Esztergom és Vidéke, 1915

1915-05-20 / 39.szám

gődtem, ahol a tiszti maródi szobá­ban kerestem pihenést sok hasonló sorsú bajtársam között. Ne féltsenek azonban édes szü­leim, mert érzem, hogy egy kis pi­henés ismét rendbe hoz mindent ! Érdekes ennek az eredeti tudósí­tásnak a papirosa is, mert a vitéz földink ezt az orosz födözékből sze­rezte. Néhány orosz vércsöpp van rajta. A nagy háború hiteles pe­csétje. A magyar becsület és kötelességérzet parancsolja, hogy mindnyájan résztve­gytink a hadikölcsön jegy­zésében !! HÍREK. D'Annunzió. De kár, hogy mindenkiből ki kell ábrándulni. Vagy talán legokosabb, ha nem is hisszük el azt a sok rosszat, amit arról beszélnek, akit eddig szerettünk. Akinek a lelkébe fértünk az írásain, a szavain át, aki min­den hibája, elfogódottsága és ezer, vagy százezer bűne mellett is nagy, magasan álló volt előttünk. És csodálatosak azok a sza­vak, melyeket Velencéről mon­dott. Mikor, a „Tűz"-ben fel­mutatja lelki szemeink előtt az ő mérhetetlen gazdagságának legszebb kincseit. Zsongó, bongó, bűbájos sorok. Mintha nem is ember mondaná, hanem tikkadt nyári éjjeken a kövek, a csen­des tengervíz lehelné ki magá­ból. Ismeretlen hangszernek, a mi füleink számára még túlfi­nom muzsikája.. És most vért szomjaz, és most odaáll a nép mellé — pedig máskor egy kicsiny piszkosnak, rosszájunak találta. Most olasz akart lenni, pedig de bántották s nem is birta ki sokáig kö­zöttük. Istenem, de különös, bolon­dos ez a háború, hány ember­nek nem csak a testi egész­sége, hanem az esze is elve­szett tőle. D'Annunziót azon­ban nem tudom olyannak el­képzelni, mint azok teszik, akik nem ismerik őt, meg az ola­szokat, Velencét, a Háborút, a „Tüz"-et s mégannyi sok min­dent, ami szükséges ahhoz, hogy őt igazán megérthessük. Háború kitörött, de D'Annunziót már nem találja Olaszországban. Visszamegy Parisba, de nem, mintha ott jobban szeretne, hanem mert a háborút nem szereti s most mindenütt há­ború van, de legcsunyább az volna s ő is azt gyűlöli leg­jobban, melynek gyújtó körébe őt is odaállították— (%* A Segítő Szűz jubileumi ün­nepe Szentkereszten. A Segítő Szűz Mária május 24-iki ünnepének ezidén különös jelentőséget kölcsö­nöz nemcsak a világháború (hisz épen a bold. Szűz Mária segítségének tulajdonított lepantói győzelem emlé­kére iktatta V. Pius pápa a „kereszté­nyek segítségé"-nek cimét a loretói litániába); hanem főképen az a körülmény, hogy ezidén van száz éve annak, hogy VII. Pius pápa napóleoni fogságából való kiszaba­dulása után, a Segitő Szűznek tett fogadalma teljesítése képen, elrendelte a május 24-iki ünnepet. Közismert dolog, hogy a Keresztények Segítsége iránti tiszteletének főapostola tisztm. Bosco János volt, ki pont ötven év­vel ezelőtt rakta le a Segitő Szűz hires turini kegytemplomának alap­kövét ; és példáját követik az általa alapított Szalézi Társaságnak tagjai. Ezért a szentkereszti szaléziánusok is évről-évre megülik Tásaságuk Védasszonyának május 24-iki ünnepét. Ezidén a jubiláris ünnep programja a következő lesz: Máj. 23-án, pün­kösd este 6 órakor lampionos kör­menet a lurdi barlanghoz a Segítő Szűz képével; ott alkalmi beszéd néhány énekszám és szavalattal; utána litánia és szentséges áldás a templomban. Máj. 2*-én, pünkösd hétfőn d. e. fél 10 órakor szentbe­széd, ünnepi mise, szentséges kör­menet és áldás. A hadbavonult képezdészek