Esztergom és Vidéke, 1913

1913 / 90. szám

6 ESZTERGOM és VIDÉKE. 1913. november 16 két az összegyülekezett elöljárók sem értettek. Annál kevésbbé a finom műveltségű plébános. Végre az új lelkiatya magyaros rövidséggel, de az őszinteség csengő meleg hangján ezt válaszolta: — Jó barátságban óhajtok élni az elöljárósággal és testvéri szeretet- ben híveimmel. — Mink is kérrem ugyanezen modern érzellmek maggaslatán ál­lunk, kedves főtisztelendő ur, — re- begte a jegyző szokatlan rövid mon­datban, de azért szokott dadogással — mert, kérrem gentlemannok va­gyunk. (Ezt a becses angol szót úgy szokta megbecsteleniteni, hogy be- tűről-betűre ejtette ki.) A türelmetlen jegyzőné azonban már megsokallta a hivatalos aktust és macska művészettel bepofozta a jámbor kisbirót az irodába, a mi hi­vatalosan azt jelentette a falu nem egészen analfabéta tollának, hogy most már készek vagyunk az elfo­gadásra. Midőn a jegyző ismét nagy kí­nokkal kereste a szókat, végre nagy nehezen csak nyélbe ütötte, hogy igen szívesen látja az plébános urat családja körében is. Ekkor már zsúfolásig megtelt a községház udvara, akárcsak követ­választáskor. De most nem a torkok, hanem a szemek szomjaztak. Épen azért szokatlanul tisztességes csönd uralkodott. Az öregek levett kalap­pal, a fiatalok összetett kézzel, az asszonyok áhítattal, a hajadonok merengve, a gyerekek pedig karikára nyílt szemmel néztek az uj plébá­nosra, a mint nyájas mosollyal emel­gette kalapját, köszöngető hívei előtt. Az izgatottan rögtönzött, szintén exotikus ozsonna azonban hiába ke­rült az asztalra, melyen boros és pálinkás poharak, kávés csészék, kalácsdarabok, csirkecombok, fog- piszkálók, cigaretták és szivarok tartottak balkáni kongresszust. Az uj plébános egyáltalán nem kertelt sokáig, hanem udvarias elő­zékenységgel megköszönte az uzson­nát és bocsánatot kért, ha nem él­vezi, mert sohasem ozsonnál. Ha­nem azért szívesen elfogadta a meg­hívást. A háznagyné különös színválto­zással vetette magát a fájdalmasan nyöszörgő karosszékbe. A jegyzőék hangulata ekkor természetesen a fagypont alá süllyedt. A mélázó delnő szecessziós pon­gyolája és összes u. n. ékszerei pi­rulni kezdtek a babiloni torony fri­zurával együtt. Ez a különös han­gulat csak mimikával társalgóit. Ilyen begyakorlott szemjáték jelen­tette pedig urának, hogy most már mindörökre vége a barátság poha­rának ! Egyszerre csak belép a nyitott ajtón a templomatya és jelenti, hogy mind a két szekere már a hajóállo­máson van. Az uj plébános pedig engedelmet kért és eltávozott. Sem a jegyző, sem a jegyzőné nem ta­lált megfelelő szókat, midőn vendé­gük kénytelen volt eltávozni. Persze az az öt perces vizit tökéletesen összezavarta hétköznapi eszüket. .Az uj plébános visszatért az iro­dába, mert az Íróasztalon hagyta imakönyvét és selyem esernyőjét. A breviárium csakugyan nyájasan mo­solygot szeretet gazdájára, de az esernyő eltűnt. A plébános azonban nem óhaj­totta sehogysem első óráját ilyen in­cidenssel megzavartatni és igy egy­szerűen napirendre tért az esernyő kérdésen. Mikor a bútorokat már fölrakták a szekerekre, a plébános ezt kér­dezte nyájasan a templomatyától: — Milyen a nép ? — Elég jámbor — Sok a szegény ? — Elegendő. Erre hívatlanul odatolakodik a minden lében kanál mester és ízet­len nevetéssel ezt kérdi: — Nem veszett el kérem vala­mije a főurnak ? — A bútoraimból ? Nem hiszem. — Mer kérem alássan, — sunyi- totta sátán ábrázattal — nálunk ugyan nem hazudnak, de füllenteni szabad; nem lopnak, de csenni nem vétek ... És vadul röhögött. Az uj plébános mintha csak egy pohár ecetet ivott volna, épen olyan furcsa fizikai érzése volt, mikor ezt az erkölcstelen beszédet hallotta a nép tanítójától. Az arcátlan ember azonban hiába várakozott válaszra. Szerencsére épen megindult a két szekér és rögtön felbeszakadt a léha mester fecsegése. Az uj plébános a templomatya- val holmija után indult. A falu sá- tánya pedig olyan bután nézett ma­ga elé, mintha