Esztergom és Vidéke, 1902

1902-10-19 / 83.szám

— Halastó. Corchus Béla a halastó létesítője és bérlője a napokban váro­sunkban járt az orsz. halászati felügye­lőség kiküldöttével, Répási főmérnökkel, hogy a munkálatok megkezdése iránt in­téz üedjék. Hogy minél több vizet kap­hasson a bérlő és ennek folytán minél több halat tenyészthessen, azt tervezi, hogy az öreg tóba fogja vezetni a zsi­dódi patakot is, a Vezér-féle malomtól ke/dve a gyepföldek mellett lévő kis ár­kon keresztül. — Lezuhant a kőbányában. Tokár Já­nos az érsekség tulajdonát képező szent­györgy mezei kőbányában 5—6 méter magasságból saját vigyázatlansága kö­vetkeztében lezuhant és mellkasán zúzó­dasokat szenvedett. Az érseki kórházba szállították. — Egy letartóztatott kivándorlási ügy­nök. Wildenauer Béla kivándorlási ügy­nököt, kit a budapesti rendőrség tiltott ko dúlás és engedély nélküli könyörado­mány gyűjtés miatt 15 napi elzárásra itélt, és aki ujabban városunkban, Szent­györgymezőn telepedett meg s fogadott magának lakást, ugyanannak megkere­sése folytan letartóztatta, hogy a szabad­ságvesztés büntetést rajta végrehajtsa. — Egy betörő elfogása. Jó fogást csinált rendőrségünk csütörtökön dél­előtt, Pekarik Gyula, hamis játék, lopás es betörés miatt többszörösen körözött jó madár, elfogásával, kinek raellékfoglal­lozása mészáros és , csapos, s akinek bölcsője Nagy-Surányban ringott. Neve­zett napon a déli órákban Niedermann János szikvizgyáros házába tévedt be Pekarík, hol mint szegény utas kérege­tett. Fürkésző, gyanús magaviselete fel­tűnt a házbelieknek és figyelemmel ki sértek. A házban a kapu bejáratába nyiló ajtóval van Gruh Jenié nyelvtani­tónő lakása, melynek zart ajtaja előtt a házból kimenet megállott a jómadár és kulcscsal próbálta zárni, miben azonban a házbeliek megzavarták, mire ő nyu­godtan odább állott. Epp azon idő­ben ment el a ház előtt Németh József rendőr, ki a házbeliek jelen­tése folytán, igazoJásra szóllitotta fel Pe­karikot, ki jónak látta futásnak eredni. A rendőrnek azonban sikerült a posta előtt a megfutamodót elfogni, kinél a megmotozásnál egy keskeny, de erősebb fajta lukvésőt, 32 drb. különféle kulcsot és álkulcsot, 15 frt készpénzt, 6 gyürüt és két órát, majd több zálogcédulát ta­láltak. Ez évi április 26-án történt, hogy Gruh Jenié nyelvtanitónő lakásába isme rétien tettesek betörtek s onnét pénzt és ékszereket vittek el. Minden jel arra vall, hogy ezen betörés Pekarik műve volt. Megállapította rendőrségünk*, hogy a betörést megelőző napon, ápril 25-én jött városunkba nevezett betörő és egy itteni szállóban hált meg, habár ezt ő tagadja. A nyomozás oly adatokat is juttatott a rendőrség kezébe, melynek alapján erős a gyanú, hogy három év előtt ugyanő törhette fel az öregtemp­lomban a perselyt. Pécsett ez év aug. 28-án elkövetett nagy lopásban is ré­szes. — Lopás. Flórián Sándor 16 éves és Heisclmann Gyula 15 éves bajnai suhan­cok mult hó 23-án este 10 órakor ősz­szebeszélve, a Bajna községéhez tartozó hantosi pusztára mentek, hol bezúzva Smideg Sámuel lakásának ablakát, azt felnyitották s behatoltak a lakásba, hon­nét egy 30 korona értékű fegyvert vit­tek el. A csendőrség kézrekeritvén a tolvajokat, tettöket beismerték. — Megszökött fegyencnő. Kovács Ro­zália jászberényi születésű fegyencnő, a mária-nosztrai országos fegyházból, fe­gyencruhában f. hó 15 én este megszö­kött. Országosan körözik. — Rablás. Nicstecka Anna pilisszán­tói lakósnőt, a Pilisszántó és Pilisvörös vár közötti útszakaszon tegnap reggel két magas termetű, jól Öltözött ismeret­len egyén megtámadta és tőle egy da­rab száz forintos és 6 darab 20 koro­nás papírpénzt