Esztergom és Vidéke, 1914

1914 / 56. szám

1914. julius 12. ESZTERGOM és VIDÉKE. 3 denesetre megérdemelt volna az új­ságíróktól, egykori kollegáitól, hogy halála alkalmával a szokottnál mele­gebb hangon adózzanak működésé­nek, emlékének. Nem akarok azonban pesszimista tanulságokat levonni Pósa esetéből, hiszen szomorú vigasztalása az min­den közéleti férfiúnak, hogy érdemeit csak addig méltányolják, mig élet­ben van s amíg valamit várnak tőle. Egy hónappal előbb az összes fő­városi iskolák tanulói ünnepelték őt, ma van-e gyászlobogó valamennyi fővárosi iskolán az ő halála alkal­mából ? Engem több kedves emlék és igaz kegyelet fűzött az elhunyt jó Pósa bácsi személyéhez, mindazon­által talán nem fog senki elfogult­sággal vádolni, ha őt ma meleg szívvel, megértéssel és azzal a tisz­telettel méltatom, amely megilleti őt minden magyar ember részéről. Kis gyermekkorom legkedvesebb és ma is szeretettel reprodukált ol­vasmányai az ő versei és Írásai vol­tak és ma már igazán vissza sem idézhető az a büszkeség, ami akkor eltöltött, midőn aranyos szívre valló üzenete megjelent hozzám, mint kis rövidnadrágos elemista diákhoz „Az én újságom“ szerkesztői üzenetei között. Később a sors keze úgy intézte, hogy az ő kedves szülőföldje tájéka, a napsugaras Balog, Rima és Sajó vidéke legyen első működési helyem, hol nem egy közeli rokonát ismer­tem meg személyesen és gyűjtöttem össze róla a legrokonszenvesebb impressziókat. A ringó buzavetéssel teli dom­bok aljában meghúzódó Nemesrad- nót barátságos apró nádfödeles há­zikói, melyek falait a barkó népmű­vészet legszebb tulipánjai és oszlo­pos tornácai teszik érdekessé, á Ba­log vizében megfürdő kertecskék, a tiszta és tisztességtudó jó magyar nép környezetében gyűlt először dalra Pósa Lajos, kinek nevét ma már ismeri minden gyermek, kinek munkáit tanítja minden magyar ta­nító, kinek dalait zengi minden da­losajkú legény-leány széles e hazá­ban. Ha minden egyéni vonatkozástól eltekintve, csak mint tanító akarnám méltatni Pósa működését és költé­szetét, hasábokat tölthetnék be egyes költeményeinek méltatásával, mint a melyek üde hangjukkal, törhetetlen hazafias szellemükkel, kitűnő szív és jellemképző erejükkel ma már nél­külözhetetlenek minden magyar isko­lában. Pósa Lajos halála tehát nehezen pótolható gyásza elsősorban a ma­gyar nemzeti iskolának, mely a ha­zafias érzést az ő műveinek segítsé­gével oltja be legelsőbben, legköny- nyebben és legmaradandóbban a ki­csiny, de fogékony gyermeki szi­vekbe. Téved azonban, aki Pósát csak gyermekköltőnek véli és megtagad tőle minden közösséget az irodalom­mal. Igaz, hogy Pósa nem tartozott azon ma divatos irók táborába, akik uj erkölcsöket hirdetnek, nemzetkö­ziségre esküsznek, megvetik a ma­gyaros versíormákat és akik az uj nyelvvel uj, de mérgezett levegőt is terjesztenek szét „a magyar ugaron.“ Pósa előtt még szent volt a ma­gyarság, a magyar nép és a föld; ő még térdreborult az édesanya előtt, kiről Petőfit kivéve, senki sem dalolt szebben ; ő még imádságokat zen­gett az Istenhez és nem káromkodá­sokat, mint manapság divatos ! De aki a magyar költészetben a magyar nép szive dobogását keresi, aki a magyarság szépérzékét nem­csak a varrottasok, faragott fejfák, kapubálványok, tulipántos ládák meg debreceni szűrök ornamentikájában, hanem dalaiban és költészetében is felleli, az nem nélkülözheti Pósának, ennek a népből kimagaslott igazi magyar őserőnek műveit, melyek a magyar nyelv könnyedségét, világos­ságát, csengését, ritmusát minden esztétikai tanulmánynál élvezeteseb­ben és szebben érzékeltetik. „Gondoljuk el, — Írja Nagy László, a neves gyermekpsicholo- gus, — mi volna akkor, ha Pósa költészete nem volna ? Mennyi öröm­mel, gyönyörűséggel, nemes hevü- léssel, tiszta vággyal