Esztergom és Vidéke, 1900
1900-11-11 / 88.szám
Esztergom, november Io. — Személyi hir. Biringer Ferenc, a nyitrai közkórház igazgató-főorvosa tegnap városunkban járt s helybeli kollégája kalauzolása mellett megtekintette a kórházépitő munkálatokat. — Egy esztendő- Csütörtökön lesz az évfordulója, hogy a város képviselőtestülete Vimmer Imrét polgármesterré választotta. A vezetése alatt álló tisztikar e/. alkalmat felhasználni óhajtja,' hogy tiszteletének és szeretetének, principálisa előtt kifejezést adjon." Ezért 15 én este a » Kaszinó « dísztermében a polgármester ünneplésére lakomát rendez. — A főgimnázium ünnepe. A főgimnáziumi ifjúság holnap, vasárnap megismétei hétfői díszelőadását s most, amikor a közönség nagy része már személyesen "meggyőződött annak élvezetességéről, biáonyára még szűkebbnek fog bizonyulni a város legtágabb terme. Hogy az ily hasznos és a nyilványos szereplésre legjobban előkészítő előadások régebben is szokásosak voltak, mutatja a következő kis színlap, amely szereplőinek immár unokái is kijöttek a középiskolából. Olvasóink bizonyára érdeklődéssel fogják a félmúlt idők e kedves relikviáját tanulmányozni. Szóllott a programm következőképen: Esztergám. Ma Vasárnap Július 21-6111833. A' hatodik iskolás Iíiak elvégezvén tudományos pályájukat, Honni nyelv gyakorlásául előadnak : Egy érzékeny Drámát, Két Felvonásban ezen nevezet alatt: A' MEG-ISMÉRTT EGYPTUSI JÓZSEF. Személyek : József ) Jákob és Hamar Pál. Benjámin) Rákhely' fia} Palkovich Alajos. Juda ) Liátol született Horváth Károly. Simeon) Attya-fiai Józsefnek. Ujlaky Alajos. Tanét, József meghitt Udvarnokja .... Zólomy Ferenc. Menesz, József Pohárnokja Prkinko Antal. Ruben) Pásztorok Jákob Michálek Ignác. Lévi ) fiaiból .... Ehl János. Ezt követi egy eredeti Dráma egy Felvonásban, ezen czim alatt: BARÁTSÁG és NAGYLELKŰSÉG. Kisfaludy Károlytól. Személyek: Király Zerdahelyi Adolf. Remete Hulínyi Ferencz. , T ,, . ' ) . . . Máthés Albert. Vadász szolgák. { . . ; Podhragyay Fer. A' Játék 1 helye d Királyi Gymnásium felső emeletében van. Kezdődik 8 órakor. — Elköltözés. Néhai Fries Rudolf cs é* kir. vezérőrnagy özvegye Katinka leányával a hét folyamán megszüv nüc városunk lakója lenni s állandó tartózkodásra St.-Pöltenbe költözik. Távozásuk érzékeny veczteség. társas életünkre. — Esküvő. Kápolnai Paur Ödön a > Veszprém vár megye« politikai lap felelős szerkesztője, a vidéki hírlapirodalomnak egyik jeles tollú tagja hétfőn, folyó hó 12 én délelőtt vezeti oltárhoz Veszprémben a püspöki székesegyházban, aráját Becsák Terikét. — Tiszti szemle. Az ezidei nagy tisztiszemle nem a szokásos nov. 4-én, mivel cen nap vasárnapra esett, hanem 5-én tartatott meg Sztanics őrnagy előtt. A város képe szinte megelevenedett a mindenféle csapattest egyenruhájában lelvonuló tartalékos tisztek csoportjától, "* akik délcegen és teljes parádéban jelentek meg. Megemiitjük itt, hogy a távolmaradottak részére tartandó úgynevezett >Nachrapport« f. hó 14 én szerdán lesz Mráz kapitány előtt megtartva. — A Tornaegyesület rendes évi közgyűlését f. hó 17-én este 6 órakor a Kaszinó helyiségébe tartja. Tárgyai a szokásosak. A három évi mandátum leteltével, ezúttal teljes tisztújítás lesz. — — Uj Orvos. Dr. Erős Arnold, jónevű fogorvos, városunk fia, már megérkezett városunkba és működését megkezdette. Az uj fogorvost, aki Széchenyi-tér 44. szám alatt {volt csendőrlakianya) lakik, annál is inkább ajánlhatjuk, mert több évig tartó fogászati tanulmányait a leghíresebb külföldi egyetemeken végezte és már a fővárosban is folytatott hoszszabb