elrabolt. A megillant tetteseket nyomozzák. — Öngyilkos jelölt. Péter Antal váczi nőszabó segéd azzal kereste fel vasár­nap a déli órákban Saliga Erzsébet 17 éves szentgyörgymezei hajadont, kivel szerelmi viszonya volt, hogy reá birja azt arra, miszerint közös elhatározással véget vetnek életöknek. A nő színleg bele is egyezett, mert a szerelmes lo­vag azzal fenyegette, hogyha ellenkezik, azonnal lelövi. A lány szülei jelentést tettek a rendőrségnél, melynek kikül­döttje elöl megugrott a hős és árkon bokron kerítésen át futott, folyton fe­nyegetve a rendőrt, hogy ha elfogja, lelövi. A rendőrnek végre sikerült a fu­tamodót elfogni és az öt golyóra töltött forgó pisztolyt tőle elvenni. Az életve­szélyesen fenyegetővel a járásbíróság fog majd számolni, kit egyelőre a kór­házba szállítottak. — Állatkínzás. Schrems János szent­györgymezei lakost állatkinzás és ható­ság elleni kihágás cimén rendőrségünk két napi elzárás és 200 kor. pénzbünte­tésre ítélte. S — A rendőrség haragosa. Schremsz János szentgyörgymezei lakos, kinek a rendőrséggel sokszor meggyülik a baja, pénteken este Unger Hugó alkapitány ablakjj.it egy lőcscsel bezúzta. —Csendélet Sárisápon. Juracsek Itván j sárisápi lakos az elmúlt hó utolsó napja egyikén létrát támasztva Goldstein Ignácz padlásának, zavartalanul szedett össze I mintegy 34 kor. értékű különféle élelmicik­j keket és ruhaneműeket a padláson, s haza j szállította lakására. Midőn a csendőrség IJuracseknál vizitelt, ellenkezés nélkül adta át az elhozott holmikat. == Orvosi körökben már rég ismert tény, hogy a Ferenc József keserűvíz valamennyi hasonló vizet, tartós has­hajtó, hatása és említésre méltó kelle­mes izénél fogva, már kis adagban is tetemesen felülmúlja. Kérjünk határozot­tan Ferencz józsef keserűvizet. = A „Magyar Lant" 16—17 száma most jelent meg Győrött. Hézagot pótló szaklap ez, mely egyedül áll ha­zánkban, mert nincs még oly lap, a mely a magyar zeneiróknak és zene­szerzőknek egyaránt áll szolgálatára. A lapban dr. Vajda Emil keserű szavakkal fakad ki a zeneirodalom elhanyagolása miatt. Seprődi tanár hosszú czikkben a kritikai érzék hiányát ostorozza. Tárcá­jában Dr. Vajda a Kossuth-ünneppel foglalkozik. A 8 oldalra terjedő lap többi részét zenei újdonság s éles kri­tika foglalja el. A zenei melléklet Lányi Ernő mübecsü rögtönzését. Bordeaux Géza szép dalát, D»Amant Leó nagyon sikerült zongoradarabját s dr. Angyal Armand >Ábrándozás* cimü magyaros s tartalmas zenemüvét közli. E jelesen szerkesztett lapot a magyar zene min­den barátjának pártolására melegen ajánljuk. Az olcsó ár pedig mindenkinek hozzáférhetővé teszi ezeu lapot. Előfize­tési ára : félévre 4 korona, melyért 50—60 oldal hangjegyet küldenek. Kap­ható Győrött és minden könyvkeres­kedésben. Selyem ZFCT^ILTTÉR.*) Blousok 2 frt 35. és feljebb — 4 méter — valamint Hen­neberg-selyem, fekete, fehér és szines 60 krtól 14 frt 65 krig méterenkint min­denkinek bérmentve és megvámolva kül­detik a házhoz. Minta postafordultával, Schweizba kettős levélportó. G. Henneberg selyemgyáros csász. kir. udv. szállító Zürich. (3) *) Ezen rovatban közlöttekért nem vállal fele lösséget A szerk 37/902. kórh. biz. jkvi szám. flrlejtési hirdetmény. Esztergom szab. kir. város. Kolos közkórházában 1903. év január l-től 1903. év deczember hó 31-ig szük­ségelt s alább megnevezendő czik­kek és munkákra ezennel árlejtés hirdettetik. 1. Az élelmezéshez megkívántató húsneműek, zsir, liszt, tej stb. hü­velyes, s egyébb termesztméuyek, burgonya, italok, gyarmatáruk, ke­nyér és zsemlye. 2. A világításhoz és sterilizá­láshoz szükséges petróleum, gazolin ­égető olaj, rectificált és denaturált szesz és gyertya. 