Esztergom és Vidéke, 1911
1911-01-05 / 2.szám
nyújtott vallomásról elismervény adatik, mely a vallomás kellő időben történt benyújtásának igazolásául szolgál. — Előlépés. Körmendi Mihály járásbiró, a VIII-ik fizetési osztályból a VII-ikbe lépett elő. — Állategészség. Lábatlanon a veszettség megszűnt, Kirván a száj- és körömfájás fellépett. — Népmozgalmi statisztika, Esztergomban az állami anyakönyvi hivatal adatai szerint 1910. évi december 25—30-ig. Születtek: Patkó Béla r. k. fia, — Drahos János r. k. fia, — Hiermann József Elek r. k. ácssegéd fia, — Fodor Erzsébet r. k. földm. leánya, — Sindler Mária r. k. földm. leánya, — Riba Julianna r. k. posta- és távirdaszolga leánya, — Csöbönyei (fiu) r. k. napsz. (halvaszületett) fia, — Mészáros Berta r. k. csizmadia leánya, — Czibulka József r. k. cipészsegéd fia, — Nagy Barnabás Attila Szilárd r. k. iparbanki tisztv. fia, — Malinszky Ilona r. k. kőmives leánya, Hugyecz Mária r. k. szabósegéd leánya — Házasságot kötöttek: Trnovsky József r. k. kádársegéd és Genzvein Katalin (özv.) r. k. Esztergom-Kenyérmezőmajor, — Drimba Sándor r. k. segédjegyző Szászkabánya és Weisz Berta r, k. Esztergom. — Meghaltak: Majer István r. k. 42 éves borbély (érelmeszesedés), - Spóner István r. k. 10 napos (születési gyengeség), — Kecskeméti Erzsébet r. k. 1 hónapos (ránggörcs), — Pór Alajos r. k. 72 éves (érelmeszesedés), — Szűcs János r. k. 33 éves (tüdőgümőkór), — Dubovszky Magdolna Gizella r. k. 5 hónapos (tüdővész). — Elcsípett jó madár. Kitűnő fogást csinált az esztergomi rendőrség. Tegnap tetten ért arendőrség egy egyént, amint az Rizári Ferenc kárára egy cselédkönyvet ellopott. Nyomban előállították és kiderült róla, hogy azonos a többszörösen büntetett és ezidőszerint is körözött Valeutin Jánossal akit Garamkövesden, Nánán és Nagymaroson elkövetett többrendbeli lopás és sikkasztás terhel. — Uj cementgyár. Tatabányán a Magyar Általános Kőszénbánya birtokán kitűnő mjnőségü márgára akadtak. A lelet kiaknázására a Magyar Általános Kőszénbánya cementgyárat akar építeni Tatabányán. Miutáu a próbaégetés jól sikerült és a terepszemle is megvolt, a gyár építését a legrövidebb időn belül megkezdik. — A briliáns kollié. Húszezer korona értékű ragyogó brilliansokból van az a nyakék, amely a Löw, Sándor fővárosi kamarai ékszerész pazar kirakatát 'dominálja. Fejedelmi ékesség, melyet egy korona ellenében a Kereskedelmi Alkalmazottak Menháza kinál a boldog nyerőnek. Városunkban a jótékonycélu sorsjáték ügyét lelkesen propagálják kereskedő ifjaink, amit érdemes is támogatni nemcsak a jótékonycél, de a több ezer darab nyereményért is. Löw Sándor ismét Jexcellált Ízlésével s a magyar ékszeriparnak dicsőségére van remek vagyont érő kollié-je. — Akar pénzt megtakarítani ? Akkor szőrmeboát, karmantyút, meleg alsóruhát, harisnyát, kesztyűt és női ruha díszeket, csakis Kemény Lajos rövidáru üzletében szerezze meg. Ugyanott nagy raktár kézimunkában is! — Az üveg-zsákfedők, melyekről már megírtuk, hogy higiénikus szempontból milyen fontos az, hogy használatuk mindenütt foganatba vétessék, az érdekelt kereskedők részéről jórészt ignoráltattak, bár azok kötelező használatát a hatóság az egész megye területén elrendelte. Ezék után a közönségen áll, hogy oly üzletekben ahol eme tisztasági és egészségügyi intézkedést be nem tartják, követelje azt, vagy pedig tegyen jelentést a saját egészsége érdekében a hatóságnak. Törvénykezés. Asszonylélck. A második virágzás. A modernség belénk költözött, a romanticizmus idejét