Esztergom és Vidéke, 1911

1911-08-03 / 60.szám

Esztergom, 1911. XXXIí. évfolyam 60. szám. Csütörtök, augusztus 3. AZ ESZTERGOMVÁRMEGYEI KÖZSÉGI ÉS KÖRJEGYZŐK EGYESÜLETÉNEK HIVATALOS LAPJA. Szerkesztőség és kiadóhivatal: ESZTERGOM, JÓKAI-UTCA 17. Megjelenik vasárnap és csütörtökön Laptulajd. és felelős szerkesztő Varsányi Ignác ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Egész évre *. . . 12 K Negyed évre . . . 3 K Fél évre .... 6 K Egyes szám ára .14 f, Kéziratot nem adunk vissza. — Nyilttér sora 60 fill. Tartsatok össze fiaim. Remélhetőleg szálló ige lesz az öreg frankfurti zsibárusnak Mayer Anselmnek szavából, akinek a század elején a frank­furti Zsidó-utcában volt ócskavas üzlete s akit a vörös cégéről Rótschild-nek nevez­tek s aki megalapozta a Rótschild ház pénzkirályságát. Az utána következő három generáció megfogadta a családalapitó sza­vát; összetartott s milliói megmutatják, hogy a koronázatlan királyokat maga után hagyó őreg ember bölcs volt és jól is­merte az életet, mikor a néhány százez­recske mellé, melyet szerzett, örökségül ezeket az aranyszavakat hagyta : „Ha bol­dogulni akartok, egyetértésben éljetek." Megtörtént. S hogy micsoda eredményt ért el az összetartás, szájtátva olvassuk. A nemrég elhunyt bécsi báró 700 milliója után vetették ki az örökösödési illetéket s az osztrák kormány ki van a vizből, a Dreadnoughtok első részletére van fede­zet. Soha még éíetelv és maxima igy nem kamatozott, mint az öreg Rotschildé. Össze­tartással érték el a Rotschildok csodás va­gyonukat, azt, hogy az ököritói községi gulyásnak fantáziáját éppen ugy hizlalja e vékával, mázsával mérhető milliók csodás nagy summája, mint a sensibilis idegzetű fővárosi kávéházi álmodozóét, ki arról áb­rándozik, hogy ezeknek a millióknak bir­tokában, melyik lóval tenné meg a nagy al ágira. Őszintén, érdemes a milliók e szédü­letes karrierjén elmélkedni. Ugy vesszük észre, hogy alapjuk mégis szerencse volt, helyesebben az Ígérkező szerencsének üstökön ragadása. Akik a Rotschildok csa­ládi történetét ismerik, tudják, hogy a va­gyon alapját IX. Vilmos fejedelem bizalma adta meg, aki az öreg Mayerre bízta a nagy vagyona kezelését (harminchat millió tallért) és aki ez akkor horribilis summát oly becsületességgel kezelte, hogy az öreg, egyébként gyanakodó hessencasseli választó fejedelem a londoni bankház alapításához Rotschildéknak a sajátjából adta a szüksé­ges pénzt és a Mayer fiának Náthánnak egyszeribe milliókat szerezni az angol­francia háború katonai ellátásán nem is volt oly nagy nehézség. A szerencséhez tehát becsületesség, élelmes üzleti érzék, meg nem rendülő munkaszeretet, mérsékletes élet és takaré­kosság járult. A nagy kincs összegyűjtése s megtartása ezeknek a három nemzedé­ken mutatkozó erényeknek köszönhető s most már oly kincstartalék van együtt, hogy akármilyen excessus ezen nem vál­toztat: a plutokráciának királyai ők s az öreg Mayer egy nagyszabású világpéldávai szolgál az emberiségnek minden soron s minden keresetű emberre nézve. „Tartsatok össze fiaim!" „Ha az élet­ben boldogulni akartok, egyetértésben él­jetek." Ezt nem látjuk be mi sokan. Ezért kezdő gyáriiparunknak sem jövendölünk világhatalmat és fejlődést. A mi szokásunk a vagyon elosztás, az osztályos egyezség s örökösödési viszonyaink is szinte erre kényszerítenek. Egy virágzó üzletből ki­vonni a tökét és ezzel elsorvasztani, mi nálunk állandó jelenség. Birtokpolitikai vi­szonyainkat legalább is az angol sziszthé­mára kellene rendezni, mert ahogy ma van, olyan nevetséges birtokelaprózás tör­ténik, hogy ez csak az állam jövedelmét, a birtokátruházási