Esztergom és Vidéke, 1906

1906-02-04 / 10.szám

horialapitásnak pedig legnagyobb eszköze: az iskola, mig általánosan véve a nemzet, szorosan véve az iparosság részére. ' Épen ezért arra való különös te­kintettel, hogy az iparosságnak még nagy jövője van Magyarország te­rületén, mert hiszen ma még i ipar cikkeinknek több, mint fele kerül külföldről hozzánk, mindenkor ér­deklődésünknek főtárgyát kell, hogy képezze az ipari szakoktatás, amely a magyar iparost versenyképessé fogja tenni a külföldivel. B. HÍREK. Farsangi naptár. Február 4-én Az Esztergomi Kath. Legényegylet szinielőadással egybekötött táncestélye a „Fürdő" nagytermében. „ 10-én. Az esztergomi ifjúság zártkörű .csa­ládias táncestélye a „Fürdő'-ben. t „ 11-én. A kereskedő ifjak önképző egyesüle­tének műkedvelői előadással össze­kötött táncmulatsága a Fürdőben. „ 11-én. Az esztergomi iparosok dalkörének farsangi mulatsága a Magyar Király­* ban. „ 11-én. Az Esztergom-Szt.-györgymezői Kath. Olvasókör szinielőadással egybekö­tött táncestélye. , 17-én, A tisztikar tánccal egybekötött szini­' estélye a Magyar Királyban. „ 18-án. A keresztény kereskedő ifjúság zárt* I . körű jótékonycélú táncestélye a Für­dőben. „ 24-én. Kath. Kör tréfás farsangi estélye sa­ját helyiségében. „ 27-én. A tisztikar juxestélye a Fürdőben. — A Hercegprímás betegsége. Tegnap reggel szórványosan az a hir volt el­terjedve városunkban, hogy a Hercegprí­más meghalt. A híresztelés azonban csak alaptalan: mende-monda volt, mivel Ő Emrnentiája- orvosai jelentése szerint nem csak jobban van, hanem már a krízi­sen is átesett úgy, hogy most már biznak felépülésében. — EskÜtŐ. Ifjú Oltósy Ferenc banktisz­viselő ma tartja Budapesten esküvőjét a vízivárosi plébánia templomban Domonkos Margit úrhölggyel. Násznagyok lesznek: Domonkos Ferenc nagybirtokos és Kecs­keméth / János diszmű kereskedő. A násznép a délutáni vonattal városunkba jön, hol az ünnepi lakoma lesz. — A honthi főispán beiktatása, B. Sza­bó Mihály Honth vármegye főispánja jpolysághon f. hó 1-én tette le az esküt. ; ; .•* \ — A pozsonyi nagyprépost beiktatása. Dr. Komlösy. Ferenc újonnan kinevezett pozsonyi nagyprépost f. hó 2-án tartotta Székfoglalóját, mely alkalomból őt a káp­talan nevében Santhó Károly p. kanonok üdvözölte. A prépost a napnak emlé­kére a szegények között 500 koronát osz­tatott ki. — A jégről A tornaegyleti jégpályát, dacára az enyhe időjárásnak, nap nap után mind többen látogatják. Mig lenn a jégen vidám hangulatban folyik az ive­zés, addig benn a melegedőkben nagy társaságok Verődnek össze, s vitatják a napi eseményeket. .._ — A tisztikar simphonia hangversenye. Mióta zene egyleteink tevékenysége meg­szűnt, igazi zenei élvezetben műértő kö­zönségünknek része nincs. Második éve, hogy tisztikarunk a farsangban egy-egy nagyobbszabásu hangversennyel lepi kö­zönségünket meg, melyen a domináló az orchestrális zene. A csütörtöki is egyike vott azoknak. Wagner, Mozart, Volk­mann, Gounod és Berlioz remek műveit adta elő a zenekar, oly tökéllyel, me­lyért Schubert Nándor karmestert a leg­nagyobb dicséret és elismerés illeti, a melynek megnyilatkozása az estélyen nem is hiányzott. A műsor minden egyes pontjánál lelkes ovátiókban volt része Schubertnek, különösen