Esztergom és Vidéke, 1902

1902-02-13 / 13.szám

zsef, Négyessy László, Rákosi Jenő, Riedl Frigyes, Széchy Károly, Széli Kálmán, Váczi János, Vadnai Károly. Voinovich Géza, Zoltvány Irén. Mind­egyikük azzal az iróval foglalkozik, a kit már előbb is tüzetes tanulmány tár­gyává tett. Minden együtt lesz igy e gyűjtemény­ben, a mi klasszikusainkra vonatkozik: munkásságuk, életük rajza és arcuk mása. Az arcképeket egykorú eredetiek nyo­mán rajzolja újra R. Hirsch Nelli asz­szony. Más kép nem lesz a gyűjtemény­ben, s mi ezt a kiadás érdemének tud­juk be. Klasszikus irók egyes kiválóbb műveit illusztrálni mindig legfőbb ambí­ciója lesz a könyvdiszitő művészeknek, de ehhez nem elég a megrendelés, a kiadó elhatározása. A festőnek és kö­zönségnek egyaránt vérében kell lennie a költő egész lelkének, hogy az illuszt­rálhasson, s ez azt élvezhesse. Nálunk pedig még a klasszikusok nem terjedtek el ily módon, s épen e kiadás van hi­vatva munkáikat igy belevinni a nemzet lelkébe. Csak ha ez megtörtént, állhat­nak elő igazi illusztrátoraik. Akkor sem könnyű ez a munka és nem gyors. Nincs ország, melynek egy emberöltő alatt elég művészi munkaereje legyen hozzá. Hogy volna lehetséges oly különös vé­ictlen, hogy egy nemzedék festői között egyszerre ezer esztendő minden költőjé­nek egyenként akadjon egy-egy rajon­gója, a ki hivatott tolmácsa lehessen ? Egyetlen költő lelkét is óriási feladat képben megeleveníteni, s populárissá le­endő kiadásba, mely egy klaszikus iró munkáit adja közre, tulajdonképen csak oly kész képeket lehetne fölveni, melye­ket a közönség már kitünőeknek és meg­feielőeknek ismert el. Mert itt a költő ismerete ellenőrizi a festő al­kotását s klaszikusok munkáiból vett ké­pek fölött épen ugy csak az idő birás­kodhatik, mint a hogy a munkákat az vállogata ki remek munkáknak. Ezekhez járul még a technikai szempont is. Olva­sásra szánt könyveknek kis alakban kell megjelenniők, hogy könnyűk, kézbentart hatók legyenek. Kis oktáv lapon pedig egy kompozíciót elhelyezni csaknem le­lehetetlen. A rajz nagy lapot kivan, diszmű-formát. Ezért látjuk mi helyén valónak, ha a Franklin társulat nem tette ki a gyűjte­ményt a gyors megilusztrálás kétes si­kerének. Éz a gyűjtemény az ő kezén van, de voltakép nemzeti kincs, mert ebben a sorozatban az első ezredév ma­radandó írói és könyvei állnak Össze egy erős, kis phalanxba, hogy meghó­dítsák a második ezredévet is. Meg is fogják. Mert eddig az ember zajába halt Tinóditól Petőfiig a köítŐ éneke, de az uj századokban nem nyeli el a művelődés gl államát a harci riadó. Carlile irta le, hogy mikor Tamerlán megállt hetvenezer koponyából épült piramisán, s elnézte, mint vonulnak seregei uj vérfürdőkre. Mainz utcáin egy kis gyermek játszott és a világtörténetben ez volt nagyobb esemény, mert ez a gyermek Guttenberg volt. Pedig Guttenberg csak ólomjegyet adott az érzésnek és gondolatnak, a Magyar Remekíróknak szárnyai vannak, hogy szivből-szivbe szálljanak. Két szár­nyuk: a hazafiság és az irodalom. Ha valami, ez a gyűjtemény igazán hivatva van arra, hogy minden házba eljusson és minden házi könyvtár gerince legyen. f Konstantinápoly. Útirajzok. Irta Vértesi Károly ára 6 korona. A magyar irodalom ismét egy érde kes útleírással gazdagodott. A szerző ezen művével megint csak bebizonyította, hogy ő a nevesebb magyar utleírókhoz tartozik. Megjelent már tőle több útleírás, Európa és kelet nagyrészéről, Egyiptom ról stb. s a kik olvasták, vagy hallottak ezen műveiről, iparkodni fognak az iró jelen művét is megszerezni, hogy élvezzék az ő jeles tollát. Nem hiába nevezik Konstantinápolyt a kelet gyönyörének, rászolgál