Esztergom és Vidéke, 1914

1914 / 26. szám

6 ESZII^GOM és VIDÉKE. 1914. március 29. Évgyűrűk. Lenkei Henrik, az is­mert, érdemes költő jubilál. Sokan, a költő hívei és tisztelői meglepett örömmel fogják ezt hallani. Meglepe­téssel, mert a jubileum nem volt be­jelentve és nem volt előkészítve. Ez a jubileum nem hivalgó, nem hangos, nem cécós. Csendes, nemes és egy­szerű, de annál bensőségesebb, mint ennek a költőnek egész költészete; tehát méltó jubileuma és jubilálása a költőnek, egy termékeny, hosszú, de még teljében levő élet gazdag eredményeinek, egy eseményes költői pályának. A jubileumot egy nemes és tartalmas verseskötet jelenti; a jubileum annak az értékes verseskö­tetnek a képében jelenik meg, ame­lyet legújabb sorozatában adott ki a Gömöri Jenő szerkesztésében és az Athenaeum kiadásában megjelenő népszerű Modern Könyvtár, amely dicséretes buzgalommal és eredmény­nyel mutatja be és népszerűsíti a mai magyar költőket. Ez a verskötet a Modern Könyvtár „Magyar Költők“ sorozatának immár tizenötödik kötete és a jubiláló költő: Lenkei Henrik, egész eredménydús költői pályájának legszebb, legérettebb termékeit, köl­tészetére legjellemzőbb költeményeit fonja illatos, nem hervadó koszorúba. A NAP a magyar újságírás szenzációja. A Nap a magyar kö­zönség- legkedvesebb lapja. A 48-as eszmék és a magyar nemzeti törek­vések egyetlen hű és törhetetlen szó­szólója. A legmodernebb, legfrissebb és legkitűnőbb lap. A magyar riport úttörő mestere. Főszerkesztő : Braun Sándor. Dr. Hajdú Miklós társszer kesztő. Munkatársai a magyar újság­írás kitűnőségei. Példányszáma ame­rikai ujságsiker: 155.000 példány naponkint. Egy szám 6 fillér- Előfi­zetési ár egy évre 18 kor., félévre 9, negyedévre 4 kor. 50 fillér, egy hó- nnpra 1 kor. 60 fii, A Nap-ot meg­érkezése után kívánatra azonnal házhoz szállítja A Nap kihordó szer­vezete. A mandarin. H. W. Vernon és Harold Owen izgalmas cselekményű kínai tárgyú drámája, amelyet a Ma­gyar Színház a minap mutatott be kivételesen nagy sikerrel: A manda­rin, most könyvalakban is megjelent Salgó Ernő pompás, ismert kész­ségű fordításában, a Gömöri Jenő szerkesztette Modern Könyvtárban. Könyalakban előreláthatólag époly nagy sikere lesz a drámának, mint a színpadon. A szenzációs dráma az Atheneum kiadásában jelent meg. Ára 60 fillér. A tudomány mai álláspontja szerint bebizonyithatóanazOdol a legjobb szer a száj — és a fogak ápolására. Ára: nagy üveg 2.— k, kis üveg 1.20 k. Vidáman üdvözöljük az első bimbót s e természet őseredeti szeretete kiűzi az embert a házak tömke- lfféből. Ügyelni kellene azonban rá, hogy ne csak megfelelően öl­tözködjünk ilyenkor, kanem a légutak nyákhártyáit is megvéd- jük beteges ingerek ellen, néhány Fay-féle sodeni ásványpasztillá­val. E pasztillák kellemes Ízűek, kényelmesen szedhetők s hatá­suk biztos. Bármely gyógyszer- tárban kapható, egy egy doboz egy korona 25 fillérért. A Fay- névre mindig kell ügyelni s a fehérszinű hivatalos ellenőrző szalagra, Soden község polgár- mesterének és tanácsának alá­írásával. Steckenpferd liliomtej szappan Bergmann & Co. cégtől Teschen a