illeték kirovásában sza­porítja. De ezrek és ezrek családi vagyo­nukból szépen kivetkőznek. Más~ példát tár elébünk az öreg Rotschild. Ha az ő családi végrendeletét sokan megfogadnók, hej ! de máskép for­dulnának egyes nagy multu, történelmi nevü családok ügyei. — Tartsatok össze, fiaim! Nagy böl­csesség az öreg Rotschild szava. Megfo­gadhatjuk valamennyien. „ESZTERGOM és VIDÉKE" TÁRCÁJA. dolog és nagy művészi értéke van. Édesapa hagyta reánk és mi ugy éreztük, mint egy drága emléket. Édesapa ugyanis régi műkincsek össze­vásárlásával foglalkozott és eladogatta azokat a a mübarátoknak. Most is ebből tartjuk fenn magunkat. E szavakkal Sasa ünnepélyesen az asztalra helyezte az ajándékot: kis bronzkandeláber volt ez művészi kivitelben. Csoportozatot ábrázolt. Két mezitlen nőalak állott a talapzatán. Kacérul néz­degéltek, mosolyogtak és ugy hatottak, hogy minden pillanatban -készen volnának a magaslat­ról alászállni és a szobában mámoros táncra ke­rekedni, ha nem az lett volna a feladatuk, hogy a lámpát tartsák. A doktor habozva nézte az aján­dékot. Vonakodott. — Ig<=n a dolog nagyon szép, — mormolta — de hogy is mondjam csak . . . — Mi aggasztja, doktor ur, — kérdezte Sasa hevesen. — Nos ugy vélem, ezt a kandelábert semmi esetre sem állithatom itt fel! — Ah ez nevetséges doktor ur! Azt hiszem mégis csak az igazi érték a fő, — szólt Sasa sér­tődtem — Nézze csak meg, mily finomak, graci­ózusak az alakok. Ha ennyi szépet lát az ember, meg kell feledkeznie minden földi seennről .... Ugy tűnik fel, mintha az alakok valóban élnének; figyelje csak meg az arcvonások eleven kife­jezését. — Értem én ezt mind, fiatal barátom, — felelt az orvos — de azért a lámpást mégsem állithatom fel. Gyerekeim idejárnak, azután a hölgyek . . . — Doktor ur, ha ön is ugy akar gondol­kozni, mint a tömeg, akkor természetesen ily szirtben látja ajándékunk becsét. De kérem doktor ur, próbálja meg más szemmel nézni, annál inkább, mert visszautasításával édesanyámat és engem mélyen megbántana ... Ön megmentette az éle­temet és mi örömmel odaadjuk önnek, ami nekünk a legértékesebb és legdrágább. És "csak szívből sajnáljuk, hogy a párját is nem adhatjuk hozzá.. — Köszönöm kedves barátom és adja át üdvözletemet tisztelt édesanyának, de . . . az ajándékot nem fogadhatom el... azaz, csak hagyja itt, — szólt végül Kosolkov doktor, mikor betege elkomorodott arcába pillantott. Sasa elbúcsúzott megmentőjétől és újra saj­nálkozott, hogy nincs meg a másik lámpás is. Mikor aztán elment, Kosolkov doktor sokáig nézte a kandelábert és gondolatokba merült. — Tényleg művészi értékű, ehhez kétség sem fér. Eldobni nagyon is kár volna, —össze­gezte eszméit — de a szalonban felállítani kész lehetetlenség. Kinek is adhatnám oda? Némi töprengés után eszébe jutott, hogy barátjával, Uchov ügyvéddel szemben lekötelezett­nek érzi magát, mert szívességből elvállalta és sikerre vitte ngy perét. — Szerencsés ötlet! — gondolta — nem illenék, hogy mint jóbarátot, pénzzel kínáljam, leghelyesebb tehát, ha ily módon méltányolom munkáját. Uchov agglegény és minden álszemé­rem tői mentes ... Kosolkov doktor nem akarta hosszura nyúj­tani az tjgyet s ezért a kandeláberrel azonnal a barátjához ment. Az ajándék. Irta: Csehov. Sasa Smirnov egy nap gondosan ujságpa­pirosba burkolt tárgygyal a hóna alatt, jelent meg Kosolkov doktor fogadó-óráján. — Nos, kedves barátom, — köszöntötte az orvos — hogy érzi magát? Sasa szivére szorította kezét és izgalmas hangon, mondta: — Doktor ur, az édes anyám tisztelteti és ezerszeresen szívből köszöni, hogy engem, egyet­len fiát kigyógyított a veszedelmes