multa. A festett falak között keressük az Életet. Annak a szerzőnek ad igazat a mai közönség, aki az élet apró jelenségeit meg tudja figyelni jól látó szemekkel és át tudja ültetni a színpad világába. De jaj annak a szerzőnek, aki alakjainak jellemét nem a megszokott keretekben épiti fel, hanem specialitásokat visz a színpadra. A nagyközönség nem ismeri el, hogy azok is lehetnek igazak. Példa rá: Bataille : „Balgaszüze." Azokban a körökben, hol a darabontokat boncolgatni, bírálgatni szokták valósággal vihart keltettek az emiitett darab jellemei, melyeket egyesek, sőt legtöbben teljesen lehetetleneknek tartanak. Pedig az Élet, mint gyakorlott, rutinos, szerző, sokszor épit föl olyan jellemeket és jeleneteket, melyeknek lebírálásától csak az mentheti meg, hogy nem tür semmiféle vitát, kérlelhetetlen és felebbezhetetlen. Most ismét oly epizódot tár elé, melyeknek élethű színpadi beállításával ugyancsak meghallhatná a szerző, hogy nem ismeri — az Életet. Dénes Róza negyven esztendős esztergomi hölgy. Ezelőtt husz esztendeje — akkor még Rózsikának hivták — kitavaszodott a szivében. Szerelmes lett Ferenczi Istvánba. Nem húzták sok ideig. Nem váltottak szerelmes leveleket, annál kevésbé, mert Dénes Rózsi irni sem tudott. Egyáltalán nem csináltak nagy port ügyükből, éltek együtt szépen, megelégedetten, aminek bizonysága, hogy tizenhat esztendő mult el fölöttük Tizenhat esztendő multán csekély változás történt. A „költői igazságszolgáltatás" szerint azt kell várnánk, hogy Ferenczi István odaálljon szerelmese elé s bejelentse, hogy régi mulasztást pótlandó, menjenek az — anyakönyvvezető elé. De nem ez történt Dénes (most már) Róza szivébe uj tavasz költözött, ismét szerelmes lett és a tizenhat évi boldog együttlét után, — nem csinálva nagy esetet az ügyből — átköltözött Pesti János hajlékába. A „költői igazságszolgáltatás" zordan rázza meg üstökét: A két férfiúnak életrehalálra meg kell verekedniök. Az Élet, mint szerző azonban hallgatag s pihen ujabb három esztendeig, mig Pesti János Dénes Rózával csendesen éldegélnek. A három év letelt s ekkor Pesti János fölmondta a barátságot Dénes Rózának s kitessékelte a házból. Dénes Róza visszalopódzott Pesti Jánoshoz, bezárkózott az egyik szobába és teljes 24 óráig ott benn is maradt. A drámák modern szereplője ilyenkor, ha szóval nem tudja meggyőzni és rábírni á nőt a távozásra, vagy magára hagyja, mig bele nem unt az egyedüllétbe, vagy a rendőrséghez Wdul segítségért. De Pesti János az Élet szereplője. Ő is fordult, de — Ferenczi Istvánhoz, a legyőzött vetélytárshoz segítségért. Ferenczi István készséggel sietett a radikális segítségre. Elment Pesti János házába, odament régi imádottjához, s „ bokát verő haját karjára csavarta" s hajánál fogva húzta „haza". A „haza" alatt pedig értendő a csekély három évvel ezelőtt elhagyott Ferenczi háza. Otthon Ferenczi Dénes Rózát alaposan elverte. A „költői igazságszolgáltatás" most ismét lázongva követeli magának a hatásos befejezés jogát. íme az életében, szerelmében megcsalatott nő és első szerelme, ki megrontotta életét és ráadásul azt a csúfot is megtette vele, hogy hajánál fogva hurcolta ide. Nem lenne-e hatásos befejezés, ha ez a nő befordulna egy jóféle szatócsboltba, venne „négyért" lugkövet, fölhigitaná és megmérgezné magát? Esetleg az élete megrontóját, ki keze ügyébe esik szintén — legalább csúffá tenné? Dénes Róza tényleg befordult abba a bizonyos jóféle szatócsboltba, s költséget, áldozatot nem kiméivé vett „négyért" lugkövet, sőt