ideig fogászati gyakorlatot. — Március idusa. A március 15 iki koszorualapra ujabban adakoztak : Koksa Tivadarnál Baráti Kör 9 és Schvarcz Miksa (M. J.) 10 koronát. — Nagybeteg százados. Danzwith Lipót nyug. százados, a ki társas életünknek kedvelt alakja és mint saját kérelmére nyugdíjazott, a budapesti katonatiszti kaszinó háznagya volt, mint fájdalommal értesülünk, Budapesten nagybetegen fekszik és felgyógyulásához alig van remény. — Havi Ülések. A közigazgatási bizottság e havi ülését f. hó 13-án délelőtt, az Orvos és Gyógyszerész Egyesület ugyané napon este tartja. — A Bazilika szobrai. A főszékesegyház három uj szobrának november hó elsején kellett volna fennállania a helyén. Tekintettel azonban a kalamitásra, amely Szent László szobrával szállitásközben megesett, a vállalkozó e hó végéig halasztást kapott. A két oldalszobor már fennáll, a harmadik is (a vallás allegóriája) részben. — Út a halotthoz. A városháza folyosóján ma reggel a járó-kelők megilletődve néztek egy módos, hamisítatlan népviseletbe öltözött székely házaspárt, akik könnyei egyre patakzottak. Negyvennyolc óráig egyfolytában jöttek vasúton messze Háromszékmegyéből : Kovásznáról, hogy fiuknak: Német Ferenc huszonhárom éves kovácslegénynek, aki a helybeli közkórházban hunyt el, temetésén részt vegyenek. Mégis megkésve érkeztek meg s most arra kérték a polgármestert, engedje meg tegnap eltemetett fiuk sírjának felbontását ; hadd lássák még egyszer s adhassanak neki tisztességesebb koporsót. Ám a fiú tífuszban hunyt el s igy kérelmük hét éven belül nem teljesíthető. A jó Öregekkel együtt könnyezett az egész városháza. Kissé megnyugodtak abban a gondolatban, hogy legalább szép síremléket állítanak az elköltözöttnek. Most pedig mennek negyvennyolc órát vissza. — Szabadságolás. Dr. Áldori Viktor egyéves önkéntes, katonai szolgálata alól, teljesen felmentetett. — Külön állatorvos. Székely Henrik városi állatorvos e héten a fővárosban járt s igyekezett a földmüvelésügyi minisztériumban tájékozást szerezni, vájjon lehet-e reménye a városnak külön, önálló állami állatorvosi állás megnyerésére. Tájékozódásának az az eredménye, hogy a földművelési kormány nem idegenkedik az eszmétől, de egyelőre nem teljesítheti, mert 1901 jan. i-én, az államosítás bekövetkeztekor nem fog rendelkezhetni kellő számú emberrel. Igy a város egyelőre kénytelen lesz hus szemlészt alkalmazni. A városi küldöttség azért mindenesetre felmegy a miniszterhez, valamint — úgy halljuk — Bajna községéé ís, amennyiben ők a járási állatorvos székhelyét a községbe óhajtják. — Halálozás. Pócsy Ferenc, a főkáptalan nyugalmazott tiszttartója ZalaEgerszegen kilencvenkét éves korában elhunyt. Annak idején ötven évi gazdatisztti szolgálat után vonult nyugalomba. — Rendkívüli közgyűlés. A város képviselőtestülete — valószínűleg még e hét folyamán — rendkívüli közgyűlést tart. Legfontosabb tárgya a villamos vasút ügye lesz, de szerepelni fog a tárgysorozatban a keddi törvényellenes fizetést nem utaiványnzó határozat megváltoztatása, valamint Viola Kálmán végkielégítésének megállapítása. — A városgazda. Iíj. Ékest Ede törrányesen megválasztott s felesküdött városgazda jelentkezett állása elfoglalására. A nagy ellentéteket s sajnálatos eseményeket tekintve, több oldalról viszszavonulásra akarták birni őt, de ő kijelentette, hogy semmiesetre sem hajlandó lemondani. A keddi választás méltán hangolta le Horváth Mihály és Schiller Mihály földműves gazdákat, akik pályázni akartak s a kellő kvalifikációval : négy középiskolai osztályvizsgával bírnak, de ép a városházán