3. A mosáshoz szükséges szappan és Phénix-por. 4. Üvegezést munkák, étkezéshez szükséges edények és szerek, lámpa üvegek, vizelő üvegek, ágytálak. 5. Kötszerek : vatta, moull, calicot, organtin. 6. Kórházi nyomtatványok. 7. Papucs és papucstalpalás. 8. Halottak eltakarítására szolgáló koporsók. 9. Kályhás munkák. A vállalkozók felhivatnak, hogy az ajánlati összegnek az egyes aján­lati lapokon megállapított %-át készpénzben vagy óvadékképes pa­pírban november 5-én d. e. 11 óráig a város közigazgatási letétpénztá­rába fizessék be, s ezen letétről szóló nyugtájukat ajánlatukhoz mellékel­vén, azt november 6-án d. e. 11 óráig a városi iktató hivatalnál nyúj­tsák be. Későbben érkező vagy tá­viratilag, és letéti nyugta nélkül beadott ajánlatok, nem fognak figye­lembe vétetni. A zárt ajánlatok november 6-án d. u. 3 órakor fognak a városháza nagytermében a kórház bizottság jelenlétében felbontatni. Ajánlattevők figyelmeztetnek, hogy ajánlataik megszerkesztésénél csak a kórház gondnoki hivatalában kap­ható űrlapokat használhatják továbbá, hogy a beadott ajánlatok a borítékon „Esztergomi Kolos közkórház szállít­mányaira vonatkozó ajánlat" jelzés­sel és az ajánlattevő nevével látan­dók el. A szállitmány mennyisége, mi­nő sége és a szállítás közelebbi fel­tételei iránt bővebb felvilágosítás ok­tóber hó 18-ikától fogva a kórház­gondnokságánál nyerhető. Mig az ajánlattevőknek joguk­ban áll az egyes ajánlati lapokon megjelölt valamennyi, vagy csak egyes czikkekre pályázni, a kórház bizottság viszont fenntartja magának a jogot, hogy az ajánlattevők közül tekintet nélkül a megajánlott árra, tetszése szerint választhat sőt vala­mennyi ajánlatot mellőzheti, s a szükségletet másként szerezheti be, továbbá, hogy a válalkozókkal az egyes anyag nemekre egészben vagy csak részben köthet szerződést. Esztergom, 1902. október 14. Dr. Gönczy Béla kórházigazgató főorvos. A Richter-féle Liniment. Caps, comp. Horgony- Pain - Expeller egy régi kipróbált háziszer, a mely már több mint 33 év óta meg­bízható bedörzsölésúl alkalmaztatik köszvénynél, csúznál és meghűléseknél. Intés. Silányabb utánzatok miatt * bevásárláskor óvatosak le­gyünk és csakis eredeti üvegeket dobozokban a „Horgony" védj egygyel és a „Richter" czégjegyzéssel fogad­junk el. — 80 f., 1 k. 40 f. és 2 k. árban a legtöbb gyógyszertárban kapható. Főraktár: Török József gyógyszerésznél Budapesten. Richter F. Ad. és társa, csász. és kir. udvari szállítók. Rudolstadt. <3£M2£> 4«2U> (2^I> <3£> <3É> <3£H^£K3£H3£M3£H3£» <3£> <í£» Hirdetések jutányos áron felvétetnek a kiadóhivatalban, <3£> <3£> <3v> <5£H3£H3£» <3£KS£> <3£> <3£> <3C» <á£> <3C> <3£> <3£> <jg> <gp> Í^PM^) <3sff <w> <w> <3ST» 'j?' < 3£><5S''35 > Gyümölcs-, Főzelék­és Huskonservákat, aszalt főzeléket íjánl a legjobb minőségben az B0 A XI. M. Kir.Szab. Osztálysorsjáték f. év november 30 és 31-én megtartandó húzására az eredeti árakon és pedig: 19 kor, 6 kor. 3 kor. 1-50 kor. ajánl osztálysorsjegyet. Megbízásokat pontosan teljesít. Fried Arnold m. kir. dohány nagyárus. Van szerencsém a nagy érdemű közönségnek becses tudomására adni, hogy a kor igényeinek megfelelően, fővárosi mintára teljesen újonnan berendezett első gőzmosó-, vasaló- és tisztító intézetemet a Széchenyi-tér 37-ik szám alatti Kádas-féle házba helyeztem át, mi által abba a kellemes helyzetbe jutottam, hogy mélyen tisztelt megbízóim­nak igényeit szép munkával, gyors és pontos kiszolgálással és jutányos áraimmal, minden tekintetben ki fogom elégíteni. Szives pártfogásáért esd Fodor József f s 5 Ä b Ä t,mfiTasa16 "

Next

/
Oldalképek
Tartalom