volna kevesebb a csepp emberek világa, mennyi boldogsággal a családi élet, mennyi idealizmussal, hazafias lendülettel a felserdülő ifjúság, mennyi édes dal­lal a magyar nép s mennyi tarta­lommal, művészettel kevesebb a nemzeti irodalom! Szí'lök, pedagógusok s mi, az összes felnőttek, mélyedjünk el el­ménk rejtekeibe s keressük múltúnk örvényeit s azt fogjuk találni, hogy a múltból a legillatosabb berkeket s a legtisztább hangokat Pósának kö­szönhetjük. Tegyük hát frissen hantolt sír­jára a kegyelet illatos rózsakoszorú­ját a magyar gyermekek, szülők, ta­nítók és az egész magyar nemzet nevében ! Hontor Imre. Közvéleményünk bögréi. Vili. Nagymamáink a nagyszünetről. Zamatos nyári gyümölcs moso­lyog a rózsabokrétás ozsonna aszta­lon. Nagymamám szalonjában ün­nepi hangulat uralkodik. — Kedves Kartársnőm ! — kezdte nyájasan az Elnök — nyolcadik bi­zalmas összejövetelünk egyúttal bu- csuzkodás. Hiszen a gyerekek jó aratása után, a mi négy dinasztiánk négy felé oszlik. Elmélkedjünk tehát a nagy vakáció nemes élvezeteiről. Mi az idén hajón Orsovára utazunk. Többen közülünk most először lát­ják a fölséges dunai panorámákat, a a Mátyás királyra, sőt Rozgonyi Ci- cellére emlékeztető regényes várro­mokat. Ott van a világhódító római­akra emlékeztető dácia hadi ut, Tra- ján császár emléktáblájával. Kegye­lettel tekintünk a legnagyobb ma­gyarra Széchenyi István grófra em­lékeztető Vaskapura, mely a mi de­rék Baross Gábor miniszterünk éle­tébe került. Orsováról megszemléljük a kis rongyos Törökországot Adaká- lén, melyet nemrégiben egy szolga- biró okkupáit hazánk gyarapítására. Azután az érdekes Herkules fürdőn ütünk tanyát és a festői vidékben gyönyörködünk. Az egyik unokám kodakkal fegyverkezik. A másik ter­mészetrajzi gyűjtésre készül. így ér­tékesítjük nagy vakációnkat szóra­kozással és némi hasznos foglalko­zással. (Általános tetszés.) — Mi pedig kedves Társaság — szólt a második tagtárs — a ritka szép Tátrafüredre készülődünk. A Csorbató fenséges nyugalma, a Tar­patak örök elevensége épen úgy ér­dekel, mint az illatos fenyvesben ba­rangolás. Persze megtekintjük Pop- rádot, a hatalmas aggteleki barlan­got és a világhírű dobsinai jégcso­dát. Ezek lesznek tehát a mi idei vakációnk üdítő állomásai. Az én leányom igen ügyes tájképfestő. Te­hát uj témái akadnak. Az egyik uno­kám pedig ügyesen forgatja a tollat és igy apróbb útirajzokban örökíti meg élményeinket. Ilyenformán mi is Hungária oltárán áldozzuk föl szünidei költségeinket. (Éljenzés.) — A mi tervünk, Tisztelt Gyüle­kezet — szólt meg a harmadik tag­társ — a fölséges Balaton megláto­gatása. Balaton-Földváron tanyázunk. Onnan rándulunk ki a nyugodt Ba- laton-Füredre, az élénk Lellére és a zajos Siófokra, mely a Balaton Nagy­marosa. Elzarándokolunk Kisfaludy Sándor pompás regéinek szülőföld­jére, Szigligetre, Csobáncra és Táti­kárra. A regényes ormokon bizo­nyára valami szokatlanul kedves ér­zés fogad. Az unokáim nagyszerű úszók és tenniszezők és így eleget sportolhatnak az idei nagyaratás ki­merítő fáradalmai után. Az egyik most érettségizett, a másik a szemi­náriumban buzgólkodott. Kleriku­sunknak remek, muzikális baritonja van. Sőt komponált már néhány ügyes zeneművet is. Legalább köl­csönös lesz az örömünk, ha valami jótékony célra közreműködnek, mert a maturáns kitünően szaval, sőt — amint tetszett már meggyőződni — ügyes és ötletes kabarépoéta is. Te­hát mind a ketten csak diadalt arat­hatnak Esztergom nimbuszának. (Taps.) — Mi pedig Erdélybe készülünk, Tisztelt Hölgyeim — jelentette ki a negyedik elvtárs. — Megszállunk az érdekes Kolozsvárott. Megszemléljük Erdély kincses fővárosának minden nevezetességét. Fadrusz fölséges Mátyás lovasszobra előtt pedig cso­port fényképet vétetünk magunkról. Tanulmányozzuk