Esztergom és Vidéke, 1902
1902-10-09 / 80.szám
ESZTERGOM es VIDÉKE A „VÁRMEGYE KÖZPONTI MEZŐGAZDASÁGI BIZOTTSÁGÁÉNAK ÉS AZ „ESZTERGOMVIDÉKI GAZDASÁGI EGYESÜLETINEK HIVATALOS LAPJA. Megjelelik Vasárnap és csütörtökön. JÍLÓFIZETÉSI ÁRAK : Égést évre — — — — 12 kor. — öl. fél évre— — — — — 6 kor. — fll. .íegyed évre — — — 3 kor. — fll. Egyes «Kam ára: 14 fll. Felelős szerkesztő: Dr. PROKOPP GYULA. Laptulajdonos kiadók : Dr. PR0K0PP GYULA és BRENNER FERENC. Szerkesztőség és kiadóhivatal: (hova a kéziratok, előflzetósek, nyiltterek és hirdetések küldendő Kossutlj Lajos (azelőtt Buda) utcza 485. szám. Kéziratot nein adunk vissza. í^— Az üresedésben lévő birói állás betöltése. Esztergom okt. 6. Midőn az igazságügyi kormány az 1893 éy i XVIII. t. cikket tervezte, két fő cél lebegett szemei előtt. Az igazságszolgáltatás gyorsítása és olcsóbbá tétele. Hogy a törvény holt betűiben testté vált ige mennyire volt üdvözítő, arra a perlekedők tudnának legjobban megfelelni. Nem célunk a törvény bírálata, mivel arra a leghivatottabb a mindennapi gyakorlat, azt azonban már feladatunk kötelességének ismerjük, hogy ujjal mutassunk reá azon, a törvény intentiójával összhangban legkevésbbé sem lévő állapotra, melynek köszönhető, hogy az egyik albirói állás járásbíróságunknál betöltve oly soká nem lesz. Lehet, hogy mire e sorok napvilágot látnak, meghozza a hivatalos lap a várva várt kinevezést, de mig az igazságügyi kormány késedelmes eljárását ez távolról sem Addig IjerVadt . . . Addig hervadt a falevél Míg lefújta az őszi szél. Hervadt levél, hervadt levél, Jtz enyészet rabja lettél. Addig tartott hű szerelmed, Mig magadat nem ismerted. Hogy mostan már tudod ki vagy ; Meghalhatok te miattad. Fehér. A szerelem tudománya. Novella a XV. századból. Irta: MARESKOVSZKY D. Meséére Fabricio, a bolognai egyetem legtudósabb professzorainak egyike, dialektikát tanított, melyen oly csodálatos művészettel uralkodott, hogy a syllogismusok császárjának hivták. De messere Fabriciónak nemcsak a dialectika, hanem az emberi tudomány mindenestül a kisujjában volt. Es ami legnevezetesebb a dologban, — a tudós férfiú az ő feneketlen mindentudását nemcsak a fontos tárgyaknál nyilvánította, hanem a legkisebb világi dolgokban is. A diákok beszélik, hogy: messere Fabricio egy Ízben.levelére e czimzés helyett: »Padua, sanálja, addig másrészt nem ment fel bennünket attól, hogy a kérdést, nyilvánosan ne pertractáljuk. Az, ki ismeri az uj sommás törvény szülte ügyviteli szabályokat, a munkabeosztást, az ügykört, aki figyelembe veszi, hogy augusztus és szeptember hónap az, midőn a biró jól kiérdemelt szabadságát élvezni óhajtja, az, ki tudja, hogy az esztergomi kir. járásbíróságnak mily ügyforgalma van, ki tudja, látja, hogy az az egy polgári bírája mint görnyed a túl nagy munka súlya alatt, az méltán fog megütközni azon, hogy már negyed évet meghaladó idő óta van üresedésben járásbíróságunknál egy albirói állás. Hogy járásbíróságunk ügyforgalma mily nagy, ezt a beavatottak tudják, talán legjobban az igazságügyi kormányzat. Hogy bíráink és a személyzet mily, valóban önfeláldozóan munkálkodnak, erről az elnöki vizsgálatok tudnának legfőkép tanúskodni. Joggal kérdjük tehát az igzságszolgáltatást igénybevevő nagy köa borpiacon, a Luna gyógyszertárban c, szórakozottságból ezt irta: »nella cittä Ántenörea, in sul foro di Bacco, all' aromataria della dea triforma«, vagyis : Antenora városában, Bachus fórumán, a háromalaku istennő aromatriumában. A levél nem jutott el a címzetthez, de dicsőségére vált a tudós messere Febricionak. Oly gyakran és oly fölségesen beszélt Tullius nyelvén, hogy anyanyelvét is elfelejtette, ami azonban őt nem bántotta, mert nem tartotta azt magához méltónak : és egyszer rossz kedvében azt a véleményt nyilvánította, hogy Datite Divina komédiája a cicerói szépen szólás jelen korszakában csak sajttakarónak való. De mikor annak bebizonyításáról volt szó, hogy a consumtum szavat p-vel vagy anélkül kell-e irni, akkor messere Fabricio a lelkesedésnek olyan szent lázába esett, ugy szórta a tudománya kincseit, hogy legkönnyel- J müob és tudatlanabb hallgatójának is borsódzott tőle a háta. Messere Fabricio kicsi, beteges, j gyönge legény volt, mert testét a tolytonos munka kimerítette ; az arckifeje- j zése azonban szigorú és méltóságos vala, t a szeme mély, a járása fönséges és lassú és senki sem tudta a málnaszinü, nyulbőrrel béllelt professzor-peierint és a rengeteg kalapot oly