Esztergom és Vidéke, 1904

1904-12-04 / 96.szám

Esztergom, 1904. XXVI. évfolyam. 96. szám. Vasárnap, deczember 4. r A „VÁRMEGYE KÖZPONTI MEZŐGAZDASÁGI BIZOTTSÁGÁÉNAK HIVATALOS LAPJA. Megjeleptk Vasárnap és csütörtökön. jlLŐFIZETESI ÁRAK I ívr — — — — 12 kor. — fii. FM — — — — 6 kor. — ÜL | Nagy**i1 évr* — — — — 3 kor. — ÜL Df*. akAm ártt: 14 fii. Felelős szerkesztő : Szerkesztőség- és kiadóhivatal Dr. PR0K0PP GYULA. Laptulajdonos kiadok : PROKOPP GYULA és BRENNER FERENC (hova a kéziratok, előfizetésen, nytlüerek es hirdetések küldendő ; Kossuth Irajos (azelőtt ßuda) utca 485. száu). —Kéziratot nem adunk viasza. ><$— Kisipar, háziipar. Esztergom, december 2. A napokban az a híradás jelent meg a sajtóban, hogy Tallián föld­művelésügyi miniszter a jövő óv tavaszán a városligeti mezőgazda- sági múzeumban háziipari kiállítást rendeztet, amely vásárral lesz egy­bekötve, nyilvános szemlére kerül minden, amit a tél folyamán a házi­ipari kurzusokon készítenek. Mert ha kevés szó is esik róla, de lal- vainkban igen sok helyen még mindig folyik az a dicséretreméltó akció, hogy a nép télen át köny- nyen elsajátítható téli keresetfor­rást ismerjen meg és a hosszú tél kényszerű kegyelmét kenyérszerző foglalkozással váltsa föl. A földmivelésügyi miniszter, mikor a tavaszi kiállítás és vásár eszmé­jét végrehajtani rendelte, azon szempont vezette, hogy széles kör­ben megismerjék a háziipari ké­szítményeket és vásárolják is, meg az a szándék is vezeti, hogy már eleve tárgytalanná váljék egy olyan vélemény, mintha a mezőgazdasági háziipar a kisipar megrontására lenne. A kiállítás nyilván fogja tanúsí­tani. Hiszen a mezőgazdasági házi­ipar sem nem gerálja, sem készít­ményeivel nem tünteti fel, mintha a szakbeli iparral versenyezni tudna és akarna. Mert nem is akar azzal versenyezni. Célja az, hogy ott, ahol a nyersanyagok kéznél van­nak, ahol van fűzfa, ott kosarakat, ahol van nádas és sás, ott kasokat, gyékénytakarókat készítsenek. Fel­használják az eddig jobbára alom­nak felhasználódott kukorica-csuhát, eszkábálnak a házi szükségletben felhasználható dolgokat. Szóval, csak arra veti magát a mezőgazdasági háziipar, amire a mezőgazdasági foglalkozásban van szükség. Az ipar nem veti magát arra, mert nem is találja meg számítását, hogy például csemegeszőlő szállitására alkalmas fűzfa kosarat, baromíi- kiállitásra szükséges kasokat és a nyerstermények forgalomba hozá­sára szükséges tárgyakat előállítsa. Ez nagyon alkalmas téli foglalko­zás a tétlen földmivelőnek. A kis­ipar szorult helyzetét ugyan azzal még senki sem motiválta, hogy a föld- mives ember egyébként is jobbára csak a maga szükségleteinek cél­jaira télen által valami munkával eltöltötte az időt. Aminthogy P'- Svájcban egy csöppet sem szorí­totta* meg az óraipart, hogy a Szentgotthárdhegy körüli svájci falvacskák lakói megannyi órake- rék-készitő háziiparosok, pedig hol állunk még mi attól és viszonyaink szerint sohasem leszünk ott, mert nálunk a háziiparnak egész más és speciális a célja. Minálunk a mezőgazdasági háziipar, ahogy kontemplálva van, nagyobb tiszte­letben tartja az iparüző ekziszten- ciáját és nem konkurál vele semmi téren sem. Mind több helyen rendeznek már mezőgazdasági háziipari kurzusokat. Tavaly is száznyolcvanig volt. Ezen a télen a számuk még jobban sza­porodik és érdekes jelenség, hogy egy-egy ilyen kurzusra már a kö­zel falvak dolgozni szerető föld­mi velői jelentkeznek. Néhány kilo­métert taposnak nap-nap után a hóban, hogy megtanulják a kosár­kötést, a kosár fonást, egy kis fa­ragást, mert úgy veszik észre, hogy ha nem csordul, hát csöppen s té­len, mikor oly vékonyan gurul a garas, aki a két kezemunkájából él, nagy kedvvel fogadja a munka- nyujtó, a bár kis keresetet nyújtó alkalmakat. És e kis szociális ak­cióban megszívlelendő vonás, hogy a falunak gyöngébb nemét is fog­lalkoztatja. A falu asszonyainak, leá­nyainak is ad dolgot. Nekik való működési tért jelöl ,-a háztartási foglal­kozás keretében jut nekik házi­ipari foglalkozás. A gyümölcs és zöldség feldolgozási és eltartási módjai ismertetésével juttatja őket uj ismeretek birtokába s ennek nyomán uj keresethez. Azért szeretettel nézzük éppen a szervezkedés idejében a falu népét, ahogyan a téli akciót fogadja és fölkarolja. Mindez megindítván azt igazolja, hogy csak a foglalkozta­tás alkalmát kelletett megadni ami népünknek : hajlandósága feléje