Elbe. egyre nagyobb kedveltségnek és el­terjedtségnek örvend szeplő ellen való elismert hatásánál fogva s a bőr- és szépség gondozásában való fölülmul­hatatianságáért. Ezernyi elismerőle- vól! Sok legnagyobb kitüntetés 1 Be­vásárlásnál óvatosság 1 Ügyeljen nyo­matékosan a Steckenpferd védőjegyre és a cég helyes nevóre 1 Darabja 80 fillérért kapható gyógyszertárakban, lllatrzerüzletekben stb. Hasonlóképen kitűnő Bergmann Manera liliomkrémje (70 fillér egy tubus). Kitűnő szer női kezek gondázására. CSARNOK. Az új plébános viszontagságai. Irta : dr. Kőrösy László. (Folytatás.) 20. XI. A bűnbánók. A gyümölcstolvaj banda csak­ugyan mind egy szálig odakerült a községházára. Természetesen valamennyi komi kusan megbélyegzett kátrányos áb- rázattal, mulatságos fekete mancsok­kal. Az egyiknek a nadrágja hátul még folytonossági hiányban is szen­vedett. Ezt a dicső Negró első sze­replésekor remekelte. Az iroda előtt a bandához tar­tozó szánalmas anyák és ártatlan feleségek tördelték kétsegbeesetten kezüket és olyan keservesen sirán­koztak, mintha csak temetnének. Az iroda az uj korszakban tel­jesen megszűnt minden szennytől. A falak hófehérek. A padló sem is- tálószinü. Az iratok katonás rendben sorakoznak uj üveges szekrények­ben. Az irodában valódi Íróasztal Ezen azután már lehet hamutartó is. A falon fogas. A lócák helyett uj székek. A bejárat előtt csizma- és cipőtisztító készülék. Az ifjú jegyzőhelyettes ült néhai Bocsányi Attilla helyen, a ki mint jegyző, valóban meghalt, mint em­ber pedig örökre megbélyegzett. Elő­nyös változás! A fiatal ur hivatalá­ban nem is füstölt, hogy másokat is szintén figyelmeztessen az euró­pai szokásra még falun is. Nem fu­tott minden órában valamelyik ven­déglőbe egy-két pohár fröccsre, nem pofozta meg minden második órában a kisbirót, sőt egyáltalán nem űzte ezt a bárdolatlan sportot a XX. szá­zadban, még falun sem. Nem futott ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft el minden harmadik órában valame­lyik szatócsboltba villásreggelizni, „nyílt számlára, hivatalosan.“ Az uj helyettes jegyző néhány nap alatt többet dolgozott a nép ja­vára, mint elődje hónapok alatt. Tempora mutantur et nos mutamur in illis. Örök igazság ez a latin mon­dás. Az idők változásával, mi is megváltozunk. Nyugodtan és tisztes­ségesen várta a plébánost és a kán­tort, akiknek külön két széket álli­tatott A hat vádlott olyan szánal­masan lelógatta bozontos és kátrá­nyos fejét, mintha már az akasztófa árnyékában vesztegelne. Csak a Jancsi gyerek kénytelen fölemelni a nyakát, mert a szegény feje be van kötve véres kendővel, a balkarját is a nyakába font kötél tartotta valahogy. Mintha csak csa­tatéri sebesült lett volna. Pedig igen különféle és épen azért különböző értékű a sebesülés. A biró, Keresztes bácsi, megle­hetős kemény nyakú ember, de az esze nem olyan erős. ü kezdte a szót. De az okos beszédet már a fiatalúrnak engedte at. Elhangzik te­hát az első kérdés : — Beismerik-e mindnyájan, hogy kétszer is gyümölcsöt loptak a plé­bánia kertjében ? — Beismerjük, — nyögték kó­rusban. — Megbüntetnék maguk azt, a ki a maguk