Esztergom és Vidéke, 1915

1915-08-01 / 60.szám

SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL : SIMOR JÁNOS-UCCA 20. SZÁM TELEFON 21., HOVA A LAP SZELLEMI RESZET ILLETŐ I ÖZLV MENYEK TOVÁBBÁ ELŐFIZETÉSI ES HIRDETÉSI DIJAK STB. KÜLDENDŐK. FŐMUNKATÁRSAK : D R RÉTHEI PRIKKEL MARIÁN ÉS D R KŐRÖSY LÁSZLÓ Laptulajdonos és a szerkesztésért felelős: LAISZKY JÁNOS MEGJELENIK: MINDEN VASÁRNAP ÉS CSÜTÖRTÖKÖN. ELŐFIZETÉSI ÁRAK: EGY ÉVRE . 12 K FÉL ÉVRE NEGYEDÉVRE 3 K 6^K EGYES SZÁM ÁRA 20 FLLÉR. MYILTTÉR SORA 50 FILLÉR. HIRDETÉSEK ÁRSZABÁLY SZERINT KÉZIRATOT NEM ADUNK VISSZA Biztató remény verőfénye árad reánk hű szövetségünk legyőzhetetlen ha­zájából, a nagy Németországból. A vámtárgyalások küszöbén hangoztatják a német nemzet gazdák, hogy a háború lezaj­lása után a német tőke első sorban Magyarországon keres elhelyezést. Nyíltan elismerik ma Német­országon, hogy Magyarország gazdasági és ipari eletéből hi­ányzott eddig a nagy tőke. Mert a német tőkének alig volt je­lentőségesebb befolyása Ma­gyarország gazdasága és ipara felvirágoztatására. Nálunk tehát nem károsul­hatott meg a német pénzpiac annyira, mint Orosz- és Olasz­országban, a hol nagy arányú német érdekeltség volt. A nagy háború alatt fölhal­„EszísöPgom és Vidéke" ísáícája. Fehérvári hadikenyér, — Az esztergomira is ráillik- — Fekete kivül is, belül is fekete, Feketébb fekete vájjon már lehet-e? Nincs benne hangulat, se ború, se derű, Avatag, rohatag, savanyu, keserű! Keserű, keserű, keserül Brr! Amikor muszájik, elibém leteszem S eszembe nyilalik, hogy őtet megeszem­Arra is gondolok, nem volna okosabb, Ha mindjárt pisztollyal ölném le magamat ? Magamat magamat, magamat! Brr! Fotyakos, latyakos, pohos és pocakos, Ragacsos, agyagos, vicikes vacakos. Kinos és konok, komor és iszonyú S mindezek fölibe keserű, savanyu •' Savanyu, savanyu, savanyu! Brr! Ki süti, átkozotít legyen ő, ama pék, fíájteste sohasem találjon kanapét Mig éhség Öt annyira elő nem veszi, Hogy saját kenyerét kínjába megeszi! Megeszi, megeszi, megeszi-' Brr-' Miből van e kenyér, nem lehet tudni azt.. Se csiriz, se suvix, se gummi, se viasz­Se ize, se bűze, se szine, se szaga, mozódott német nagytőkének, tehát ott lesz hivatása nagysza­bású uj tevékenységet kifejte­nie, ahol a Balkán kapuja nyi­lik, vagyis Magyarországon. Ez az ország egyenesen arra van hivatva, hogy középponti vá­sárhelye legyen az összes bal­káni ipar igényeknek. Ez a he­lyes és természetes hivatás te­hát Magyarországra háramlik. Mindenesetre reális az a re­mény, hogy a német tőke ere­jével és gyümölcsöztetésével Magyarországon az intenziv gaz­dasági és ipari föllendülés kor­szaka fog fölviradni. Kellő időben szándékozik a biztos és reális tőke befekteté­sét Németországkezdeményezni, mert a jövőben ezzel még in­kább erősiti a szövetségi köte­léket. Németországon immár — még a békekötés előtt — be­Nincs néki küllege, állaga, anyaga-' Anyaga, anyaga, anyaga-' Brr! Abból, mi bele kell, semmit sem vehet át, Se lisztet, se kovászt, se vizet, se darát. Borzalmas, hogy a pék hogyan spórol vele, Még a svábbogarat, azt se teszi bele! Szibele, szibele, szibele •' Brr •' Orosz foglyok között. Látogatás a kenyérmezői fogolytáborban." Az egyik barakknál nagy a sür­gés-forgás. Csajkával vonulnak az éielért az oroszok. Fehér vászon egyen­ruhájuk csillog a napban, barna, lesült bőrüktől elüt szőke bajuszuk, szakáluk. A szemük kék gyerekszem. Csodálko­zóan bámultak reánk. A konyhában nagy sürgés-forgás, de nagy a tisztaság is. Nagy üstök­ben forr az étel. Vastagétel. Leves ételt, hig ételt nem kedveli