búcsúja. Az esztergomi érseki taní­tóképző intézet azon hallgatói, kik a f. évi március 27-én oklevelet nyer­tek, — mint a hadseregbe sorozot­tak — május 15-én vonultak be hadiszolgálatuk teljesítésére. Az in­tézetből való távozásuk előtt egy­mástól, valamint a még bent maradt társaiktól tartottak búcsúzót. A mai viszonyok között azonban ez csen­des komolysággal történt. Az ilyen alkalmakkor szokásos, minden zajo­sabb, vagy feltűnő vígság nélkül. Ezzel egyidejűleg időnkinti találko­zásra kötöttek szerződést, az elsőt a háború befejezése után, Esztergom^ ban tartják meg, azon reményben, hogy akkorra hazánk ege kiderülvén, a találkozás is derült szívvel, vidám lélekkel esik meg. Ekkor jelölik meg a későbbi találkozás idejét is. Az in­tézet tanáraitól azonban érzékeny búcsút vettek. Különösen Klinda Ká­roly h. igazgató és szeretett osz­tályfőnökük, Óberth Ágostontól, ki­nek eg> társasképen kivül Leonardo da Vinci „Utolsó Vacsora" cimű képének ezüst dombor mű másola­tát és csokrot adtak emlékül. Érzel­meiket Csongrády Árpád tolmácsolta, melyre az osztályfőnök úr válaszá­ban hasznos utasításokkal látta el őket az életre, s tekintettel a haza jelen válságos körülményeire, lelke­sítő beszédet intézett hozzájok. E helyen alulírott, a távozó társak ne­vében köszönetet mond Esztergom szabad királyi városának is a ta­pasztalt jóindulatú támogatásáért. Virágoztassa fel az ősi dicsőségből fakadó ereje ! Sötét fellegekkel borí­tott hazánkra pedig árassza a sere­gek Ura ragyogó napjának derűs sugarait! Csongrády Árpád volt képezdei tanuló, honvéd önkéntes. Gyűjtés tréfából. Mint nekünk Köbölkútról írják Stampay János fő­tanító egy tréfás telefon felhívást köröztetett községében réz és hadi­kölcsön jegyzés gyűjtésére. Szép mennyiségű fém gyűlt össze és az első alkalommal már volt egy jelent­kező 6000 koronás hadikölcsön jegy­zéssel. Ujabb adományok a „Vörös Kereszt"-nek. Ifjúsági hangverseny jövedelmének fele része 416.93 K, mélt. Klinda Theofll prael. kanonok ur ajándéka az esztergomi vörös kereszt tartalék kórház házi szükség­leteire 100 K, Nyergesujfalu község gyűjtése 23.48 K. Annavölgyi bányá­szok gyűjtése 7.50 K. Fogadják az adományozók nemesszivük eme meg­nyilatkozásáért az egyesület hálás kö­szönetét. Az elnökség. Hogyan ir a magyar katona a harctérről ? Lapunk egy barátjá­tól kapjuk a következő levelező la­pot : Este felé. Az ágyúk dörgése bele-belebúg az éjszakába. Mi fönn, egy erdőboritotta magaslaton. Az oroszok szemben velünk. Az erdő méiyéből ének hangzik. Szép, lélek­emelő magyar nóta: „Balog Böske keszkenőjét forró könnyel sirta tele..." Nem is egy, hanem négy hangra. Jó torka van a kürtösnek; az fújja a magas primet. Ismerem már a hang­ját. Szépen szól a nóta. Mintha fa­lusi ház padkáján ülne az ember. Mintha álmodna. A háturik mögötti völgyben kigyulladnak a tüzek. Kö­rülötte a pihenő tábor. Itt-ott egy-egy villanás, amint egyik-másik öreg baka erősen megszítta a pipát. Majd ké­sőbb elhal a nóta, lepihen elcsende­sedik a tábor; csak az ágyúk mond­ják még egymásnak: „bumm, ne aludj öreg!" Üdv. az esztergomiak­nak! Mihalovits János hadapród, 18. h. gy. e. — Mielőbbi békés viszontlá­tást kívánunk I Kirándulás. Az érseki tanitó­képző intézet kedden sikerült kirán­dulást rendezett a páratlan szép ki­látást nyújtó Dobogókőre. A délutáni órákban Dömösön át Visegrádra ment az intézet, ahonnan