vették őket reá a pályázattól való visszavonulásra, — s épen a nem kandidált érdekében. — Halászati gyűlés. Az alispán október hó 5-ikére alakuló közgyűlésre hívta össze a Garamfolyó alsó szakaszának érdekeltségét, ez alkalommal azomban a halászati társulat megalakítható nem volt, miért is november hó 26 án ujabb gyűlés lesz a vármegyeházán. — Az elhalasztott vásár. A kereskedelmi miniszter 78979 szám alatt az elmaradt esztergomi vásárt november 26. és 27-ik napjára engedélyezte. — A tanácsból. A városi tanács szerdán ülést tartott, amelyen beadták szavazatukat a katolikus kongrua szervező gyűlésében gróf Zichy Ferenc halálával megüresedett tagságra, — A főegyházmegye megkeresésére, hogy az ájtatos alapok számadásai vizsgálatához az esperes is meghivassék, utalva a községi törvény rendelkezésére — az óhajtástól való eltekintést kérik. — Muzsla község két új vásárt szándékozik kérelmezni. A város természetszerűen nem pártolja kérelmét. — Elhatározták, hogy a ker. miniszterhez felterjesztést tesznek, amelyben az állami hid bérbeadását és azt kérik, hogy a városi kövezetvámszedő is az állami hidpénzszedő helyiségében lehessen. — Végül a fogyasztási adóügyérek hivatalos óráit meghoszszabbitva, nyáron reggeli 5 órától esti 9 ig, télen 7 órától 8 ig állapították meg. — Munkaszünet a vármegyeházán. Legközelebb már a vármegye segéd- és j kezelő személyzetének is lesz egy-egy j vasárnapja. Most dolgozzák ki a vasár-1 napi munkaszünet tervét, amely szerint a hivatalos órák 8 óra helyett 9-től n-ig tartanának s minden hivatalba csak az inspekciósnak (felváltva) kellene bemenni. Nagyon helyén való intézkedés. — A muzslai járásbíróság panasza. A muzslai járásbíróság vezetője panaszt emelt az alispánnál, hogy egyes járásbeli jegyzők a peres feleket negyven koronán alul való követelés esetén is a járásbírósághoz utasítják, a mi egyrészt a feleknek felesleges fáradtságot, költséget, a bíróságnak időveszteséget okoz. A panasz következtében az alispán szigorú utasítással tanította ki a jegyzői kart. — Lex Heintze nálunk. Olvasóink bizonyára ismerik azokat a plakátokat, amelyekkel a >Braun testvérek c cég csinál reklámot Dominó Sec pezsgőjének. Egy fekete piros-sárga ruhás hölgy kacérkodik le róla elég merész decolletageal. Ez a ruhátlanság sehogyan sem tetszett a gőzfürdő Juliskájának és segített is rajta. Lila selyempapírból kiegészítette a hiányos ruhát — állig. Mint halljuk, legközelebb a gőzfürdő Ádámjaira kerül a sor. — Acetylen Világítás. Megírtuk már, hogy a Kaszinó helyiségeibe az acetyIen-gáz világítást vezetik be. Belátta annak célszerűségét a >Koronát szálloda bérlője is s már kérelmet is intézett a rendőrséghez helyiségei világításának ilyetén átalakithatása iránt. — Tolvaj a templomban. Porubek Soma a főszékesegyházban f. hó 3-án a mise alatt az egyik oltárról a teritőt szép csendesen eltávolította. De csak az ajtóig ért vele, ahol a sekrestyés útját állta. Átadták a bíróságnak. === Fiatal tanitó — aki gyorsírni, kótából cimbalmozní és hegedülni tanit, az összes népoktatási tanintézetek bármily osztályú növendékének privát órákat adhat és ügyvédi irodába is elmegy — a délutáni órákra foglalkozást keres, Cime: Mucsi Vince, Párkány. — Egy használt, teljes jókarban levő zongora olcsón eladó. — Cim a kiadóhivatalban. = A kitartás. Az életben már sok, nagyon sok kísérlet eredményre vejetett, ha kellő kitartás támogatta a kísérletezést. A mindennapi életben a legtöbb vállalkozás többnyire azért nem sikerül, mert ha nem mutatkozik azon nal eredmény, a vállalkozóknak még akkor.is kifogy