csak érezte volna, hogy megint faképnél maradt. (Folyt, köv.) 3000 méter tiszta gyapjú női ruha-kelme érkezett raktárunkra 3, 5 és 10 méteres darabokban ame­lyeket az alanti árakért van módunkban árusítani: Egy csoport I m-ként —*50 dupla széles ” ^-ío ruhakelme I ” -50—i*so Mindenkinek jól felfogott érdeke ezt az alkalmat ki­használni. Kiváló tisztelettel Virág és Szántó. Pályázati hirdetmény. A pilismaróti Dobozy emlékbi­zottság, a történelem és hagyomá­nyok szerint Marót község határában a haza védelmében 1526-ban elesett hős Dobozy Mihálynak és vele hit­vesi hűségben vértanú halait szen­vedett nejének, Ilonának Pilismaró- ton emléket szándékozván emeltetni, arra pályázatot hirdet. Pályázati feltételek : az emlék Pilismaróton az úgynevezett Dobozy réten fog felállittatni, Duna völgy­ben, sík területen. Az emlék formá­ját, anyagát és kivitelének módját pályázók szabadon választhatják meg. Az emlék költségei, beszámítva a felállítást, teljesen készen az átadásra, kétezer koronát nem haladhatnak meg. Az emléken a következő szövegű felírások alkalmazandók: „Dobozy Mihály és hitvese Ilona — 1526.“ és „A haza és hitvesi szeretet vér­tanúinak emlékére közadakozásból emeltette Pilismarót község közön­sége — 1914.“ Az emlék átadása 1914. jul. vé­géig kötelező; felavatása aug. 9-én lesz. Pályázatok 1913. dec. 31.-ig Pilismaróton (Esztergom m.) emlék- bizottsághoz nyújtandók be, melyek­hez csatolandó az emlék tervrajza, leírása és költségvetése. Pályázatok külön nem dijaztatnak s bizottság birtokában maradnak. Pályázatok fe­lett 1914. jan. 15-ig emlékbizottság dönt, eredménye 1914. jan. 31-ig pályázókkal közöltetnl fog. A már eddig pályázaton kívül beadott aján­latok a pályázat eldöntésénél figye­lembe fognak vétetni, ha ebbeli igé­nyüket az illető ajánlattevők bejelen­tik és ha újabb ajánlattal a pályá­zatban részt venni nem kívánnak. Pilismarót 1913. nov. 14-én. Dobozy emlékbizottság. tartóssága, ruganyossága, eleaánciaja i tolérhatgtlóat 3832/913. tkvi. sz. Árverési hirdetményi kivonat. A párkányi kir. jbiróság, mint tkvi. hatóság, a komáromi kir. tör­vényszék kerületéhez tartozó ezen kir. jbiróság mint telekkönyvi ható­ság területén Dunamocs község ha­tárában fekvő a dunamocsi 25 számú telekkönyvi betétben A f 1 sor. 601 hrsz. 241 ö. i. sz. s Búcsi Sandorné sz. Tóth Erzsébet tulajdo­nát képező ház és udvarra 800 kór. becsárban ; az u. o. 195 sz. betét­ben A f. 1 sor. 3461/1 hrsz. irt- vány dűlőben fekvő szántónak Búcsi Sándorné sz. Tóth Erzsébet ' tulaj­doni jutalékára 9 kor. becsárban a dunamocsi ref. egyház végrehajtató- nak Búcsi Sándorné sz. Tóth Erzsé­bet dunamocsi lakos végrehajtást szenvedett elleni 140 kor. 95 fii. tőkekövetelése, 15 kor. 90 fii. végre­hajtási es ezuttali 11 kor. árverési kérelmezési költségek kielégítése vé­gett a kért árverést elrendeli. Tiszta nyersanyagok! Tiszta gyárak! A SCHICHT-„SZARVAS“ MOSÓSZAPPAN a legjobb, gondosan megválogatott és tisztított nyers anyagokból készül. Nemcsak, hogy minden készülék, kazán és gép, hanem a gyári helyiségek is a lehető leg­tisztábban vannak tartva, hogy igazán csakis tel­jesen tiszta szappan kerüljön ki a gyárból. A SCHICHT-“SZARVAS“ MOSÓSZAPPAN tisztasága és utói nem ért jó minősége évtizedek tapasztalatainak eredménye. A ruha beáztatásához a legjobb az „ASSZONYDICSÉRET“ mosópor. Tiszta szappan! Tiszta ruha! A ruhát csak úgy lehet kifogástalan fehérre mosni, anélkül, hogy az megrongá­lódjék, ha teljesen tiszta, hamisí­tatlan szappant használunk. Mi 25.000 koronával szavatolunk azért, hogy a „SZARVAS“ védjegyű SCH1CHT-SZAPPAN teljesen tiszta és mentes .minden káros alkatrésztől. Az újabb időknek minden vívmányát és a tudomány és technika terén jelentkező találmányt felhasználjuk arra, hogy a SC H1CHT- „ SZ A R VAS “ MOSÓSZ A PP A N gyártását a legolcsóbbá tegyük. Tökélete­sítésén folyton dolgozunk. A ruha beáztatásához a legjobb az „ASSZONYDICSÉRET“ mosópor.

Next

/
Oldalképek
Tartalom