Esztergom és Vidéke, 1914
1914 / 18. szám
6 ESZTERGOM és VIDÉKE. 1914. március 1 A Díszítő Művészet folyóirat mindazokat érdekli, akik szeretik a munkát. Okos tanácsaiból meg lehet tanulni a fa, fém, bőr, szövet stb. művészi feldolgozásának módját. Amellett minden száma e lapnak 100 rajzot, 8 színes képet s legalább 20 részletrajzot tartalmaz, amely után bármely gyerek ízléses és hasznos munkát állíthat elő. Pénzt takarít meg az, aki ajándékait, lakása díszeit s apró használati tárgyait maga csinálja, amellett még büszke dicsőség jele minden kezenyomán készülő munka. így lehet készülni a boldogságra és boldogulásra. Mindenhez értő, vállalkozó szellemű, szorgalomra edzett ember az lesz, aki kis korában hozzáfog a munkás életprogrammhoz. Bizalmas vezető az ifjúságnál a Díszítő Művészet, előkészít a választékos és értékes foglalkozásokra. Prospektusát megküldi a kiadóhivatal (V. Rudolf- tér 6 ) levelezőlap kérésre. Karinthy Frigyes: Grimasz. Karinthy Frigyes kétségtelenül egyik legnépszerűbb, legtermékenyebb és legeredetibb humoristánk. Egyéb írásaival : elbeszéléseivel és verseivel is nagy sikerei voltak már, de ezek a sikerek nem érnék föl azokkal, amelyeket mint humorista, humoros könyveivel, az „így irtok Ti!“, a „Görbe tükör“, a „Budapesti Emlék“ című könyveivel aratott. Első könyvének, az „így irtok Ti!“-nak sikere szinte páratlannak mondható az utóbbi évek irodalmában és könyvtermésében. Ezekhez a nagysikerű könyvekhez most egy újabb, bizonyára szintén hamarosan nagyon népszerűvé váló pompás humoros könyvet csatol Karinthy. A kötetnek „Grimasz“ a cime és a Gömöri Jenő szerkesztette népszerű Modern Könyvtárban jelent meg, Biró Mihály pompáshumoru boritékcimlapjával, amely egy nevető- szájú, grimaszos arckarrikaturát ábrázol. A vaskos kötet „Emberek“, „Dolgok“, és „Emberfölötti dolgok“ címmel, három részre oszlik. Mind a három részben Karinthy újabb, maradandó értékű humoros írásai, pompás szatírái és humoreszkjei foglalnak helyet. Emberekről, dolgokról, problémákról szóló, az ő sajátos filozó- fiájávál és eredeti szarkazmusával, örök jókedvével átszőtt, mélyértelmű humoros írásai. A „Grimasz“ az újabb magyar humoros irodalom kétségtelen nyeresége. Az értékes és hangos jókedvre derítő könyv az Athenaeum kiadása. Ára 80 fillér. A „Vasárnapi Újság“ február 22-iki száma csupa olyan képet közöl, mely tárgyánál vagy szépségénél fogva szenzáció: Wied herceg, albán fejedelem bécsi látogatása s az albán csendőrség, gróf Vay Péter harmadik földkörüli utjának képei Jáva szigetéről, Gineverné Győry Ilona által küldött képek a londoni Shakespeare- bálról Külön érdekesség az idei farsang báli szépségeinek koszorúja. — Szépirodalmi olvasmányok: Szni Gyula és Lagerlöf Zelma regényei, Oláh Gábor és Mezey Sándor verse, Szőllősi Zsigmond novellája, Schöpflin Aladár színházi . cikke. — Egyéb közlemények : képek a vasutigazga- tók tátrai kirándulásáról s a rendes heti rovatok. Irodalom és művészet, sakkjáték, stb. — A „Vasárnapi Újság“ előfizetési ára negyedévre öt korona, a „ Világkrónikáival együtt hat korona. Megrendelhető a „Vasárnapi Újság“ kiadóhivatalában (Budapest, IV., Egyetem utca 4. szám). Ugyanitt megrendelhető a „Képes Néplap“, a legolcsóbb újság a magyar nép számara, félévre 2’40 kor. Cimbalom oktatást kottából és cigányosan elfogad Lakatos Zsiga cimbalmos Rózsa-ucca 13. Borzasztóan megszégyenülten ül az ember színházban vagy hangverseny teremben, ha a legnagyobb megerőltetéssel sem tudja elfojtani a köhögési rohamait Az ilyen kellemetlenséget azonban elkerülhetjük azonban, ha színházba, vagy hangversenyre menet beszedünk néhány valódi Fay-féle sodeni ásványpasztillát s előadásközben is elszopogatunk néhányat. A köhögési inger igy megszűnik s egyúttal hatásosan leküzdöttük magát a hülest is. Fay valódi sodenije 1 kor. 25 fillérért mindenütt kapható. m N YILT-TÉR.