vidám ke­déllyel az éjjeli hajóval tért vissza városunkba. Tanulmányi kirándulás. Az esztergomi érseki tanítóképző intézet III. és IV. éves növendékei csütörtö­kön tanulmányi kirándulást tettek Obert, Nemesszeghy, Királyfalvi és Parcsami tanárok vezetésével a her­cegprimási uradalmak szent-istván pusztai gazdaságába, melyet jelenleg a hadbavonult intéző derék felesége, Keő Aurélné urnő vezet. Parcsami József primási ellenőr, s gazdasági helyettes tanár magyarázatok kísére­tében körülvezette a kiránduló csapa­tot a szép birtokon, végezetül pedig Keőné urnő magyaros vendégszere­tetévei bőséges lakomában részesí­tette a testileg-lelkileg felüdült társa­ságot. Tapasztalatokban gazdagon, vig kedéllyel vonultunk ki a kürti állomáshoz, hogy a vasparipa Esz­tergomba röpítsen bennünket. Hálás köszönet mindenkinek aki szives volt a nap sikerét elősegíteni I Hazánk látványosságai kezdik most szomszédainkat érdekelni. A Neues Wiener Tagblatt közölt az imént Busson Pál népszerű osztrák irótól „Nyári tervek" cím alatt igen érdekes tárcát hazánk látványossá­gairól. A bécsi iró arról elmélkedik hogy az idén és még néhány évig aligha vágyódunk külföldre. Megvi­gasztal azonban veszteségeinkért az a rendkívüli nyereség, melyet Német­ország, Ausztria és Magyarország kínálnak csodálatos látványosságaik­ban. Ausztriában azelőtt is gyakran megfordultak a németbirodalmi ki­rándulók. De ezidő szerint bizonyára meglátogatják Magyarországot is, melyről odakint még olyan keveset tudnak. Mikor Busson nemrégiben egy németországi úrral a lőcsei gót templomot szemlélte meg, végtelenül csodálkozott az útitársa azon, hogy eddig olyan keveset hallott ilyen ritka szép látványosságokról. Tehát természetes, hogy az idén, vagy a közelebbi esztendőkben, ha utazni óhajtunk, csakis a mi jó szomszé­dainkat látogatjuk meg, ahol olyan rejtett kincsekre bukkanunk, amilye­nekről eddig sejtelmünk sem volt. Felhívjuk az illusztris bécsi iró fi­gyelmét Szent István első magyar király szülő városa nagybecsű mű­kincsére isi Kétes értékű hir. A háború sodra magával ragadta Hágen Jó­zsef táti tanitót is, akiről édes anyja november óta semmit sem tudott. A neki küldött karácsonyi csomag is húsvét előtt jött vissza mint kézbe­sithetlen. A szegény anya már-már lemondott fiáról, mikor most szom­baton a remény halvány sugarát lopta aggódó anyai szivébe azon le­velezőlap, melyet Hágen József még február 7-én adott fel Przemyslben és repülőgép hozta onnét ki. A lap szerint akkor egészséges volt és arra kéri édes anyját, hogy a lapon jel­zetteket is értesítse övéik felől, de azóta nagyot fordult a világ Przemysl­ben. Hűtlen tanuló. Mérei József ke­reskedő tanulója rossz ütra tévedt. Gazdája ugyanis különböző pénze­ket bízott rá, melyekből mintegy 20—30 koronát sajátított el a tanuló és ezen kivül az üzletből több árú darabot hordott el apródonkint. A fiatal bűnös most várja méltó bün­tetését. Ujabb rendelkezés a lisztáru­sitásra. Mint a rendőrségtől értesül­tünk ezentúl az egész városban csak négy helyen fogják a hatósági lisz­tet árusítani, melyek közül kettő a belvárosi és a szentgyörgymezői ol­vasókör lett. Mi ugy tudjuk, hogy többen kértek hatósági lisztet árusí­tásra, de nem kaptak. A közönség­nek pedig minden esetre érdekében állana, hogy minél könnyebben jut­hasson lisztjéhez, ami a 4 helyen

Next

/
Oldalképek
Tartalom