portáján lopna ? —- Megbüntetnénk! — válaszol­ták egyszerre, iskolásán. — Hány puttonyt és hány zsá­kot vittek el a múltkor a plébános ur kénjéből ? — Hatot — felelték, mintha jól betanultak volna tegnap, pincéjükben tanácskozva reggelig. — Mennyire becsülnék a hat zsák és hat puttony körtét, almát és szilvát ? Erre a fogós kérdésre persze senkisem mert felelni. Ekkor megszólal a biró, aki ala­posan ismeri a napi árakat, mert neki is van gyümölcsöse ; — Egy puttony óma, körte vagy szíva az idén öt korona Egy zsákbú telik két puttony. Ehhát tizenkettő meg hat az, (az ujján végigolvasva), akkurátussan tizennyóc. Tizennyóc- szor öt mennyi ? ászt má számója ki a tekintetes ur. — Kerek kilencven korona — vágta ki a fiatal úr, mint gyakorlott fejszámláló. — Úgy van ? — kérdezte azután a vádlottakat. — Úgy — sóhajtották. — Hát most rakják le azt a ki­lencven koronát, mert a gyümölcsöt Budapesten már eladták. Az uj „BERSOlf gummisarok előnyei; Rendkívül tartós, kiválóan ruganyos* formája ideális« Bersouuiüvck yii« — Lerakjuk . . . Jó öt percbe került, mig a kát­rányos mándlikból ki nem kerültek a Júdás-koronák. Ez a munka per­sze sokkal lassúbb tempóban folyt, mint a gyümölcslopás. — Már most hivatalból, tiszte­lettel kérdem a főtisztelendő plébá­nos urat, nem óhajtja-e a bűnösöket megbüntetni ? — Kérem, mint lelki atyjuk, meg- bocsájtok nekik ! Erre a nem várt mondásra mind a hatan fölemelték a fejüket. — Hallották, hogy mit mondott a plébános ur ? Méltó fiai maguk az ilyen jó lelki atyának ? Erre megint lehanyatlott konok fejük. Csak a legidősebbnek, a Ko­vács Józsefnek hull ki két nagy könnycsepp a szeméből. Kilép a sorból, odamegy a plébánoshoz, megcsókolja a kezét és alázatosan igy szól: — Köszönöm, hogy megbocsá­tott. Megfogadom mostand szentű, hogy soha többet nem nyúlok más vagyonáhó vagy tulajdonáhó. És az irgalmas jó Isten engesztelésére, le­rakok ittend a templom javára száz koronát. Legyen ezentú tiszta az en szegin lelkem minden büntű . . . A sebesült Jancsi is odabicegett a jó lelkiatyához, letérdelt előtte és úgy csókolta a kezét. És ennyit mondott: — Nekem nincs másom, csak mátú fogvást, böcsületem. Az isko­TANÁRJELÖLTEKET vidékre nevelőknek, internátusi felügyelőknek, tanügyi kisegí­tőknek, magántitkároknak és bármely szakszerű munkák el­végzésére díjtalanul közvetít a t. nagyközönségnek a „Budapesti Bölcsészettanhallga- tók Segítő Egyesülete“ Budapest, VIII. Muzeum-körút 6—8. Ha kacag a gyermek, vidám a ház! Az első és egyetlen ma­gyar gyermek-élclap a KAKAS MARCI havonként kétszer meg­jelenő teljesen ingyenes melléklete Magyarország legszebb, legelterjedtebb irodalmi és művészi tar­talomban leggazdagabb élclapjának, a KAKAS MÁRTON-nak A KAKAS MÁRTON alapitója: SIPULUSZ. Felelős szerk.: SZÖLLÖSI ZSIGMOND. Munkatársai a legkitűnőbb magyar humoristák és karrika- turisták. A KAKAS MÁRTON elő­fizetési ára a KAKAS MARCIVAL együtt egész évre 12 K, fél évre 6 K, ne­gyedévre 3 Kor. Az előfizetés bármikor megkezdhető. A KAKAS MÁRTON kiadóhivatala Budapest, Vili. kerület, József-kőrut 5. szám

Next

/
Oldalképek
Tartalom