* m m Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, kik Istenben boldogult, drága, jó leányunk elhunyta alkalmából részvétnyilatkozataikkal felkerestek, a temetésen résztvettek, hálás szívvel mondunk köszönetét. Kramer család. j Szerkesztői üzenet S. I. Gyula. Semmi aggodalom netünk másnak szólt. A küldemén kaptuk. Köszönet és üdvözlet. ; — üze- yt megCSARNOK. Az új plébános viszontagságai. Irta : dr. KőrÖsy Lás sió. (Folytatás.) 16. Váratlanul bekopogtatott ekkor egy szánalmas öltözetű agyondolgozott asszony. A kezében valami becsomagolt botot hozott. A plébános megindulva fogadta a szerencsétlen anyát, Rákos Ivánnét. Reszkető kézzel nyújtotta át a csomagot és igy sopánkodott: — Az uram azt mondta, hogy megtalálta a főtisztelendő ur elveszett esernyőjét. De eldugtam, hogy el ne igya azt is. Ne maradjon lelkemen a szerencsétlen ember bűne . . . Valóban az első napon eltűnt uj selyemesernyő mosolygott kedves gazdájára. Úgy megcirogatta önkéntelenül, mint a tékozló fiút az atyja, midőn töredelmesen visszatért Dr. Bartos Alajos azok közé a kiváltságos férfiak közé tartozott, ahol a jóért mindenki jót várhatott. Ez a jóság szólalt meg leikéből: — Ne búsuljon szegény Rákosné. Akármi is történjék az urával, a nyugdiját maga nem vesztheti el. És mondja meg őszintén most, súlyos és válságos helyzetében, nincsen e magának valami rokona ? — Van kérem, könyörgöm, de tizenkét esztendő óta haragot tart velünk, mert az uram egyszer nagyon megbántotta. — Hol lakik ? — A székesvárosban. — Mi a foglalkozása ? — Saját házában már régóta diákokat tart. — Mi a neve ? — Özv. Kardos Béláné. — No lássa, ez a rokona is segítségére lehetne és ilyenformán családja biztosítva lesz. — Könyörgöm alássan, nem aludtam és nem ettem már három nap óta. A nagyobbik fiam olvasta az újságból azt a rettenetes hirt, hogy az uramat becsukták. Milyen iszonyú szégyent hozott reánk! Bárcsak inkább meghalt volna ! így elvette még becsületünket is . . . — Édes Rákosné, maga és gyermekei a jó Isten és a jó emberek színe előtt teljesen ártatlanok. En szívesen elfogok járni nyugdija ügyében azonnal. Addig is fogadja szívesen tőlem ezt az ötven koronát kölcsön, mig a maga pénzét folyósítják. A megviselt szegény asszony sírva köszönte ezt a váratlan jóságot és könnyes aikával csókolta meg a plébános ur áldott kezét. Uj vigasztaló igékkel erősítette : — Még azt is meg kell mondanom, mert mindenre el kell készülnie ha az ura meghalna, külön nyugdijat és gyermekei nevelési illetéket fognak kapni. De még várjon néhány percig. Beszólt a konyhára és az úrnő rögtön összecsomagolt egy kis kenyeret, kalácsot, hideg sültet, meg egy üveg bort és átadta a boldogtalan asszonynak, aki átszellemült arccal köszönte meg ezt a sok jóságot. Örömkönnyek közt hagyta el a plébániát. Mikor odakint hálásán föltekintett az égre, a jó Isten trónusa kék azúrban tündökölt. Isten