a türelmük, ha azt látják, hogy csak a jövőben lesz meg a biztos siker. Igy vagyunk az osztálysorsjátékkal is. Sok, nagyon sok a nyeremények száma; csakhogy mindenki egyszerre nem nyerhet főnyereményt, azonban, ha a kitartásra is súlyt helyezünk, akkor az eredmény nem fog elmaradni. Bátran állithatjuk, hogy a mi magyar osztálysorsjátékunk az egész világon a legjobbak közé tartozik. A húzások már november hó 15. és 16-án kezdődnek és a sorsjegyek árai a következők: \ sorsjegy 75 kr., \ sorsjegy 1 frt 50.kr., % sorsjegy 3 frt., \ sorsjegy 6 frt. A sorsjegyvásárló közönségnek ajánlatos, hogy sorsjegyeit megbízható helyen vásárolja. A Török A. és Tsa bankháza Budapest, Váci-körut 4|a mindama előnyöket biztosítja vevőinek, melyeket egy szolid, reális és megbízható cégtől elvárhatunk és igy bátran és bizalommal vásárolja e különben is szerencséjéről ismert cédnél sorsjegyeit. Szerkesztői üzenetek. Kossuth-éltetés, Ha azok az ifjak megcselekedték, jól tették. Nem válhatik az a polgár oly »élemedett konívát hogy kegyeletlen, hazafiatlan viselkedését valaha megbocsáthassuk. • 3ST3rilttér, *) ~ = Selyem-báli-ruha 6 írt 30 krtól feljebb — 14 méter ! póstabér és vámmentesen szállítva ! Minták postafordultával küldetnek ; nemkülönben fekete, fehér és szines >Henneberg-seIyem« 45 krtól 14 frt 65 krig méterenkint. Henneberg G.." selyemgyáros (cs. és kir. udvari-szállító) Zürichben. (3.) *) Ezen rovatban kőzlöttekért a beküldő a felelős a szerkesztőség. 1 üveg ara Q s> £s kir. mOSÓVlü 1 üveg ára 2 kor. 80 fill. lovaknak. 2 kor. 80 fill KW1ZDA féle RESTITUTIONFLÜID, 40 év óta udvari istállók, katonai és polgári nagyobb istállókban használatban van, nagyobb erőfeszítések előtt erősítésül utánna pedig az erő visszaadására továbbá ficamodásoknál az merevségénél stb., idomitásnál a lovat kiváló szolgálatokra képesiti. Valódi csak a fenti védjegygyelkapható. Ausztria-Magyarország minden gyógyszertárában és drogua-üiletében. — Főraktár: KWIZD A FERENC JÁNOS, cs. és kir. osz. magy,, román kir és bolgár fejedelmi udvari szállitó. Kerületi gyógyszerész. Korneuburg, Bécs mellett. (I.) 1900. V. II. 353/10. számhoz. árverési hirdetmény. Alulírott kir. bírósági végrehajtó ezennel közzé teszi, hogy a bpesti kir. keresk. és váltó kir. törvényszék 1899. évi 121747. számú végzésével dr. Reick Ferenc ügyvéd által képviselt Klein József és Adolf cég felperes részére Stallmann Lipót és Klein Satnu alperesek ellen 342 kor, 40 fill. tőke és járulékai erejéig elrendelt biztosítási kielégítési végrehajtás folytán alperesektől lefoglalt és 1424 koronára becsült ingóságokra az esztergomi kir. járásbíróság fenti számú végzésével az árverés elrendeltetvén, annak a felülfoglaltatók követelései erejéig is, amennyiben azok végrehajtási zálogjogot nyertek volna, alperes lakásán Piszkén leendő megtartására határidőül 1900. évi november hó 15. napjának délutáni fél 3 Órája tűzetik ki, amikor a bíróilag lefoglalt bútorok, lovak, kocsik, márvány-kövek s egyéb ingóságok a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés mellett, szükség esetén becsáron alul is elfognak adatni. Egyúttal felhivatnak mindazok, kik az elárverezendő ingóságok vételárából a végrehajtató követelését megelőző kielégítéshez tartanak jogot — amennyiben részükre foglalás korábban eszközöltetett volna és ez a végrehajtási jegyzőkönyvből ki nem tűnik — hogy elsőbbségi igényeiket az árverés megkezdéséig alulirt kiküldöttnél írásban vagy pedig szóval jelentsék be. Kelt Esztergomban, 1900. évi október hó 25-ik napján. Havas Vincze, kir. bir. végrehajtó.