még egy krajcárért erős paprikát. Otthon a lugkövet föloldotta, hogy erősebb hatású legyen, a paprikát belekeverte és igy fölkészüive várt éjfélig. Éjfélután pedig kiment az oldattal a második szerelmese ablaka alá és várt tovább türelmesen három óráig. Akkor ment haza Pesti János kávéslegény a „ Központi"-ból. Dénes Róza még csak addig tartózkodott, mig Pesti belépett a kapun, akkor a lugkövet annak arcába öntötte oly sikeresen, hogy Pesti egyik szemére megvakult. Mindez történt július 18-án, itt nálunk Esztergomban. A végkifejlet kezdete a komáromi kir. törvényszéknél játszódott le, ahova a leányzó súlyos testi sériés bűntettének vádjával került Dénes Róza azt hozta föl mentségül, hogy öngyilkos akart lenni s tettét pillanatok behatása alatt azért követte el, mert Pesti házasságot igért neki mégis eltaszította, sőt a lakására sem engedte be akkor éjfél után, hogy ott (a paprikás lugkőoldattal) öngyilkos lehessen. A törvényszék az enyhítő körülmények figyelembe vételével Dénes Rózát egy évi és hat hónapi börtönre Ítélte. Az ítéletet megfölebbezték, igy került az ügy dec. 28-án a győri kir. ítélőtábla elé. Jalsovszky Lajos elnöklete alatt tárgyaltak az ügyet. A vádhatóságot dr. Kramolin Viktor h. főügyész képviselte, a védelmet SzŐts Árpád ügyvéd látta el. A tárgyaláson megjelent a vádlott is. Az ügy ismertetése után Szőts Árpád tartotta meg védőbeszédét. Vázolta a szegény néposztály tagjainak s ezzel kapcsolatban az azon osztályba tartozó nő helyzetét. Nem volt pénzük, hogy egybekelhessenek, csak ugy éltek együtt. S a nő megélhetése addig volt csak biztosítva, mig arcának rózsái el nem hervadoztak. Hogy igy a megélhetésének vetettek akadályt, akart — a következményekkel nem számolva — boszut állni. Jalsovitzky elnök megkérdezte a vádlottat kiván-e valamit fölhozni a védelmére. A vádlott sírástól szakadozott hangon mondta: — Nagyon szerettem az embert, — nem akartam az arcába önteni. A kir. tábla helybenhagyta a komáromi kir. törvényszék Ítéletét. Dénes Róza bejelentette semmiségi panaszát NYILT-TÉR* Ki tudná számát, ki tudná nevét mindazoknak, akik csaknem negyedszázad óta hozzászoktak, hogy Fáy valódi sodeni M ásványpasztilláit nélkülözhetetlen házikincsm nek tartsák. Milliónyi doboz vitt szét áldást BB és enyhülést a világba s ma már csaknem mindenki tudja, hogy a légzőszervek összes meghűlései ellen a Fáy valódi sodenije a legmegbízhatóbb segitőszer. Kapható 1 korona Bi 25 fillérért minden idevágó üzletben, de min• dig Fáy valódi sodenijét kell kérni. Főképviselet Magyarország és Ausztria részére: W. Th. Guntzert cs, és. k. udv. szállító, Wien, IV/1. Grosse Neugasse 17. — A Dr. Richter-féle Liniment Caps, comps (Horgony-Pain-Expeller) igazi, népszerű háziszerré lett, mely számos családban már sok év óta mindig készletben van. Hátfájás, csipőfájdalom, fejfájás, köszvény, csuznál stb.-nél a HorgonyLinimenttel való bedörzsölések mindig fájdalomcsillapító hatást idéztek elő; sőt járványkórnál, minő a kolera és hányóshasfolyás, az altestnek Horgony-Linimenttel való bedörzsölése mindig igen jónak bizonyult. Ezen kitűnő háziszer jó eredménnyel alkalmaztatott bedörzsölésképpen az influenza ellen is üvegekben: á — 80 K., 1*40 K és 2 K-ért a legtöbb gyógyszertárbau kapható; de bevásárlás alkalmával tessék határozottan Richter-féle Horgony Linimentet (Horgony-Pain-ExpelIert) kérni, valamint a „HORGONY" védjegyre figyelni és csak eredeti üveget elfogadni. Nyomtatványok legolcsóbban készülnek a Gondos-nyomdában Párkányban.