betegségből és megmentett az életnek. Nem is tudjuk, miként rójuk le . . . — Csak kötelességemet teljesítettem, — há­rította el betegének hálálkodását az orvos. — Mindenki más a helyemben csak igy tett volna. — Lássa doktor ur, mi csak szegény embe­rek vagyunk és sajnos, nem tudjuk megfizetni az Ön fáradozását Pedig ez nagyon a szivünkbe markol, mert oly igen szerettünk volna . . . Hálánk cse­kély jeléül, kérjük, fogadja el ezt tőlünk. . . Ritka műtárgy és valódi bronzból készült. — De hiszen teljesen felesleges, hogy vala­mijüket nekem ajándékozzák, — mérgelődött az orvos. — Nem, doktor ur, ajándékunkat nem sza­bad vissza utasítani, — szólt Sasa, miközben a csomagot bontogatta. — Ezáltal édesanyámat és engem mélyen elszomoritana . . . Valóban szép dolog és nagy művészi értéke van. Édesapa hagyta reánk és mi ugy éreztük, mint egy drága emléket. Édesapa ugyanis régi műkincsek össze­vásárlásával foglalkozott és eladogatta azokat a a mübarátoknak. Most is ebből tartjuk fenn magunkat. E szavakkal Sasa ünnepélyesen az asztalra helyezte az ajándékot: kis bronzkandeláber volt ez művészi kivitelben. Csoportozatot ábrázolt. Két mezitlen nőalak állott a talapzatán. Kacérul néz­degéltek, mosolyogtak és ugy hatottak, hogy minden pillanatban -készen volnának a magaslat­ról alászállni és a szobában mámoros táncra ke­rekedni, ha nem az lett volna a feladatuk, hogy a lámpát tartsák. A doktor habozva nézte az aján­dékot. Vonakodott. — Ig<=n a dolog nagyon szép, — mormolta — de hogy is mondjam csak . . . — Mi aggasztja, doktor ur, — kérdezte Sasa hevesen. — Nos ugy vélem, ezt a kandelábert semmi esetre sem állithatom itt fel! — Ah ez nevetséges doktor ur! Azt hiszem mégis csak az igazi érték a fő, — szólt Sasa sér­tődtem — Nézze csak meg, mily finomak, graci­ózusak az alakok. Ha ennyi szépet lát az ember, meg kell feledkeznie minden földi seennről .... Ugy tűnik fel, mintha az alakok valóban élnének; figyelje csak meg az arcvonások eleven kife­jezését. — Értem én ezt mind, fiatal barátom, — felelt az orvos — de azért a lámpást mégsem állithatom fel. Gyerekeim idejárnak, azután a hölgyek . . . — Doktor ur, ha ön is ugy akar gondol­kozni, mint a tömeg, akkor természetesen ily szirtben látja ajándékunk becsét. De kérem doktor ur, próbálja meg más szemmel nézni, annál inkább, mert visszautasításával édesanyámat és engem mélyen megbántana ... Ön megmentette az éle­temet és mi örömmel odaadjuk önnek, ami nekünk a legértékesebb és legdrágább. És "csak szívből sajnáljuk, hogy a párját is nem adhatjuk hozzá.. — Köszönöm kedves barátom és adja át üdvözletemet tisztelt édesanyának, de . . . az ajándékot nem fogadhatom el... azaz, csak hagyja itt, — szólt végül Kosolkov doktor, mikor betege elkomorodott arcába pillantott. Sasa elbúcsúzott megmentőjétől és újra saj­nálkozott, hogy nincs meg a másik lámpás is. Mikor aztán elment, Kosolkov doktor sokáig nézte a kandelábert és gondolatokba merült. — Tényleg művészi értékű, ehhez kétség sem fér. Eldobni nagyon is kár volna, —össze­gezte eszméit — de a szalonban felállítani kész lehetetlenség. Kinek is adhatnám oda? Némi töprengés után eszébe jutott, hogy barátjával, Uchov ügyvéddel szemben lekötelezett­nek érzi magát, mert szívességből elvállalta és sikerre vitte ngy perét. — Szerencsés ötlet! — gondolta — nem illenék, hogy mint jóbarátot, pénzzel kínáljam, leghelyesebb tehát, ha ily módon méltányolom munkáját. Uchov agglegény és minden álszemé­rem tői mentes ... Kosolkov doktor nem akarta hosszura nyúj­tani az tjgyet s ezért a kandeláberrel azonnal a barátjához ment.

Next

/
Oldalképek
Tartalom