a symphonia ka'ntáte magyar indulójánál, mely Rákó­czy indulóját variálja. A hangversenyt tánc követte. A jelenvolt hölgyek névsorát a következőkben adjuk : Özv. Beöthy Lászlóné, Babies Frigyesné, Bonn Gusztávné, Borovicska Adolfné, Be­rán Károlyné, özv. Baumholzer Gyuláné, Biró Viola és Bella (Kis-Kőrös), dr. Bu­rián Jánosné és Böske, Beck Jánosné, Brilli Gyuláné, Büttner Róbertné és Irmus, Brutsy Gyuláné, özv. Bellovics Ferencné és Margit, özv. Csukássy Lászlóné és Etel, Dreischok Sándorné és Ilonka, Dvorak Ida (Pozsony), Fekete Árpádné, dr. Földváry Istvánné, Grósz Ferencné, Gerenday Józsefné, dr. Gedeon Kálmánné, Günther Sándorné, Gruh Jenni, Häuser Károlyné, Hess Rezsőné, dr. Huszár Gyuláné, Heischmann Ferencné, Heindl Agatha, ivanovics Béláné, dr. , Janics Imréné, Irén és Margit, Kurcz Antónia, Kersch Károlyné, Kottler Lászlóné, Ka­kass Lászlóné, Kostiái Jánosné, Leim­dörfer Nándorné, Leitgeb Jánosné, Mol­nár Böske (Farnád), Magyarász Béláné, özv. Mack Frigyesné és Mici, Meszéna Kál­mánné és Mariska, Magurányi Józsefné és Olga, Marosi Józsefné, Marosi Ferenc­né, Meszes Ferencné (Farnád), Magos Sándorné és Berti, Niedermann Jánosné és Elza, Nedeczky Miklósné és Erzsike, Oberth Gusztávné, Petri Gyözőné, Philip­povics Károlyné, özv. Perényi Henrikné, dr. Perényi Kálmánné, Rauscher Lulu, (Budapest), Raj ki Viktorné, Reviczky Gá­borné és Erzsike, Sasich Gáborné, özv. Schumacherné Ida, Schönbeck Mihályné és Stefiké, Spiszár Jánosné, Szecskay An­talné és Vali, özv. Szalkay Józsefné és Féli, özv. Szvoboda Románné, dr. Szilárd Béláné (Muzsla), Szabó Gézáné, Táborszky Edéné, Waldhauser Károlyné, özv. Vojacsek Aliz (Wien), Vajda Ilonka, Werklián Már­tonná, Zavar Jónásné, Zsiga Zsigmondné, Zólyomi Árpádné, özv. Zubcsek Mihályné. — Nyugtázás. A vízivárosi zárda temp lom villanyvilágításának berendezésére ujabban a következők adakoztak: Masz­lagi Ferenc 50 kor., Ganz -gyár 50 kor., Pór Antal 20 kor., dr Fehér Gyula 5 kor., Steinbach Jánosné 15 kor., Laiszky Sán­dorné 2 kor., Kósik Ferencné 10 kor., Magurányi Gizella 3 kor., N. N. 56. kor., Molnár János 20 kor., Özv. Laczkó Pálné 10 kor., N. N. 50 kor., Pauer Károly 5 kor., — Kereskedők táncmulatsága. Az esz­tergomi kereskedőifjak Önképző Egyesü­letének műkedvelő előadással egybekötött táncestélye iránt általános érdeklődés ta­pasztalható, melyből ítélve az épp oly fé­nyesnek és látogatottnak ígérkezik, mint az előző évi estélyek. A nagy gonddal öszsze­állitott hangverseny műsorának, melynek egyik érdekessége az egyesület elnökének, Rózsa Vitái főgim. tanárnak felolvasása lesz. A rendezőség már szétküldötte a meghí­vókat az estélyre, melynek próbái seré­nyen foltnak. A számozott ülőhelyekre jegyek előre válthatók Bmtsy Gyula üz­letében. Felemlítjük, hogy a tánczenét a katonazenekar és Pali Géza bandája fogja szolgáltatni. — A belvárosi kath. olvasókör f. hó 18-án érdekesnek ígérkező orpheum es­télyi rendez, melynek kezdete esti 7 órá­ra van megállapítva arra való tekintettel, hogy akiknek szándékuk van a keres­kedőifjak mulatságát is felkeresni, az elő­adás után még azt is meglátogathassák. — Az iparosítják velencei estélye. A helybeli iparos ifjúság pénteken a Fürdő vendéglőben tombolával és mulattató