azután Erdély hires fürdőit is. A tordai-hasadéknak kü­lön napot szentelünk, Jókai remek regényével kezünkben. A székely élet iránt szintén melegen érdeklő­dünk. Megnézzük Brassót is. De nem feledjük el Hunyadvárát sem, az ország legszebb várkastélyát, mely Hunyadi János halhatatlansá­gát hirdeti. A hol érdekes hímzett vagy varrottas kézimunkát látunk, ott ellesik unokáim az ősi magyar műipar titkait, hogy idehaza is ne­mesítsük otthonunkat a szinmagyar motívumokkal. Az én nővérem több erdélyi úri családdal ismerős és igy alkalmunk nyílik több régi családi kincstárt és hires kastélyt tanulmá­nyozni. (Élénktetszés.) — A mi idei programmunk sók­kal egyszerűbb lesz — végezte az ötödik aranyos nagymama. A vöm öccsének ugyanis Visegrádon remek villája és festői kertje van. Itt köze­lebb leszünk városunkhoz és szé­kesfővárosunkhoz is. Tehát az ősi vár beszédes romjai alatt tartózko­dunk, ahol a szabadságharc legha­talmasabb romja, a csöndes Görgey Artúr nyaral. Éesz ladikázás, fürdés, úszás, minden kedvező nap. Kirán­dulunk a szomszédos tájképek szem­léletére Dömösre és Bogdányra. Sőt a szentendrei sziget Robinzonjait is meglátogatjuk hajón. Reményiem el­fogadják, kérem azt a szerény indít­ványomat, hogy hetenkint értesítsük egymást szünidei élményeinkről ? (Taps.) Az Elnök helyesli a kedves in­dítványt, de azt is, hogy harmoni­kusan összebeszélés nélkül, mind­nyájan hazánkban nyaralunk. Hiszen ez hazafias kötelességünk. Amit ide­haza keresünk, azt nem illik külföl­dön elköltenünk. Kivétel azonban a külfölsli utazás, mely sohasem szo­kott olyan soká tartani, mint a rend­szeres nyaralás. Tüntessünk tehát azok ellen, akik külföldi nyaralásuk­kal tüntetnek. Ha az a sok száz­ezer magyar család idehaza nyaralna, több millióval gyarapodnának és föl­virágozhatnának elsőrendű fürdőink. Tehát értsék meg már most a rend­szeresen külföldre aspiráló uraságok, hogy kiknek van igazuk ? Annak is örvendezek, hogy a szüneti tapasz­talatokat társadalmunk javára gyü- mölcsöztetik itthon. És most váljunk el ezzel a szép szóval: Au revoir! A jegyzőkönyv hitelesítése után az Elnök ötszáz egyiptomi cigarettá­val honorálta az eddigi hivatalos mű­ködést és megígérte, hogy szünidei karavánvezetőjük lesz, tehát kedves lapunkat is üdvözöljük a szives pártfogásért — viszontlátásig a Titkár. Í TOLLHEGGYEL « ^ Reggeli moziképek. Sokan nem is képzelik, mennyi érdekes látnivaló akad kicsiny vá­roskánk reggeli életmódján. Pedig bizony sok érdekes, színes kép tá­rul a kiváncsi szeme elé. Ha valaki például a lármás egy­veleg barátja, az menjen a Hévviz- uccába, vagy Rákóczi-térre. No ott meg is bódulhat az ember a nagy lármától. Persze, hogy asszonyok itt is a főszereplők. Mások nem is le­hetnek. Hangos pletykálgatás közben költögetik el drága férjuramék ke­servesen megizzadt garasait. Szegény férjek! Még csak ki se beszélhetik magukat ! A Marosi-sarkon egy elhízott fa­lusi néne zöld mázos fazékban tej­felt árul. Sárgásbarna keszkenője me- nyecskésen van fejére kötve. Incsel­kedik is vele a firer úr. — Idesanyám, hogy a tejfő ? — Idesanyád ám a gyarmati ku­ruzsló, de nem én. Olyan öregnek nézek ki ? — No ! Isten neki! De hogy a tej fő ? A menyecske durcásan félrelöki a fejét. — Sehogy! Lassanként a Vörös előtt egybe- gyülnek a köpködő kaszinó törzs­vendégei, akik terjedelmes szóharcok és hatalmas köpködések közepette vitatják meg a tegnapi eseményeket. Egyike-másika az „Országos Bagó­élvező Társulat“ céhébe is tartozik. Kár, hogy fotográfiákkal nem szol­gálhatunk. Túlnan a Simor-ucca felől meg­szólal a nélkülözhétetlen zongora­verkli. Szépen kicirkalmazott nóták­kal kedveskedik az ő nyájas közön­ségének. A nótásláda állandó test­őrei a szünidőt élvező ískolásfiúk és

Next

/
Oldalképek
Tartalom