for­dult. Reménységgel sorakozik és ajka hálaszóra nyílik az iránt, ki jobb sorsukat nemes törődéssel, nagy előre látással mind több és többnek szerzi meg, hogy télen által ne a tétlen' sivárság ködös gondolatai csüggesszék, keserítsék lelkét. K. — íz „Esztergom is lile" tárcája. A rozmaringról. Irta: VERNEK LÁSZLÓ. Nincs a magyar népnek kedvesebb vi­rága ennél. A leányok rozmaringgal mennek a templomba. Öreg asszony kö­nyörgésre, menyasszony esküvőre nem megy rozmaring nélkül. Hanusz István érdekes etnográfiái szokásokat ir a Virágokról való könyvében: A Jász­ságban piros almába tűzve a menyasz- szony maga adja a rozmaringot a hívo­gató vőlegény kezébe. Hogy ez legyen a lakodalomba terelgető. Pestmegyében fia a rozmaringot kiteszik az ablakba, az annak a jele, bogy ott eladó lány van. A Mátra mentén a rozmaring csak leányzót illet meg, mert az a szüzess- ség jelképe. Somogybán nem régi­ben minden lakodalomban tizenkét bo­kor rozmaringot állítottak, bogy min- don meghívott vendég egy szálat vi­gyen baza a lakodalom emlékéül. A Csalóközben nemcsak a vőfélyek kezé­ben van rozmaring, hanem piros vagy kék szalaggal ékitve minden vendég kap belőle. Az erdélyi magyarság­nak nem oly kedvelt virága, mint a magyarországi magyar népnek. Azt mondják, bogy a rozmaringot az avarok legyőzetése után honosították meg Magyarországban. De ez nem egé­szen bizonyos. Mert azt is mondják, hogy a Spanyolországig elkalandozott magyar vitézek hozták onnan magukkal. Sőt azt is állítják, bogy II. András keresztes seregeinek tetszett meg ez a virág annyira a szentföldön, hogy nélküle nem akartak haza jönni. Mond­ják vé6ül azt, hogy nagy Lajos hozta Olaszországból. Ez a legvalóssinübb. Kevésbé lehet annak az állításnak hin­ni, bogy a törökök ültettek volna ná­lunk legelőbb rozmaringot. Torda-Aranyos vármegyében azt me­sélik Szent László süvegéről (mikor a tordai baaadékon átugratott) leesett a rozmaringszál és a sziklában gyöke­ret vert. Mennyi szép nóta van a rozmaring­ról íme néhány mutatóba : Eölszántattam kertem alatt a mesgyét, Bekerítem rózsafával a szélét, Közepébe rozmaringot helyezek, Melléje meg nefelejcset ültetek. Szagos a rozmaring Lehajlik az ága, Gyere kis angyalom j Üljünk árnyékába. jNem megyek, nem megyek ; Rozmaring árnyékba, Összetörik ruhám, Szoknyám kerek alja. Más, kissé szomorúbb nóta a rozma­ringról ez : Megüzentem az édes anyámnak, Rozmaringot kössön a lányának, Két szélére két szép rozmaringot, Közepébe bokros búbánatot. Bezárhatod rácsos kis kapudat, Nem taposom többé udvarodat Vethetsz belé rozmaringot, rózsát, Nem szedem le többé gyenge ágát. Csintalan kis nótácska ez is : Fölszántottam kukorica-földemet, Vetek bele rozmaringot eleget, Rozmaringot leszedik a szagáért, Ezt a kis lányt elveszik a jussáért. Ez még csintalanabb : Rozmaringos a kötőm, Van már nékem szeretőm, Rozmaringos a szoknyám, Hogy a babám nézzen rám. Szép, érzelmes nóta, apáink talán a kottáját is tudják : Rozmaringnak olyan a szokása, Télen nyáron zöldellik az ága, Leszakasztják, kórórá változik, Az én szivem hozzád kívánkozik. A rozmaringot nemcsak a nép énekli dalaiban. Költőink közül Czuczor, Bajza, Tompa, Arany, Tóth Kálmán szép köl­teményeket Írtak róla. Arany a „Méh zománca“ cimü versében a méhecske a rozmaring bokrán pusztul el. Ennek a növénynek hazája Spanyol- ország. Kasztiliában egész erdőség van belőle. De el van terjedve sokfelé. Egy magyar zarándok a szentföldön is dús tenyészetben látta. Még Ausztráliában sem ismeretlen. Nagyon gyakori Görögországban, Olasz­országban, Franciaországban hajdan fű­szerül használták a rozmaringot és már Nagy Károlynak kiváló gondja volt arra, hogy termesszék. Az angoloknál szokás karácsony es­tén rozmaringgá^ szórni tele a szobát. Trieszt táján még újévkor almába szúr­ják és úgy járnak vele házról házra kö­szönteni. Csehországban ifjú lányok te­metésén van nagy alkalmazása, Stájer- országban pedig a lelépő biró ad roz­maringszálat az utódjának, mely bizony­nyal azt példázza, hogy minden hata­lomnak vége szokott lenni. A rozmaringgal bűbájos ostoba asz- szonyok kurnzsulni szoktak. Ma csak illatos víznek gyártására használják. A méhek felette szeretik, azért a méhesek körül ültetni igen alkalmas. Hálásak vagyunk a rozmaring iránt, kedvelt virága a magyar népnek: a fiatalságot ékesíti és hej ! de sokszor róla szólott bánatos vagy vigabb nó­tája.

Next

/
Oldalképek
Tartalom