könyö- rüiete áradt le onnan a szerencsétlen családanya nyomorúságára. Mig a megvigasztalt as-zonyt az örök irgalom erősítette, addig a jó- lelkű plébános Isten nevében szivre- ható levelet fogalmazott íróasztalán a szerencsétlen és ártatlan család érdekében. Ez az irás is az ég áldásával telt meg. X. Az uj kántor. A néhány nap alatt csodálatos változatosságban lepergő érdekes események közt jótékony hatású volt a tanfelügyelőség az az intézkedése, hogy a távollevő mestert uj erő helyettesítse. Bartos Pista érkezett meg a plébániára olyan helyről, ahol több tanító vakációzik. Nem hozott magával egyebet harmóniumánál és egy kiadós kézitáskájánál. Leírhatatlan örömmel fogadta öcs- csét bátyja és fiát édes anyja. Az első órában nem tudott szóhoz jutni a fiatal ember. Sokat olvasott ugyan a fővárosi lapokban Szigetvári Gyula esetéről és a helybeli botrányokról, de itthon még több intim részletről értesült. Meg is volt indulva, meg boszan- kodott is, midőn a tolvajságokról értesült. Végre igy nyilatkozott: — Édes anyám és kedves bátyám. Nekem van otthon egy fölsé- ges new-yorki kutyám. A gróf úrtól kaptam ajándékba, mert kis fiát tanítottam magánvizsgálatra. Ez kell ilyen házhoz. Azután tudok én egy biztos módszert is a gyümölcstolvajok ellen. Ezt alkalmazták a gróf ur parkjában is és nagyszerűen bevált. De egyebet is közlök. Van egy pompás ladikom is. Olyan könnyű a vizen, mint a pehely, olyan gyors, mint a hattyú és olyan erős, mint az acél. Mikor hurcolkodhatok ? — Akár holnap is Pista. A te kinevezésed már utón van. A tanfelügyelőség költözködési költséget is kiutalványoz. — Nagyszerű ! És én csak kirándulása készültem. Senkitől sem búcsúztam. Milyen váratlan meglepetést képes szerezni a szerencsés véletlen. Nem Isten keze ez is ? (Folyt, köv.) M O LLr F É LE SEIDLITZ-POR Enyhe, oldó háziszer mindazoknak, kik emésztési zavarokban és az ülő életmód egveb következmenyeiben szenvédnek. Egy eredeti csomag ára 2 korona. Vidéki gyógyszertárakban kérjük Moll készítményeit. M OLL-FELE ÓS-BORSZESZ Fájdalomcsillapító és erősítő. Bedörzsöiesre, elismert, régi jó hírnevű haziszer szaggatás és hűtésből szármázó minden nemű betegségek ellen. Eredeti üveg ára két kor. Kapható minden gyógyszertárban és drogériában. Főszétküldési hely MOLL A. gvógyszeresz cs. és kir, udv. szállító Bécs, I. Tuchlauben. Érsekkéty községtől. 987/913. sz. Hirdetmény. Az érsekkétyi volt úrbéresek területén gyakorolható vadászati jog Érsekkéty községházánál 1914. évi március hó I8=án d. e. 9 órakor nyilvános árverés utján 1914. évi augusztus hó 1-étől kezdődő s 1920. évi január hó végén végződő időtartamra bérbeadatni fog. A feltételek a jegyzői hivatalban betekinthetők. Érsekkéty, 1914. febr. 20. Radó Antal Kulcsár Jónás jegyző. bíró. Itthon és külföldön rajzban és CTAttorrKotl amagyarhumornakelis- o.£vJ V l/Cll mert első képviselője a KAKAS MÁRTON Alapította: SIPULUSZ* Felelős szerk.: SZŐLLŐSI ZSIGMOND. Munkatársai a legkitűnőbb magyar humoristák és karrika- tura rajzolók. A KAKAS MÁRTON-nak havonként kétszer megjelenő teljesen inf yenes mellékeié az első és egyetlen magyar gyermekélclap a KAKAS MARCI A KAKAS MÁRTON előfizetési ára a KAKAS MARCIVAL együtt egész évre 12 K, fél évre 6 K, negyedévre 3 Kor. Az előfizetést bármikor lehet kezdeui. A KAKAS MÁRTON kiadóhivatala Budapest, Vili. kerület, József-kőrut 5. szám-