az orosz. Csak az a főtt, a miben megáll a kanál. Kenyérnek meg éppen kedve­lője. Kétannyi porció jár, mint más *) A Budapesti Hirlap 139. számából. vonják a nagyháboru biztató következményeit az igazi és a gazdasági érdekek javára. Németország politikai érdeke is, hogy a magyar faji erőfor­rásokat fejlessze, mert Magyar­ország világszerte bemutatta ka­tonai és polgári erejét. A vállvetve harcoló német­ség tehát monarchiánk föntartó erőinek átszervezését és ístápo­lását őszintén a szivén viseli, épen azért Örvendve sütkére­zünk a biztató remény verőfé­nyében már előre. Minthogy pedig Németor­szág rokonszenvét nemcsak ha­zánk dédelgetett nagyvárosai fogják élvezni, hanem a Hamu­pipőkék is, ennélfogva ^szülő­városunk tespedő ipara és ke­reskedése szintén vigasztalóbb jövőt várhat a békekötés után. Egy esztergomi iparos. emberfiának, de mégis vásárol magá­nak a kantinban. A mai nap ételrendje ez volt: Reggel kávé, ebéd hal bab­bal, vacsora burgonyaleves árpával, répával. Sürün kapnak füstölt, meg sózott hust, minek nagy kedvelői. Még mi odabenn a konyhát néz­tük, az ezredes fölvonultatta az ének­kart. Muzsikális, énekszerető nép, hiszen búsongó dallal hangos örökké az a rengeteg föld, a mit igy hívnak: Oroszország. Grabusov Alexei, Taga­nyov község orgonistája a karmester. Az énekkar kitűnő. Ott működik benne Gordinszki kievi hires zongoraművész, a ki most hegedűre adta magát. Égy fekete borotváltképü katona madolin­nal kisérte Gorodinszki muzsikáját, a többi maga faragta citerafélével, a ba laj kával. A feketeképü Baszievics Alexei, kabaréművész. Elsőnek a magyar himnuszt játszották el, helyes érzékkel, érzéssel. Majd a kétfejű sas cimü dalt énekelték el. Igaz művé­szettel, meglepő akcentuációval, A hangok tisztán csengettek, az egész kórus a lelkét adta bele. De csak Csatában a férfiak, de itthon az asszonyok. Magyar hölgynek születtél Áldd érte sorsodat Magyar hölgynek születni Nagy és szép gondolat. A háború semmi esetre sem jelenheti a társadalmi és gaz­dasági élet teljes megbénulását. Igaz ugyan, hogy a nemzet szine-virága a csatamezőn oly viszonyok között van, ahol az életet a haláltól csupán egy haj­szálkeskenységü távolság vá­lasztja el s igy akárhány gyö­nyörűen felépitett családi élet­nek oszlopa vagy társadalmi te­vékenységének mozgató ereje pillanatok alatt megsemmisül­het ; de vájjon ez azt jelenti-e, hogy az oszlop kidöltével, a mozgató erő megszűntével vége van mindennek ? Azt jelenti-e, hogy a családfő elestével pusz­tuljon el a család is, pusztul­jon el a békés időnek minden munkája? Nem. Ma napság sem családok, sem a társadalmi szer­akkor voltak elemükben, amikor a Volgamentí dalokat szólaltatták meg. Bánatos, mélázó dalok ezek, a mik olyan furcsán hangzottak el ott a sugárzó délidőben. Alkonyatkor kel­lett volna hallani, amikor árnyék bo­rítja el a Strázsa-hegyet... A legszebb számuk volt a Vecserni vzon, az estharang cimü dal. Halk piannisszimóval csendültek a hangok: bim-bam bim-bam. Amikor egy kissé erősebb lett az a halk ki­séret, fölsírt egy remek bariton, a milyet ritkán hallani. Csupa érc, csupa muzsika. Ez a hang zokogta végig a dalt, a többi csak kisérte halkan bim-bam, bim-bam... Megkérdeztük a szólóénekest, hogy hívják. Potapov Piotr. szakaszvezető. Ekkor már a tiszti kaszinóban teritettek. A tisztikarnak is, nekünk is. Az ebéd vidám kedvben folyt s forgattuk magunkban az impresszi­ókat. A második fogásnál Braun ez­redes köszöntött bennünket katonás egyszerűséggel és éltette a sajtót. Bede kollegánk köszönte meg elvá-

Next

/
Oldalképek
Tartalom