol és francia fürdő helyekről, hanem meg­adó lemondással a téglaházak­ban vesztegel. Akinek egészsége követeli a fürdőzést azt senkisem tar­tóztatja. Keresse meg azonban azt a megfelelő hazai íürdőt, ahol teljes egészségét megta­lálja. Eddig végzetes hazárd divat volt a külföldi nyaralás sportja. Sok millió korona úszott el ebben a kifelé tékozló áradat­ban. Ausztria népszerű fürdői már emberemlékezet óta ren­geteg összeget áldoztak arra a célra, hogy mennél több ma­gyarországi vendéget toboroz­zon megnyert házi orvosaik ajánlata révén. Jelen sorok szerény íróját szintén állhatatosan ajánlotta bizalmas házi orvosa az első osztrák fürdőbe. Pedig hazánk­ban annyi gyógyító íorrás fa­kad, hogy teljesen fölösleges az lett. Az első pillantásra meglátni a hivatásos katonát, meg a tartalékost. A harmónia nem valami nagy. Ahogy a mi tisztjeink mondják, a fiatal, fé­lig vagy ' egészen analfabéta tisztek sok kellemetlen percet szereznek a legidősebb ezredesnek, egy igen ud­varias urnák, a ki nagyon erőlködik, hogy a rend föl ne boruljon. Az ételek illata már be becsap­kodott az ajtón. Ugyanazt a menüt ették, a mit a mieink, a mi tisztjeink. Ellátásra nincs panasz. Pénz is akad s az mind a kantinban költődik el, hogy gyorsabban múljék az idő. Ha­zulról sok pénzt kapnak, de kijár nekik itt is a fizetség. Sok művész­játéku tiszt van a foglyok között, énekelni meg valamennyi tud. És fölsírnak a búbánatos orosz dalok, a mik ott nőttek a Volga mentén együtt a szomorufűzzel, a mik a viz fölé hajlanak. Egy csodálatos baritonistájuk is van s énekét el elhallgatják a fog­lyok tizenegyig a mikor elalszanak a viilamoslámpák mindenütt. A tiszti étkező után a pékmü-

Next

/
Oldalképek
Tartalom