bo­hóságokkal fűszerezett velencei karnevál estélyt adott. A tréfás számokból egybe­állított gazdag műsor minden egyes ré­szén jól mulattak a megjelentek, kik a ter­met zsúfolásig töltötték meg. A mulatság úgy erkölcsi, mint anyagi siker tekinteté­ben fényesen sikerült. — Sertés forgalom. A tegnapi hetivásá­ron örömére a fogyasztó közönségnek nagy volt a sertés felhajtás, mi azt jelenti, hogy a sertés hús ára alább száll. — Ingyen erdei csemeték adományo­zása. A m. kir. földmivelésügyi miniszter teljesen ingyen, — esetleg a kiszedés és előállítási költségek ellenében szokott a komáromi áll. erdészeti csemetekertből erdei 1—3 éves csemetéket és sorfákat adományozni. Kiosztásra kerül az idén 1—4 éves dió, akác, glidicsia, vadgeszte­nye, magas kőris, amerikai kőris csemete. Esetleg 3—5-éves,' legnagyobbrészt idomí­tott akác, glidicsia, szil és kőris sorfa. Ezen kedvezményben kisgazdák kisebb szőlőbirtokosok és kisebb földbirtokosok részesülnek. Jelentkezni lehet szó avagy Írásban a komáromi m. kir. járási erdő­gondnokság vezetőjénél Pőschl Ferenc kir. főerdésznél. = Házeladás. A Kossuth Lajos-utcai Neumayer-féle 468. számú és a Deák Fe­renc-utcai Erős-Bódog-féle 123/124. számú ház jutányos feltételek mellett eladó. Mind­két ház jó helyen áll, kitűnő karban van és jól jövedelmez. Értekezhetni a Taka­rékpénztári igazgatóságnál. = Szőlő eladás. Boldogult Wimmer Ferenc úr hagyatékához tartozó szt. györgymezei egész zsellérföld és 2 holdas kitűnő karban álló nemes szőlőfajokkal és gyümölcsfákkal beültetett bőgőskereszti szőlő, utóbbi esetleg részletekben is, sza­badkézből eladó. Értekezhetni Mórász Jó­zsef ügyvéd úrnál helyben, Széchenyi-tér 38. szám. Menyasszony-selyem kr.­tól 11 frt 35 krajcárig méterje minden színben. Bérmentve és már megvámolva kázhoz szállítva. Gazdag mintagyüjte­mény postafordultával. Henneberg se­lyem-gyár Zürich. CSARNOK. És mégis jöimi fog! Hárman, ültek a fényesen kivilágított teremben. A távolabb eső szobákból ide­hallatszott a zene, a táncolók és mula­tók víg kacaja: de ők nem figyeltek arra. . _ .... < •,- . ... Az egyik karosszékben halvány barna asszony ült, csukott szemekkel; félig nyitott ajkain át, lassú njéregként szívta magába a beszélő minden szavát. Hozzá közéi a pamlag sarkában, fehér ruhás, kicsiny szőke leány előrehajolva, mohón hallgatta a közöttük ülő férfi be­szédét. Szürke szemei okos tekintettel néztek a beszélőre, s ha olyas valamit mondott, mely az ő gondolatával találko­zott, mosolygó ajkkal súgta feléje : „Ugy van, igaz!" A férfi pedig beszélt halk hangon, de nem ő hozzá, nem ingerelte oly virág, melyért csak kezét kell ki­nyújtania és már szívhatja illatát, nem !, Ő annak a gyümölcsnek nedvével akart élni, melynek elérhetéseért küzdeni, szen­vedni, epekedni kell s ha már elérte kö­zelségét, még akkor is közéjük férkőzik a becsületesség, a kötelességérzet, me­lyek mind megakarják akadályozni azt, hogy az az ágát elhagyva, megadóan omol­jon elébe. A férfi csak az asszonynak beszélt, meggyőzően, lágyan, behizelgőn szóllott hozzá: „Igen, eljön azaz idő! Hisz a le­fagyott virágra is jő a tavaszi szellő, mely feléleszti: a természetre, melyet fel­ráz hosszú álmodázásából: és hiába vé­dekezne ellene, nem teheti, mert amint