művészettel viselni, mint ő. Ebben az időben a bolognai egyetemen két tekintélyes és gazdag római ifjú tanulta a jogot — az egyik Izönséggel, mi oka a sede vacantenak ? Összeegyeztethetőnek tartja-e az igazságügyi kormány az olcsóság és gyorsaság elvére alapított igazságszolgáltatással azt, hogy egy oly ügyforgalmú bíróságnál, mint a miénk, hónapokon keresztül és épp azon időben legyen üresen egy birói szék, midőn az ügyforgalom a legnagyobb ? Az igazságszolgáltatás milliókat jövedelmez állami háztartásunknak js igy mivel sem indokolt a fukarjság, mert csak ennek tudható be a ' késedelmeskedés. ! Mi, eltekintve a méltányosságtól ! nem tartjuk összeegyeztethetőnek I az igazságszolgáltatás céljával azt, hogy egy bíróra háritassék azon feladatok megoldása, mellyek két biró egész munkaerejét igénylik, j De nem tartjuk összeegyeztethe tőnek azt sem, hogy az előléptetés folytán távozott biró darabjai hónapokon keresztül várják az uj birót.*) *) Úgy tudjuk, hogy polgári bíránk munkássága azokra is kerít sort a lehetőség határain belül. v A szerk. az egyházit, a másik a világit, — kik a nemes Savelliházból valók voltak és benső barátságban éltek. Az egyik neve Bucciolo, a másiké Pietro Paolo volt. Mikor az előbbi letette a rigorózumokat, igy szólt barátjához : — Szeretetreméltó Pietro, minthogy a rigorózumokat letettem, haza szándékozom utazni. ! Pietro ezt feleltl: — Kérlek ne hagyj el engem, én itt az idegenben oly egyedül vagyok. Maradj még itt a télen. Tavasszal befejezem én is tanulmányaimat és egyszerre utazhatunk. És addig, hogy az időt ne vesztegesd, válaszsz valamely szived szerint való tanulmányt és foglalkozzál avval. Bucciolo beleegyezett, megígérte, hogy megvárja barátját, elment messere Fabricio professzorhoz és igy szólt : — Elhatároztam, hogy megvárom az én unokaöcsémet és kérlek, mester, adj elő nekem az idő alatt egy másik felséges tárgyat. — Jól van, felelt a mester, válaszsz magadnak valamely tárgyat és én tanitani foglak. Bucciolo erre azt mondotta : — Mester, ha nagyságod megengedi, a szerelem tudományát szeretném tanulni. _ Mikor messere Fabricio ezt a kérelmet hallotta, összevonta szemöldökeit és ugy meg akarta mosni az arcátlan fickó fejét, hogy örökre elmenjen a Elvárjuk, de sőt követeljük az igazságot keresők nevében, a késedelmes eljárás gyors sanálását. Veritas. Uj gyógyszertár a megyében. ! Egészségügyi bizottsági ülés. Esztergom, 1902. okt. 6. Két fontos ügyben adott ma véleményt a megye egészségügyi bizottsága, mely d. u. 3 órakor tartotta ülését, dr. Seyler Emil tiszti főorvos elnöklete alatt. Az előadóit tisztet dr. Aldori Mór töltötte be, mig a tagok részéről jelen voltak : dr. Horacsek Gyula, Dankó István, Reusz József, B. Szabó Mihály, Oltósy Ferenc, Rogrün Ede, Kakass László és dr. Prokopp Gyula. Az ülés megnyitása után dr. Seyler Emil elnök röviden előadta, hogy a város polgármestere egy felterjesztést intézett az alispánhoz, melyben az 1876. évi XIV. t.-c 163. §-ára való hivatkozással annak lehetőségét vitatja, hogy ő, az egészségügyi bizottságnak elnöke lehetne, mely felterjesztést az alispán, döntés végett a miniszterhez küldött fel. kedve a professzorokkal való tréfálkozástól ; de mikor Bucciolora nézett és annak ártatlan, rózsás arcát, őszinte tekintetét, szerény, tiszteletteljes mosolyát látta, a latin dorgatórium elhalt ajkain . . . Valami elmúlt, kellemes, vidám .dolog repült át emlékezetén, ő is mosolygott és ezt felelt«: I — Pompás ! Nem választhattál volna számodra kívánatosabb tudományt. Eredj hát a jövő vasárnap a minoriták templomába reggeli misére, amikor Összegyülekszenek ott a város összes asszonyai és keress olyat köztük, aki neked megtetszik. Ha találsz ilyet, kövesd őt távolról addig, amig megtudod, hol lakik, aztán jöjj hozzám. Ez az első feladat; teljesítsd pontosan. Bucciolo ugy tett, ahogy a mester mondta. Elment a templomba és figyelmesen nézegette az asszonyokat, akik ott nem kis számban jelentek meg. Valamennyinél jobban tetszett neki egy hölgy, aki kacér és kedves szépséggel vala megáldva. Mikor a hölgy kilépett a templomból, Bucciolo bizonyos távolságban elkísérte hazáig, megjegyezte a házat, amelyben lakott, amiből a hölgy azt következtette, hogy a diák udvarolni akar neki. Bucciolo ezután visszatért a mesterhez és igy szólt: — Teljesítettem az első feladatot és megtaláltam azt a hölgyet, aki nekem tetszik. Messere Fabricio mulatságosnak találta Iz .Esztergom és Vidéke" tárcája.