arra a melléknévre, az ő gazdagsága, kincsei, remek fekvése és * dicső múltjának lát ható maradványai révén. Vértesi mindezeket oly ügyesen öleli (el írja le, hogy az olvasó egészen bele képzeli magát és az iróval egy kellemes sétát tesz Konstantinápolyban és kör­nyékén és élvez az iróval, aki mindezt látta s aki a látottaknak benyomása alatt tette papírra tapasztalatait. A tömérdek szép illusztrációval biró könyv 21 íejezetre oszlik, mi csak egyes részletekre szorítkozhatunk, egybe fog­lalván azokat. Konstantinápoly alá érke­zés, egyik legmegkapóbb árbockötélen kúszó matróz végre megadta a jelt, hogy a hajó közeledik Konstantinápoly felé, bár a város még csak elmosódva lát­szott, mégis szivdobogva futottak az utasok a hajó fedélzetére, hogy a las­san kibontakozó, megtestesült tündér­álomban gyönyörködjenek. Egyik kiemelkedő fejezete a műnek a szelamük leírása Szelamlikeak nevezik a padisah pénteki templomba vonulását, mely a lehető legnagyobb ünnepélyes­séggel történik; Vértesi ezen ünnepély lefolyását oly hűen, oly lelkesedéssel irja le, hogy az olvasó lelki szemei elé képzeli a leírtakat, látja a mint a szul­tán, kisérve feleségei és udvari emberei által a pompa és gazdagság minden lát­szatával vonul a templom felé. Az ün­nepély lefolyását, a látottak ily módoni leírását papírra vetni, jó memóriáról és kitűnő irói tehetségről tesz tanúságot. Leírja a táncoló derviseket, kik isteni tiszteletüket szintén pénteki napon tart­ják. Megemlékezik továbbá az üvöltő der­visekről, melynek hű leírása borzalmat kelt az olvasóban, s mint az iró meg­jegyzi két dolgot irtózik még egyszer végig nézni, egy bikaviadalt Madridban és egy dervistáncol. Mily iszonyú lehet is mindkettő. >Egy nap a szultán kegyévele, — fe­jezetben különösen a szultáni palotát a Dolma Bakcsét irja le, — >Törökma­gyar barátkozásc, — >A Boszporusonc, — >A nagy bazárban*, — >Séta Kons­tantinápoly utcáin*, — >Aja Szófia*, — »Magyar emlékek Konstantinápolyban*. De összefoglalva valamennyit, teljes ké­pet kapunk Konstantinápolyról, a káp­rázatos keleti színekben ragyogó nagy város hű képét. Lapunk olvasóinak különben is volt már alkalmunk Vértesi Károly tollával megismerkedni. Lapunkban már igen sok jelent meg az ő útleírásainak leg­szebb részleteiből. A könyvben hatvanöt kisebb-nagyobb érdekes képet találunk, a régi és uj Kon­stantinápoly, a minarettek és a műkin­csek s szultántól lefelé az összes népti­pusok képeit, CZUBA-DUROZIER & Cie. FRANCZIA COGNACGYÁR, FR0M0NT0B, Mindenütt kaphat*. VnSrDgynSIctH: RUDA ÉS BIOCHMANN BntftgrMt-etM. @I@I®I©B®I@|@|®|@|@|©B©|©|.® Á Schieb t-féle szappanok a legjobbak! Védjegy. Védjegy. Fotulajdonságai: Legnagyobb kiadósság, a fehér­neműnek legnagyobb mérvű kímélése, vakító fehérségű ruha, olcsó ár és hogy teljesen vegytiszták. Kapható ESZTERGOMBAN a következő' kereskedő uraknál: Beer Samu, Brukner Albert, Jedlicska Rezső, Leitgeb János, Metz Sándor, Nagy Lajosné, Schultheisz Adolf, Willi József és Wünschbach Zsigmond. PÁRKÁNYBAN kapható: Binder Adolf, Frühauf Samu, Mautner József, és Pauncz Sománál. = 58 ÍSSOSS Seabury & Johnson-féle Benson-tapasz a leghatásosabb szer Köszvény, csuz, derékfájás, csipőfájás, hátbaj, mellbaj, köhögés, minden meghűlés ellen. Óvakodjunk csekélyebb értékű utánzatoktól! Louis Ritz & Co., Hamburg D. Egger Leo és Egger J. gyógyszer­tár as országnádorához, VI Váczi-kör­ut 17. Budapest. — Törők József, gyógyszertára Király-utca 12. Budapest. Hirdetések az ESZTERGOM és VIDÉKE számára jutányos áron felvétetnek a kiadóhivatalban, Széchenyi-tér 330. sz. és BRENNER JÓZSEF füszerkereske­désében.

Next

/
Oldalképek
Tartalom