ősszel ki nem kerülheti a tél fagyos le­heletét oly örömmel kell üdvözölnie, oly hódolatteljesen kell meghajolnia az előtt, ki átalakítja, ki uj életet önt belé. Igen! Eljön az az idő, mikor szivünk dobogni kezd, arcunkba szökken a vér, szemünk fényleni fog s lusta mozdulattal tekintünk magunk köré, untat minden, csak egy vagyunk, s egy álmunk van, hogy valahol találkoznánk véle, s többé el nem válva élvezzük azt a csókot, mely után szomjú vággyal epekedünk, s megismerjük azt az üdvöt, mely nélkül boldog senki sem lehet. Hiába küzdünk ellene, ez a végzetünk! Elzárkózhatunk a nagy világ elől, azért mégis jönni fog s feltalál, mert előtte nem elérhetetlen magas az ég s nem eléggé mély a föld belseje, ha ott laknánk, varázsló keze ott utolérne! Csend lett a szobában. Távolról lehe­tett hallani egy lágy szerelmi dalnak utolsó akkordjait. A szoba levegőjét nyo­mosztóvá tette az asszony keblére tűzött ibolya illata. A lány megmozdult; szürke szemeivel ragyogó tekintetet vetett a férfira s boldog mosollyal, szinte öntudatlan súgta az előbb elhangzott szavakat: és mégis jönni fog! Az asszony utánna mondta, hirtelen felnyitotta szemét, mely a férfi tüzes, so­katmondó pillantásával találkozott; hirte­len Összerázkódott. Fáradt mozdulattal si­mitá végig homlokát, s bátyadt mosollyal, szinte csak önmagának mondta: „A szen­vedés és lemondás ideje!". Meltsok Blanka. 78/906. ikt. sz. Arlejtési hirdetmény. Esztergom szab. kir. város „Kolos" közkórházában 1906. február 28-tól 1906. szeptember 30-ig szükségelt húsneműek­re ezennel pályázat hirdettetik. A vállalkozók felhivatnak, hogy az ajánlati Összegnek az egyes ajánlati lapo­kon megállapított %-át készpénzben, vagy óvadékképes értékpapírban 1906. február 12-én d. e. 11 Őráig a városi iktató hiva­talnál nyújtsák be. Későbben érkező, vagy táviratilag és letéti nyugta nélkül beadott ajánlatok nem fognak figyelembe vétetni. " A zárt ajánlatok a legközelebbi kór­házbizottsági ülésen fognak a városháza nagytermében a kórházbizottság jelenlé­tében felbontatni. Ajánlattevők figyelmeztetnek, hogy ajánlataik megszerkesztésénél csakis a kórház gondnoki hivatalában kapható űr­lapokat használhatják s hogy reájuk a most is érvényben levő szerződés szö­vege kötelező, továbbá hogy a beadott ajánlatok a borítékon „Esztergomi Kolos közkórház szállítmányaira vonatkozó aján­lat" jelzéssel és az ajánlattevő nevével látandók el. A szállítmány mennyisége, minősége és a szállítás közelebbi feltételei iránt bővebb felvilágosítás f. hó 18-tól a kórházgond­nokságnál nyerhető. Mig az egyes ajánlattevőknek jogukban áll az egyes ajánlati lapokban megje­lölt valamennyi, vagy csak egyes cikkekre pályázni, a kórházbizottság fenntartja magának a jogot, hogy az ajánlat tevők közül, tekintet nélkül a megajánlott árra tetszés szerint választhat, sőt valamennyi­ajánlatot mellőzheti a szükségletet más­ként szerezheti be, továbbá, hogy a vál­lalkozókkal az egyes anyagnemekre egész­ben, vagy csak részben köthet szerző­dést. Esztergomban, 1906. január 19-én. Esztergom szab. kir. város körházbizottsága. SHado ház. Esztergomban Simor lános utcá­ban lévő 526. számú ház sza­bad kézből eladó. Tudakozód­hatni az ott lakó tulajdonosnál.

Next

/
Oldalképek
Tartalom